You put the gimmick aside for a second, and I'm holding here a list of the bots he's beaten. | แปลกดี และตอนนี้ผมได้รายชื่อของหุ่นที่มันเคยสู้ไว้ครบหมดแล้ว |
And if we would have got picked up, they would've worked in a gimmick... where every show I would've told another joke. | และถ้าเราจะได้มีการหยิบขึ้นมาพวกเขาก็จะได้ทำงานในกลไก ... ที่ทุกการแสดงที่ผมจะได้บอกเรื่องตลกอีก |
I'll start actually taking pieces out of it. It's just a gimmick. | ฉันก็จะแอบแกะเอาชิ้นส่วนออกมาจากกล่อง แค่กลไกสักชิ้น |
Nothing but your bloody knives and your fancy karate gimmicks. | นอกจากมีด บ้าๆของแก แล้วก็ฝีมือคาราเต้ แบบเด็กๆ |
People aren't so hot on gimmicks-- zip it, Stewie. | คนไม่ค่อยสนในกลไกแบบนั้น เงียบไปซะ สตู |
No gimmicks. No false theatricality. | ไม่มีกลเม็ด ไม่มีแผนซับซ้อน |
Well, that's sort of my gimmick. | สัปดาห์ก่อนเราก็เล่นกันแต่เห็นได้ว่าผลไม่ดีเท่าไร |
It's kinda my gimmick. Let me tell you something... | มันแบบว่า เป็นกิมมิคของฉันนะ ขอฉันบอกอะไรเธอหน่อย... |
All you need's a gimmick. | แค่ต้องมีกลเม็ดหน่อย |
While my extensive experience as an editor has led me to a disdain for flashbacks and flash forwards and all such tricksy gimmicks, | ัhะฐั lะตะฐd mะต tะพ ะฐ dััdะฐัn fะพr flะฐัhbะฐัkั/ั ัะฐnd flะฐัh fะพrwะฐrdั, ะฐnd ะฐll ัuัh trััkัy gัmmััkั,/ั |
Oh, this is just a gimmick. It's a flash in the pan. | โอ้นี้เป็นเพียงกลไก มันเป็นแฟลชในกระทะ |
Yes, it's gimmicks. it's Barnum statements. | ใช่มันลูกเล่น. มันงบ Barnum. |