English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
omission | (n.) สิ่งที่ละเลย See also: สิ่งที่ปล่อยไว้ |
omission | (n.) การละเลย See also: การละไว้, การปล่อยไว้ Syn. neglect, oversight |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
omission | (โอมิส'เชิน) n. การละเว้น,การละเลย, Syn. neglect |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
omission | (n) การเว้น,การละเลย,การละเว้น,การคัดออก |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
omission | การละเว้น [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Omission, Criminal | การละเว้นทางอาญา [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
จุดไข่ปลา | (n.) marks of omission See also: ellipsis, dotted line |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"If the omission would bother Porter, | แต่ถ้ามันทำให้พอร์เตอร์สบายใจ |
"We apologize for the omission of Daniel Humphrey from the graduation program. | เฮ้ทำไมเธอถึงมานั่งที่นี่คนเดียวล่ะ ? ฉันรออนุมัติการขอแทรกชื่อพิเศษอยู่น่ะ |
What, an almost sociopathic need to tell lies of omission and get something for nothing? | คืออะไร การโกหกด้วยการ /N ปิดเงียบไม่ยอมพูด เพื่อให้ได้อะไรที่ไม่มีค่ามาเหรอ |
Failing to mention your involvement with Professor Ames closest assistant is a pretty serious omission of fact. | ความล้มเหลวของคุณที่ร่วมงาน กับ ศ.เอม ซึ่งเป็นผู้ช่วยที่ ใกล้ชิดเขามากที่สุด คือเรื่องที่ ละเลยเรื่องร้ายแรงที่สุด |
It's an omission for the greater good. | มันเป็นการละไว้เพื่อสิ่งที่ดีกว่า |
It was more of a lie of omission, but still. | ฉันโกหกว่าเลิกดื่มแล้ว แต่ฉันยังดื่มอยู่ |
Are you familiar with the sin of omission? | คุณคุ้นๆกับบาปแห่งการละเว้นมั้ย? |
She never told me a thing about you. A very big omission. | หล่อนไม่เคยเอ่ยถึงคุณเลย |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
脱漏 | [tuō lòu, ㄊㄨㄛ ㄌㄡˋ, 脱漏 / 脫漏] omission; to leave out; missing |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
欠礼 | [けつれい, ketsurei] (n,vs) failure to pay one's compliments; omission of courtesy |
不始末(P);不仕末(iK) | [ふしまつ, fushimatsu] (n,adj-na) (1) omission; failure; incompleteness; (2) irregularity; mismanagement; misconduct; malpractice; carelessness; wastefulness; extravagance; (P) |
中略 | [ちゅうりゃく, chuuryaku] (n,vs) omission; ellipsis; (P) |
再委託 | [さいいたく, saiitaku] (n,vs) reconsignment (goods); recomissioning (task) |
切り捨て | [きりすて, kirisute] (n) (historical) using people of low rank as sword fodder; omission; rounding down; (P) |
手抜かり | [てぬかり, tenukari] (n) oversight; omission; mistake |
手落ち(P);手おち | [ておち, teochi] (n) oversight; omission; (P) |
杜撰脱漏 | [ずさんだつろう, zusandatsurou] (n) careless (slipshod) and with many omissions |
漏れ;洩れ;泄れ | [もれ, more] (n,n-suf) (1) leakage; (2) omission; oversight; (pn) (3) (sl) (in blogs, etc.) (See 俺) I; me |
為落し | [しおとし, shiotoshi] (n) omission; oversight |
為落ち | [しおち, shiochi] (n) omission; oversight |
省略 | [しょうりゃく, shouryaku] (n,vs) (See 省略符号・しょうりゃくふごう) omission; abbreviation; abridgment; abridgement; (P) |
脱落 | [だつらく, datsuraku] (n,vs) (1) loss; dropping out; falling by the wayside; (2) omission; lacuna; gap; hiatus; (3) desertion; defection; (4) apostasy; (P) |
見落し;見落とし;見落 | [みおとし, miotoshi] (n) oversight; omission; something overlooked; thing left unnoticed |
逸脱 | [いつだつ, itsudatsu] (n,vs) (1) deviation; departure; (2) omission; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
省略 | [しょうりゃく, shouryaku] omission |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จุดไข่ปลา | [n. exp.] (jut khai pl) EN: suspension points ; marks of omission ; ellipsis ; dotted line FR: points de suspension [mpl] |
ไปยาล | [n.] (paiyān) EN: [dotted line indicating omission of words] FR: |