English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
lurch | (n.) การซวนเซ See also: การโยก, การแกว่ง Syn. sway |
lurch | (n.) การเอียงวูบ See also: การเอียงอย่างฉับพลัน Syn. tip, roll |
lurch | (vi.) เดินโซเซ See also: เซไปเซมา, เซถลา Syn. reel, totter, lunge |
lurch | (vi.) เอียงอย่างฉับพลัน See also: เอียงวูบ Syn. roll, pitch |
lurcher | (n.) ขโมย Syn. thief |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
lurch | (เลิร์ชฺ) n. การเอียงวูบ,การเซถลา,การซวนเซ., See also: lurchingly adv. ดูlurch |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
lurch | (n) การเอียง,การถลา,การเซ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Lurch | พุ่งตัว [การแพทย์] |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
"I wonder what he made that lurch for, " he thought. | ฉันสงสัยว่าสิ่งที่เขาทำฉับพลัน ว่าสำหรับ เขาคิดว่า. |
I can't take a shit without lurch breathing down my neck. | ผมไม่สามารถทำห่าอะไร โดยไม่มีใครมาหายใจรดต้นคอได้เลย |
Lurch to get back from the airport over here? | เซถลาที่จะได้รับกลับมาจากสนามบินไปที่นี่? |
Which disciple will leave their master in the lurch? | มีศิษย์คนไหนที่ทิ้งอาจารย์ไว้แบบนี้? |
Llewelyn, I ain't gonna leave you in the lurch. | เลเวลิน ฉันไม่อยาก หนีไปโดยไม่มีคุณ |
You knew you were pregnant and you knew you'd be leaving him in the lurch? | คุณรู้ว่าคุณท้อง คุณจะทำให้เขาลำบาก |
Its dark and lurching mast filled all my vision. | Its dark and lurching mast filled all my vision. |
It's in your hands now, Lurch. | หน้าที่อยู่ในมือนายแล้วนะ |
We are in the lurch! | พวกเรากำลังอยู่ในภาวะคับขันอยู่นะ |
I can't leave him in the lurch. | เข้าสู่ช่วงที่งานยุ่ง ผมทิ้งเค้าใ้ห้วุ่นวายคนเดียวไม่ได้หรอก |
I-I won't leave Carlos in the lurch. | ผมทิ้งคาร์ลอสให้ลำบากไม่ได้หรอก |
You got to kick the Shinola out of lurch. | เธอเตะพวกนั้นจนเซเลย |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
傾く | [かたむく(P);かたぶく(ok), katamuku (P); katabuku (ok)] (v5k,vi) (1) to incline toward; to slant; to lurch; to heel over; to be disposed to; to trend toward; to be prone to; (2) to go down (sun); to wane; to sink; to decline; (P) |
傾ぐ | [かしぐ;かたぐ(ok), kashigu ; katagu (ok)] (v5g,vi) (1) (See 傾く・1) to incline toward; to slant; to lurch; to heel over; to be disposed to; to trend toward; to be prone to; (2) (See 傾く・2) to go down (sun); to wane; to sink; to decline |
置き去り(P);置きざり | [おきざり, okizari] (n) desertion; leaving behind or in the lurch; (P) |
酔歩蹣跚 | [すいほまんさん, suihomansan] (n) tipsy lurch; reeling (staggering) gait |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ซุน | [X] (sun) EN: lurch FR: |
ถลา | [v.] (thalā) EN: fall ; slip ; stumble ; swoop in ; plunge down ; lurch over FR: trébucher |
เติ่ง | [adj.] (toeng) EN: adrift ; in the lurch FR: à la dérive ; sans direction précise |
ผีเสื้อโยมา | [n. exp.] (phīseūa yōm) EN: Lurcher FR: |