English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
waiter | (n.) บริกรชาย See also: พนักงานรับใช้ในร้านอาหารที่เป็นชาย Syn. steward, attendant, server |
waiter | (n.) ถาดที่ใช้เสิร์ฟอาหาร Syn. salver, tray |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
waiter | (เวท'เทอะ) n. ผู้คอย,ผู้รับใช้,ผู้ปรนนิบัติ,ถาดใส่ถ้วยชาม |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
waiter | (n) ถาดใส่จาน,บริกร,เด็กเสิร์ฟ,บ๋อย |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Waiters | บริกร [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
บริกร | (n.) waiter/waitress See also: steward, stewardess Syn. บ๋อย |
บ๋อย | (n.) waiter/waitress See also: server, steward/stewardess |
บ๋อย | (n.) waiter/waitress See also: steward, stewardess Syn. บริกร |
พนักงานเสิร์ฟ | (n.) waiter/waitress See also: steward, stewardess Syn. บ๋อย, บริกร |
เด็กเสิร์ฟ | (n.) waiter/waitress See also: server, steward/stewardess Syn. บ๋อย |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Mr. De Winter is having some coffee with me. Go and ask that stupid waiter for another cup. | คุณเดอ วินเทอร์จะดื่มกาแฟกับฉัน ไปบอกไอ้บ๋อยนั่นให้เอาถ้วยมาอีกใบ |
"Tiburón, " the waiter said. "A shark. " | ทิบูรอน, บริกรกล่าวว่า ฉลาม. |
So I say, ""Ask not what your waiter can do for you... but what you can do for your waiter."" | อย่าถามว่าบริกรให้อะไรคุณได้บ้าง... แต่คุณต่างหาก ที่ให้อะไรบริกรได้บ้าง |
I'm a waiter at Colosimo's. | ผมเป็นบริกรที่โคโลสิโม่ |
Hey, and what about that guy your waiter friend saw? | เฮ้ แล้วคนนั้นล่ะ เพื่อนบริกรของนายที่เห็นเหตุการณ์ ? |
You're a waiter at Colosimo's Restaurant? | พวกนายเป็นบริกร ที่ภัตตาคารโคโลสิโม่ ใช่ไหม ? |
You didn't pay. The waiter knows me. I got an account here. | คุณต้องทำงานหนักแน่ๆเลยคุณร้อยโท |
A waiter has many opportunities for betrayal. | บ๋อยมีโอกาสสูง ที่จะเป็นผู้ทรยศ |
I'd do better as a waiter than a bouncer | ผมคิดว่าตัวเองเหมาะที่จะเป็นบ๋อย มากกว่าคนไล่แขกครับ |
I see the waiter isn't here tonight. | คืนนี้บ๋อยคนนั้นไม่อยู่นี่ ฟร้องซ์เหรอ |
Think as yourself as a waiter on wheels. | คิดว่าเป็นสาวเสริฟสิ |
The waiter knows they're robbing us blind. | บ๋อยที่นี้รู้น่า ว่าขูดเลือดกับเราได้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
侍者 | [shì zhě, ㄕˋ ㄓㄜˇ, 侍者] attendant; waiter |
服务员 | [fú wù yuán, ㄈㄨˊ ˋ ㄩㄢˊ, 服务员 / 服務員] waiter; waitress; attendant; customer service personnel |
伙计 | [huǒ jì, ㄏㄨㄛˇ ㄐㄧˋ, 伙计 / 伙計] partner; fellow; mate; waiter; servant; shop assistant |
跑堂儿的 | [pǎo táng er de, ㄆㄠˇ ㄊㄤˊ ㄦ˙ ㄉㄜ˙, 跑堂儿的 / 跑堂兒的] waiter |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ウェイター;ウエイター;ウェーター;ウエーター;ウェイタ | [, ueita-; ueita-; ue-ta-; ue-ta-; ueita] (n) waiter |
ギャルソン(P);ガルソン;カルソン | [, gyaruson (P); garuson ; karuson] (n) (1) boy; (2) male waiter (fre |
配膳人 | [はいぜんにん, haizennin] (n) waiter |
ボーイ | [, bo-i] (n) (1) boy; (2) bellboy; porter; waiter; (P) |
給仕 | [きゅうじ, kyuuji] (n,vs) (1) waiting on a table; serving (at dinner); (n) (2) waiter; waitress; waitperson; server; cabin boy; bellboy; page; pageboy; (3) office boy; office girl |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บ๋อย | [n.] (bøi) EN: boy ; waiter ; bellhop FR: serveur [m] |
บริกร | [n.] (børikøn) EN: attendant ; waiter ; serveur FR: serveur [m] ; garçon [m] |
เด็กเสิร์ฟ | [n. exp.] (dek soēp) EN: waiter : waitress FR: jeune serveur [m] ; jeune serveuse [f] |
คนเดินโต๊ะ | [n. exp.] (khon doēnto) EN: waiter FR: serveur [m] |
คนเสิร์ฟ | [n. exp.] (khon soēp) EN: waiter FR: serveur [m] ; serveuse [f] ; garçon [m] ; barmaid [f] (anglic.) |
คนเสิร์ฟอาหาร | [n. exp.] (khon soēp ā) EN: waiter FR: serveur [m] ; serveuse [f] ; garçon [m] |
พนักงานเสิร์ฟ | [n. exp.] (phanakngān ) EN: waiter ; waitress; steward ; stewardess FR: serveur [m] ; serveuse [f] |
พนักงานเสิร์ฟชาย | [n. exp.] (phanakngān ) EN: waiter FR: serveur [m] |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Pikkolo | {m}boy waiter |
Ober | {m}waiter |