ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

sprinkle

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น *sprinkle*, -sprinkle-

sprinkle ในภาษาไทย

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
sprinkle (vt.) โปรย See also: พรม, โรย Syn. scatter, spray, strew
sprinkle (vi.) ตกปรอยๆ (ฝน) See also: ตกพรำๆ Syn. drizzle
sprinkle (n.) การโปรย See also: การพรม, การโรย Syn. dribble, dribble
sprinkle (n.) ฝนที่ตกปรอยๆ See also: ฝนที่ตกพรำๆ Syn. drizzle, raindrop
sprinkle on (phrv.) โปรยบน See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน Syn. sprinkle upon
sprinkle onto (phrv.) โปรยบน See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน Syn. sprinkle over
sprinkle over (phrv.) โปรยบน See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน Syn. sprinkle onto
sprinkle upon (phrv.) โปรยบน See also: โรยบน, หว่านบน, พรมบน Syn. sprinkle over
sprinkle with (phrv.) พรมด้วย Syn. sprinkle on
sprinkler (n.) เครื่องฉีดน้ำ
sprinkler (n.) ปากกระบอกฉีด See also: หัวฉีด Syn. nozzle
sprinkler (n.) ผู้ที่ฉีด See also: ผู้โปรย, ผู้พรม
sprinkler nozzle (n.) ปลายหัวฝักบัวรดน้ำ
English-Thai: HOPE Dictionary
sprinkle(สพริง'เคิล) vt.,vi.,n. (การ) พรม,โปรย,โรย,หว่าน, (ฝน) ลงประปราย,ฉีดให้เปียก.,สิ่งที่ใช้พรม (โรย,โปรย) ,การหว่าน,ฝนที่ลงประปราย,จำนวนเล็กน้อย
English-Thai: Nontri Dictionary
sprinkle(n) การพรม,จำนวนน้อย,การโปรย,การหว่าน,ฝนโปรยปราย
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
sprinkler insuranceการประกันภัยหัวกระจายน้ำดับเพลิง [ประกันภัย ๒ มี.ค. ๒๕๔๕]
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
sprinkler irrigationsprinkler irrigation, ชลประทานฉีดฝอย [เทคนิคด้านการชลประทานและการระบายน้ำ]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
ประพรม (v.) sprinkle See also: spray Syn. โปรยปราย, หว่าน, โรย, โปรย, พรม
พรม (v.) sprinkle See also: spray, dash Syn. ประพรม, โปรย
อาสิญจ์ (v.) sprinkle See also: scatter, strew Syn. โปรย, ประพรม
โรย (v.) sprinkle See also: scatter Syn. โปรย, พรม
รดน้ำมนต์ (v.) sprinkle holy water See also: pour sacred water on somebody, bless someone with holy water
เสก (v.) sprinkle holy water on the bride and groom at a wedding See also: pour sacred water on the hands of the married couple
ซัดน้ำ (v.) sprinkle water See also: splash water
สรงน้ำพระ (v.) sprinkle water onto a Buddha image
เครื่องฉีดน้ำสนามหญ้า (n.) sprinkler Syn. เครื่องพ่นน้ำสนาม
เครื่องพ่นน้ำสนาม (n.) sprinkler
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
You sprinkle it on something and the thing comes to life.ถ้าเอาโรยใส่อะไร มันจะมีชีวิต
But don't forget to sprinkle them with just a pinch of grimeแต่อย่าลืมโรยด้วยฝุ่นเพียงหยิบมือ
And finally, sprinkle the ashes of his burnt photograph.และท้ายสุด เผารูปเขา แล้วเอาขี้เถ้าโปรยลงไป
To finish, pour into a nice serving dish and sprinkle a little more cilantro.เวลาเสิร์ฟ ใส่จานที่ดูมีราคา โรยผงอบเชยพอหอมปากหอมคอ
"Then i will sprinkle clean water upon you. ""จากนั้นฉันจะปล่อยน้ำเข้า."
Did you sprinkle holy water on them?คุณพรมน้ำศักดิ์สิทธิบนตัวพวกเขา
I believe everybody is waiting to hear how you're gonna sprinkle your magic fairy dust and whip this company into shape.ถึงวิธีเสก ให้บริษัทนี้เป็นไปตามต้องการ ผมพูดถูกมั้ย
Two, three, four... * who can take a sunrise * * sprinkle it with dew * * cover it with chocolate and a miracle or two * * the candy man * * the candy man can *สอง สาม สี่... * ใครทำให้อาทิตย์ขึ้น * * ใครทำให้อาทิตย์ขึ้น *
* who can take the sunrise * * sprinkle it with dew * * the candy man can ** ใครทำให้อาทิตย์ขึ้น * * พรมด้วยน้ำค้าง * * แคนดี้แมนทำได้ *
Maybe we could sprinkle some cold, dead ones in here.ไม่แน่พวกเราอาจจะทำ ให้เหมือนมีคนตายในนี้
My outfit for tonight's announcement included a pair of crocodile Alaia's, and you can't wear such a beautiful shoe if there's even a hint of sprinkle outside.ชุดสำหรับงานประกาศของฉันในคืนนี้ มีรองเท้าหนังจระเข้รวมอยู่ด้วย และจะสวมรองเท้า สวยๆไม่ได้เลย ถ้ามีน้ำกระเซ็นข้างนอกซักหยด
Who can take the sunrise Sprinkle it with dew"Who can take the sunrise Sprinkle it with dew"

