English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ferry | (n.) เรือข้ามฟาก See also: แพขนานยนต์, เรือรับส่งข้ามฟาก Syn. ferryboat, passage boat, barge |
ferry | (n.) การดำเนินกิจการเรือข้ามฟาก See also: การให้บริการเรือข้ามฟาก |
ferry | (n.) ท่าเรือข้ามฟาก |
ferryboat | (n.) เรือข้ามฟาก See also: แพขนานยนต์, เรือรับส่งข้ามฟาก Syn. ferry |
ferryman | (n.) เจ้าของเรือข้ามฟาก See also: คนทำงานในเรือข้ามฟาก Syn. oarman |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
ferry | (เฟอ'รี) n. การข้ามฟาก,เรือข้ามฟาก vt. ส่งข้ามฟาก. vi. ข้ามฟาก |
ferryboat | n. เรือข้ามฟาก |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
ferry | (n) เรือข้ามฟาก,ท่าเรือ,การข้ามฟาก,เรือจ้าง,การขนส่งทางเครื่องบิน |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขอเกี่ยวเรือ | (n.) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river) |
ตะกาว | (n.) hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river) Syn. ขอเกี่ยวเรือ |
แพขนานยนต์ | (n.) ferry See also: ferryboat, car ferry Syn. แพยนต์ |
แพยนต์ | (n.) ferry See also: ferryboat, car ferry |
ท่าเรือจ้าง | (n.) ferry landing |
คนพายเรือ | (n.) ferryman |
คนแจวเรือ | (n.) ferryman Syn. คนพายเรือ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Martin sits in his car when we go on the ferry to the mainland. | มาร์ตินต้องนั่งในรถเขา ตอนที่เรานั่งเรือเฟอร์รี่ไปเเผ่นดินใหญ่ |
There are a few ferry services, but we checked those, as well. | มีเรือข้ามฟากอยู่บ้าง แต่ว่าเรามีด่านตรวจอยู่แล้ว ไม่ต้องห่วงหรอกเรื่องนี้ |
There's nothing in Lincolnville but some payphones and the ferry and Pen Bay hospital is only a few miles from here. | ไม่มีอะไรในลินคอล์นวิล นอกจาก ตู้โทรศัพท์ กับท่าเรือเฟอร์รี่ แล้วก็โรงพยาบาลเพน เบย์ \ ที่อยู่ห่างจากที่นี้ไม่กี่ไมล์ |
Guess who I saw on the ferry deck? | เดาสิว่าผมเจอใครที่ท่าเรือ |
I couldn't find a spot to settle last night so I ended up crashing on the ferry and before I knew it, she was moving and when we landed I just started roaming around the town. | ผมหาที่จะพักเมื่อคืนไม่ได้ ผมเลยนอนพักบนเฟอร์รี่ มารู้ตัวอีกทีเรือก็ขยับแล้ว |
But... there's no ferry now! | แต่ตอนนี้ไม่มีเรือออกจากท่าแล้วนะ! |
I want my identity back 3 pm, Central Ferry Pier Keep your cell on | ผมต้องการสถานะคืน 3 โมง เจอกันที่เขตท่าเรือ เปิดโทรศัพท์ด้วย |
3 pm, Central Ferry Pier Keep your cell on | บ่าย 3 โมง, ที่ศูนย์กลางท่าเรือเฟอร์รี่ แกเตรียมเข้าคุกได้เลย |
The ferry just landed. | เรือข้ามฝากเพิ่งถึงฝั่ง |
I have tickets to Fog Island. The ferry will run? | ฉันมีตั๋วไปเกาะหมอก เรือจะวิ่งไหม |
Just pretend like the ferry explosion never happened today, okay? | หรือ ทุกเวลา,ทุกสี่งทุกอย่าง ทั้งหมด, จะช่วยเราได้มาก. |
Essentially, the initial device turns the whole ferry into a bomb and detonates it. | ศพของหญิงสาวที่เราได้จากท่าเรือ ถูกน้ำมันไหม้อย่างแรง, ร่องรอย PETN on her face. PETN, นั่นมันเป็นพื้นฐานของระเบิด นิยมใช้โดย พวกผู้ก่อการร้าย. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
