English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ignorance | (n.) ความไม่รู้ See also: ความเขลา, ความไม่รู้หนังสือ, การไร้การศึกษา Syn. dumbness, illiteracy |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ignorance | (อิก'เนอเรินซฺ) n. ความไม่รู้,ความไม่รู้เรื่องราว,ความโง่ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ignorance | (n) ความเขลา,ความโง่,อวิชชา |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
ignorance of the fact | ความไม่รู้ข้อเท็จจริง [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Ignorance | ความไม่รู้ [การแพทย์] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ความไม่รู้ | (n.) ignorance See also: unawareness Ops. ความรู้ |
อวิชชา | (n.) ignorance See also: condition without knowledge |
อันธการ | (n.) ignorance See also: stupidity, foolishness Syn. ความเขลา Ops. ความฉลาด |
ตีหน้าเซ่อ | (v.) pretend ignorance Syn. ตีลูกเซ่อ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If the Cold War disappeared right now, the American people would still be in this fight... against ignorance and hunger and disease, because it's right. | {\cHFFFFFF}If the Cold War disappeared right now, {\cHFFFFFF}the American people would still be in this fight... {\cHFFFFFF}against ignorance and hunger and disease, |
Your ignorance is exceeded only by your charm, Captain. | ความเย่อหยิ่ง มันลดเสน่ห์คุณไปหมด |
/f you are in ignorance of the part that Mr Darcy played in bringing about the marriage, let me enlighten you at once. | ถ้าหลานอยู่ในความเขลาในส่วนของคุณดาร์ซี่ ซึ่งเป็นผู้ทำให้เกิดการแต่งงานนี้ |
Is this conduct commonplace in the natural history of Hampshire? Your ignorance is understandable since you lack... What shall we call it? | นี่เป็นประวัติศาสตร์ ของแฮมเชียร์จริงๆ เหรอ ที่คุณไม่รู้ก็พอจะเข้าใจอยู่หรอกนะ เขาเรียกว่าอะไรนะ |
# I'm just a fool. # # burn the bed we made with ignorance and pride. # | # don't leave me, love. # # I'm just a fool. |
All this time, I let my own stupid ignorance stand in the way. | ที่ผ่านมา ฉันปล่อยให้ ความโง่เง่าของตัวเองบังตา |
You never stepped outside your own ignorance and fear and done something selfless for me or for anybody. | แม่ไม่เคยก้าวข้ามความโง่เขลากับความกลัว แล้วทำเพื่อคนอื่น เพื่อหนูหรือใครก็ตาม |
You have to have more than ignorance to trap a real witch. | หลานต้องทำมากกว่าไม่สนใจ ถึงจะจับแม่มดตัวจริงได้ |
Apparently, ignorance Is bliss. | เห็นได้ชัดว่า คนไม่รู้หนังสือ จะมีความสุขก่อนเสมอ |
Forgive my ignorance of your customs, but... | ถ้าผิดธรรมเนียมก็อย่าถือสาผมเลยนะ.. |
Your ignorance and misinformation -- | ความโง่ และข้อมูลที่ผิดพลาดของนาย-- |
Your total ignorance of how awesome you are is one of the 5,000 things I love about you. | ความไม่ใส่ใจโดยสิ้นเชิง ในความเจ๋งของคุณ เป็นหนึ่งใน 5,000 สิ่ง ที่ฉันรักในตัวคุณ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
少见多怪 | [shǎo jiàn duō guài, ㄕㄠˇ ㄐㄧㄢˋ ㄉㄨㄛ ㄍㄨㄞˋ, 少见多怪 / 少見多怪] lit. rarely seen, very strange (成语 saw); to express amazement due to lack of experience; naive expression of excitement due to ignorance |
无知 | [wú zhī, ˊ ㄓ, 无知 / 無知] ignorance |
疑冰 | [yí bīng, ㄧˊ ㄅㄧㄥ, 疑冰] ignorant; doubt stemming from ignorance; (a summer insect has no word for ice, Zhuangzi 莊子|庄子) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お惚け;お恍け;御惚け;御恍け | [おとぼけ, otoboke] (n) (See 恍け・とぼけ) feigned ignorance |
口を拭う | [くちをぬぐう, kuchiwonuguu] (exp,v5u) to wipe one's mouth; to feign innocence; to feign ignorance |
無知は幸福 | [むちはこうふく, muchihakoufuku] (exp) (id) (See 知らぬが仏・しらぬがほとけ) Ignorance is bliss |
知らぬが仏 | [しらぬがほとけ, shiranugahotoke] (exp) (id) Ignorance is bliss |
蒲魚 | [かまとと, kamatoto] (n) (1) (uk) feigning innocence, ignorance or naivety; (2) someone (esp. a woman) pretending to be innocent, ignorant or naive |