sprinkle ในภาษาจีน

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[liāo, ㄌㄧㄠ, 撩] to lift up (sth hanging down); to raise (hem of skirt); to pull up (sleeve); to sprinkle (water with cupped hands)
洒满[sǎ mǎn, ㄙㄚˇ ㄇㄢˇ, 洒满 / 灑滿] to sprinkle over sth
[lèi, ㄌㄟˋ, 酹] pour out libation; sprinkle
[èr, ㄦˋ, 衈] the blood of a sacrificial fowl which was sprinkled on doors and vessels
喷洒[pēn sǎ, ㄆㄣ ㄙㄚˇ, 喷洒 / 噴灑] spray; sprinkle
洒水车[sǎ shuǐ chē, ㄙㄚˇ ㄕㄨㄟˇ ㄔㄜ, 洒水车 / 灑水車] sprinkler truck
花洒[huā sǎ, ㄏㄨㄚ ㄙㄚˇ, 花洒 / 花灑] sprinkler; shower

sprinkle ในภาษาญี่ปุ่น

Japanese-English: EDICT Dictionary
ぱらつく;パラつく[, paratsuku ; para tsuku] (v5k,vi) (See パラパラ) to sprinkle (e.g. with rain)
塩をかける;塩を掛ける[しおをかける, shiowokakeru] (exp,v1) to sprinkle salt on; to salt
振りかける;振り掛ける[ふりかける, furikakeru] (v1,vt) (uk) to sprinkle over (e.g. salt, pepper, etc. on food)
水を掛ける;水をかける[みずをかける, mizuwokakeru] (exp,v1) (1) to sprinkle water on (something); to spray water on; to splash water on; to squirt water on; (2) (See 水をさす) to hinder; to hamper; to stifle; to throw cold water on
注ぐ(P);灌ぐ;潅ぐ;濺ぐ;漑ぐ[そそぐ, sosogu] (v5g) (1) (See 注ぐ・つぐ) to pour (into); to fill; (2) to sprinkle on from above; to shed (e.g. tears); (3) to concentrate one's spirit or strength on; (v5g,vi) (4) to fall onto (of rain, snow); (P)
蒔く(P);播く[まく, maku] (v5k,vt) (1) to sow; to plant; to seed; (2) (See 蒔絵) to sprinkle (gold or silver powder on lacquerware); (P)
きなこ餅;きな粉餅;黄な粉餅;黄粉餅[きなこもち, kinakomochi] (n) (uk) (See 餅) mochi sprinkled with soy flour
スプリンクラー[, supurinkura-] (n) sprinkler; (P)
スプリンクラー設備[スプリンクラーせつび, supurinkura-setsubi] (n) sprinkler system
パラパラ[, parapara] (adj-na,adv,adv-to) (on-mim) falling in (large) drops; sprinkle; pattering; clattering; flipping through a book; (P)
五目鮨;五目寿司[ごもくずし, gomokuzushi] (n) (See 寿司) sushi with several ingredients mixed in or sprinkled on top
塗す[まぶす, mabusu] (v5s,vt) (uk) to cover (smear, sprinkle) (with)
打つ[ぶつ, butsu] (v5t,vt) (1) (also written as 拍つ, 搏つ, 撲つ, 擣つ) to hit; to strike; to knock; to beat; to punch; to slap; to tap; to bang; to clap; to pound; (2) to strike (noon, etc.); to sound (cymbals, etc.); to beat (a drum, etc.); (3) to beat (rhythmically, e.g. pulse, waves, etc.); (4) to move; to impress; to touch; (5) to drive in; to hammer in; to put in; to inject; (6) to type; to send; to transmit; (7) to insert; to write in; to mark; (8) to make (noodles, etc.); to prepare; (9) to till (soil); (10) to sprinkle; to throw; to cast; (11) to do; to carry out; to play; to perform; to engage in (gambling, etc.); (12) to pay (a deposit, etc.); (13) to visit (on a pilgrimage); (14) to line (a coat); (15) to bind (a criminal); (P)
振り撒く;振りまく[ふりまく, furimaku] (v5k,vt) (See 愛嬌を振りまく) to scatter; to sprinkle; to lavish
振る[ぶる, buru] (v5r,vt) (1) to wave; to shake; to swing; (2) to sprinkle; to throw (dice); (3) to cast (actor); to allocate (work); (4) to turn down (somebody); to reject; to jilt; to dump; (5) to abandon; to give up; to ruin; (6) (See 振り仮名) to add kana indicating a reading of a word; (7) to slightly change headings; to change directions; (8) to extract by broiling; to prepare an infusion of; to decoct; (9) to carry with great vigor (e.g. a portable shrine); (10) to bring up the main topic; (11) to replace; to substitute; (12) to set up a joke for somebody else; (P)
掛ける(P);懸ける[かける, kakeru] (v1,vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v,v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P)
撒く[まく, maku] (v5k,vt) (1) to scatter; to sprinkle; to strew; (2) to distribute (handbills, etc.); to spread (rumours, etc.); (3) to give the slip; to throw off; to shake off; to lose; (P)
散らし鮨;散らし寿司;ちらし寿司;散らしずし[ちらしずし, chirashizushi] (n) {food} (See ばら寿司・ばらずし,五目鮨・ごもくずし) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top
散水車[さんすいしゃ, sansuisha] (n) sprinkler truck
施す[ほどこす, hodokosu] (v5s,vt) (1) to give (time, money, goods); to donate; (2) to do; to perform; to conduct; (3) to apply (processing, makeup, etc.); to add (e.g. ornamentation, annotation); (4) to sow; to seed; to scatter (e.g. fertilizer); to sprinkle; (5) (arch) to spread far and wide; (P)
湯立て;湯立ち;湯立(io)[ゆだて(湯立て;湯立);ゆだち(湯立ち;湯立), yudate ( yu tate ; yu ritsu ); yudachi ( yu tachi ; yu ritsu )] (n) (See 巫女・みこ・2) Shinto ritual in which a shaman or priest soaks bamboo grass in boiling water and sprinkles the water on worshippers (originally a form of divination, later a purification ceremony, now primarily used to pray for good health)
胡麻斑[ごまふ, gomafu] (n) black speckles; small black spots (like sprinkled sesame)
飴湯[あめゆ, ameyu] (n) (See 水飴) thick malt syrup poured into boiling water and sprinkled with cinnamon (used as a refreshing summer drink)

