You want to go struggling for survival selling books on the street? | นายอยากกระเสือกกระสน เร่ขายหนังสืองั้นรึ ใช่แล้ว |
"while the rest of us try not to get smushed under his big feet? | ในขณะที่คนที่เหลือต้องกระเสือกกระสนคอยหลีกให้ |
Let's go home. | การกระเสือกกระสนอย่างมาก เพื่อความหมาย เพื่อวัตถุประสงค์ |
His friends said he seemed to be struggling with something. | เพื่อนเขาบอกว่า เขาเหมือนกระเสือกกระสนจากบางอย่าง |
But in the end, they all do the same horizontal mambo, twitching and thrusting their way into the great beyond. | สุดท้ายแล้ว ทุกคนก็ต้องนอนราบเหมือนกันหมด ชักดิ้นชักงอ กระเสือกกระสนไปอยู่ที่โลกใหม่ |
They're desperate to get any concessions they can out of us. | มันกำลังกระเสือกกระสนที่จะพยายาม ทำสัญญากับเราให้ได้ |
Struggled to recover that piece of cloth. Even when the guards beat him. | มันกระเสือกกระสนเพื่อเศษผ้าชิ้นนี้ ถึงพวกทหารจะอัดมันขนาดไหน |
At least you outright threaten me instead of choosing to lie. | เปรียบเทียบกับมนุษย์พวกนั้น ถึงแม้ว่าเธอที่ต้องดิ้นรนกระเสือกกระสนหากิน ก็ยังดีกว่าพวกนั้นเยอะ |
That's not what happened here. | เหยื่อยังกระเสือกกระสนดิ้นรน |
All I got is you, floating over the coals with half a hope that you're gonna figure it all out. | ฉันมีแค่นาย กระเสือกกระสนอยู่ในน้ำมันดิบ ด้วยความหวังครึ่งหนึ่งในใจว่าตัวเองจะรู้ได้ |
The champ is trying desperately to stay on his feet, but Kenton is relentless, landing blow after blow after blow to the body! | แชมป์กำลังกระเสือกกระสน \ ท่ามกลางพายุหมัด แต่เคนตั้นยังไม่ยอมจบ \ อัดลำตัวไม่ยั้ง! |
I managed to avoid her for decades, and then she just shows up in Mystic Falls to wish my baby bro Happy Birthday, and boom... | ผมต้องกระเสือกกระสนหลีกเลี่ยงเธอเป็นทศวรรษ แล้วเธอก็โผล่มาในมิสติก ฟอลล์ เพื่ออวยพรวันเกิดน้องชายของผม |
He was either held on the first floor and luckily made it out... | เขาอาจกระเสือกกระสนออกจากชั้นแรก แล้วก็โชคดีออกมาได้... |
He won't be trying to make it out. | อาจจะกระเสือกกระสนออกไปก็ได้ |