頬被り;頬かぶり;頬かむり | [ほおかぶり(頬被り;頬かぶり);ほおかむり(頬被り;頬かむり), hookaburi ( hoo koumuri ; hoo kaburi ); hookamuri ( hoo koumuri ; hoo kamuri )] (n,vs) covering one's face with a cloth; feigning ignorance |
しらばくれる;しらばっくれる | [, shirabakureru ; shirabakkureru] (v1,vi) to play dumb; to feign ignorance; to act as innocent |
しらを切る;白を切る | [しらをきる, shirawokiru] (exp,v5r) to feign ignorance; to pretend to be ignorant of; to play innocent; to brazen it out |
ばっくれ | [, bakkure] (n) (1) (sl) feigning ignorance; (2) evading one's responsibilities |
ばっくれる | [, bakkureru] (v1) (1) (sl) to feign ignorance; (2) to evade one's responsibilities |
不案内 | [ふあんない, fuannai] (adj-na,n) ignorance; inexperience; unfamiliarity |
不知;不智 | [ふち, fuchi] (n) (1) (不知 only) something unknown; (2) ignorance; foolishness |
惚ける(P);恍ける | [とぼける, tobokeru] (v1,vi) (1) to play dumb; to feign ignorance; to play innocent; to have a blank facial expression; (2) to play the fool; (3) to be in one's dotage; (P) |
愚痴(P);愚癡(oK) | [ぐち, guchi] (n) (1) idle complaint; grumble; (n,adj-na) (2) {Buddh} moha (ignorance, folly); (P) |
痴;癡(oK) | [ち, chi] (n) (1) foolishness; fool; (2) {Buddh} moha (ignorance, folly) |
蒙昧;矇昧(oK);曚昧(oK) | [もうまい, moumai] (adj-na,n) ignorance; (lack of) enlightenment or civilization (civilisation); unenlightened; uncivilized; uncivilised |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อันธการ | [n.] (anthakān) EN: ignorance FR: ignorance [f] |
อวิชชา | [n.] (awitchā) EN: ignorance ; condition without knowledge ; unknowing FR: ignorance [f] |
ไก๋ | [X] (kai) EN: feign ignorance ; pretend not to know ; look innocent ; play dumb FR: feindre l'ignorance ; prétendre ne pas savoir |
การไม่รู้ | [n. exp.] (kān mai rū) EN: ignorance FR: ignorance [f] |
การไม่รู้กฎหมาย | [n. exp.] (kān mai rū ) EN: ignorance of law FR: ignorance de la loi [f] |
การไม่รู้หนังสือ | [n. exp.] (kān mai rū ) EN: illiteracy ; ignorance FR: |
การไม่รู้เพราะไม่สนใจ | [n. exp.] (kān mai rū ) EN: voluntary ignorance FR: |
ไขสือ | [v.] (khaiseū) EN: play dumb ; pretend not to know ; feign ignorance FR: feindre l'ignorance |
ความเขลา | [n.] (khwām khlao) EN: stupidity ; foolishness ; ignorance FR: stupidité [f] |
ความไม่รู้ | [n. exp.] (khwām mai r) EN: ignorance FR: ignorance [f] |
ความไม่รู้กฎหมาย | [n. exp.] (khwām mai r) EN: ignorance of the law FR: ignorance de la loi [f] |
ความไม่รู้กฎหมายไม่เป็นข้อแก้ตัว | [xp] (khwām mai r) EN: ignorance of the law is no defence ; ignorantia juris non excusat FR: l'ignorance de la loi n'est pas une excuse ; ignorantia juris non excusat |
ความเพิกเฉย | [n.] (khwām phoēk) EN: neglect ; ignorance FR: incurie [f] |
แกล้งทำเป็นไม่รู้ | [v. exp.] (klaēng tham) EN: pretend ignorance FR: feindre l'ignorance |
เมาห์ | [n.] (mao) EN: delusion ; ignorance ; lack of awareness FR: |
โมหะ | [n.] (mōha) EN: delusion ; ignorance ; dullness ; lack of awareness FR: égarement [m] ; ignorance [f] ; illusion[f] |
โมห- | [pref.] (mōha-) EN: delusion ; ignorance ; dullness FR: égarement [m] ; ignorance [f] ; illusion[f] |
อนธการ | [n.] (onthakān) EN: ignorance FR: ignorance [f] |
ปล่อยโข่ง | [v. exp.] (plǿi khōng) EN: show one's ignorance ; let out a howler FR: |
ทำไก๋ | [v. exp.] (tham kai) EN: feign ignorance ; play dumb ; pretend not to know ; look innocent ; feign innocence FR: faire l'innocent |
ทำไขสือ | [v. exp.] (tham khaise) EN: feign ignorance FR: |
ตีหน้าเซ่อ | [v.] (tīnāsoē) EN: look innocent ; pretend ignorance FR: |
โมหาคติ | [n.] (mōhākhati) EN: delusion ; partiality ; unfairness ; favoritism ; intolerance FR: partialité due à l'ignorance [f] |
โอฆสงสาร | [n.] (ōkhasongsān) EN: The Four Floods of Defilement (sensual desire, existence, wrong views and ignorance) FR: |