sprinkle ในภาษาฝรั่งเศส

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1
กระเซ็น[v.] (krasen) EN: spatter ; splash ; spurt ; shower ; sprinkle ; spot FR: éclabousser
พรม[v.] (phrom) EN: sprinkle ; dash FR: asperger
ประ[v.] (pra) EN: cover with dots ; sprinkle ; dot FR: pointiller
ประพรม[v.] (praphrom) EN: asperge ; sprinkle FR:
โปรย[v.] (prōi) EN: spread ; sprinkle ; scatter ; strew ; disseminate ; shower ; distribute ; rain down FR: répandre ; éparpiller ; disséminer
ราด[v.] (rāt) EN: pour ; spill ; top ; sprinkle ; dress FR: verser ; répandre
ราดน้ำ[v. exp.] (rāt nām) EN: sprinkle water FR:
โรย[v.] (rōi) EN: scatter ; shower ; spread ; sprinkle ; strew ; disseminate ; fling ; pave ; dress FR: épandre ; répandre ; éparpiller ; saupoudrer ; pulvériser
โรยเกลือ[v. exp.] (roi kleūa) EN: sprinkle salt FR: saler ; saupoudrer de sel
โรยหน้า[v.] (rōinā) EN: scatter over ; sprinkle on top FR:
รดน้ำ[v.] (rotnām) EN: water ; sprinkle FR: arroser ; asperger ; mouiller
รดน้ำ[v.] (rotnām) EN: sprinkle water on the bride and groom at a wedding FR:
รดน้ำมนตร์[v. exp.] (rot nām mon) EN: sprinkle with holy water ; asperge FR:
สาด[v.] (sāt) EN: throw water ; splash water ; spill ; sprinkle FR: éclabousser ; asperger
สิญจน์[v.] (sin) EN: sprinkle holy water ; pour lustral water FR:
สิญจ-[pref.] (sinja-) EN: sprinkle holy water ; pour lustral water FR:
ทลบม[v.] (thonlabom) EN: sprinkle FR: vaporiser ; appliquer avec un pinceau
หว่าน[v.] (wān) EN: scatter ; spread ; sprinkle ; broadcast ; distribute FR: répandre
หว่านเกลือ[v. exp.] (wān kleūa) EN: sprinkle salt on meat FR: saler la viande
เหยาะ[v.] (yǿ) EN: add little by little ; add a small quantity ; add some more ; add drop by drop ; sprinkle FR: ajouter peu à peu ; saupoudrer ; ajouter très peu
สปริงเกลอร์[n.] (sapringkloē) EN: sprinkler FR:

sprinkle ในภาษาเยอรมัน

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schokoladenstreusel {pl} [cook.]chocolate sprinkles
Rasensprenger {m}lawn sprinkler
Sprinkleranlage {f}sprinkler system
Sprinklerdüse {f}sprinkler nozzle

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า sprinkle