国内线 | [guó nèi xiàn, ㄍㄨㄛˊ ㄋㄟˋ ㄒㄧㄢˋ, 国内线 / 國內線] domestic flight; internal line (air, train, ferry etc) |
渡轮船 | [dù lún chuán, ㄉㄨˋ ㄌㄨㄣˊ ㄔㄨㄢˊ, 渡轮船 / 渡輪船] ferry ship |
津 | [jīn, ㄐㄧㄣ, 津] saliva; sweat; a ferry crossing; a ford (river crossing); abbr. for Tianjin 天津 |
济 | [jì, ㄐㄧˋ, 济 / 濟] aid; ferry; frugal |
摆渡 | [bǎi dù, ㄅㄞˇ ㄉㄨˋ, 摆渡 / 擺渡] ferry |
渡口 | [dù kǒu, ㄉㄨˋ ㄎㄡˇ, 渡口] ferry |
渡船 | [dù chuán, ㄉㄨˋ ㄔㄨㄢˊ, 渡船] ferry |
接驳车 | [jiē bó chē, ㄐㄧㄝ ㄅㄛˊ ㄔㄜ, 接驳车 / 接駁車] shuttle bus ferrying passengers between train stations on two different rail lines |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
万景峰号;マンギョンボン号 | [マンギョンボンごう(マンギョンボン号);ばんけほうごう(万景峰号);まんけいほうごう(万景峰号), mangyonbon gou ( mangyonbon gou ); bankehougou ( man kei mine gou ); mankeihougou (] (n) Mangyongbong-92, a mixed passenger-cargo ferry running between Wonsan in North Korea and Niigata |
川止め | [かわどめ, kawadome] (n,vs) suspension of ferry service |
津 | [つ, tsu] (suf) (1) harbour; harbor; port; (2) ferry |
渡す | [わたす, watasu] (v5s,vt) (1) to ferry across (a river, etc.); to carry across; to traverse; (2) to lay across; to build across; (3) to hand over; to hand in; to pass; to give; to transfer; (P) |
通い船 | [かよいぶね, kayoibune] (n) ferry |
通船 | [つうせん, tsuusen] (n) ferry boat; barge |
カーフェリー | [, ka-feri-] (n) car ferry; (P) |
フェリー | [, feri-] (n) ferry; (P) |
フェリーボート | [, feri-bo-to] (n) ferryboat |
乗合船;乗り合い船;乗合い船 | [のりあいぶね;のりあいせん, noriaibune ; noriaisen] (n) (1) ferryboat; ferry; passenger boat; (2) (esp. のりあいせん) shared fishing boat |
渡し守;渡し守り;渡守(io) | [わたしもり, watashimori] (n) ferryman |
渡し船(P);渡し舟 | [わたしぶね, watashibune] (n) ferry; ferryboat; (P) |
船渡し | [ふなわたし, funawatashi] (n) (1) (See 本船渡し) ferry; (2) free on board; FOB |
連絡船 | [れんらくせん, renrakusen] (n) ferry; ferryboat |
過渡 | [かと, kato] (n) (1) crossing; ferry; (2) transient; (3) changing old to new; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บริการเรือข้ามฟาก | [n. exp.] (børikān reū) EN: ferry boat service ; ferry service FR: |
เฟอร์รี่ | [n.] (foērī) EN: ferry ; ferryboat FR: ferry [m] ; ferry-boat [m] |
แพขนานยนต์ | [n.] (phaēkhanāny) EN: car ferry FR: |
แพยนต์ | [n. exp.] (phaē yon) EN: car ferry FR: |
เรือโดยสาร | [n.] (reūadōisān) EN: passenger ship ; cruise ship ; ferry FR: bateau [m] |
เรือโดยสารประจำทาง | [n. exp.] (reūa dōisān) EN: ferry FR: |
เรือเฟอร์รี่ ; เฟอร์รี่ | [n. exp.] (reūa foērī ) EN: ferry ; ferryboat FR: ferry [m] ; ferry-boat [m] |
เรือจ้าง | [n.] (reūajāng) EN: taxi-boat ; ferry ; ferry boat ; water taxi ; boat for hire FR: bateau-taxi [m] ; ferry-boat [m] ; ferry [m] |
เรือข้ามฟาก | [n. exp.] (reūa khām f) EN: harbour ; harbor (Am.) ; ferry ; ferryboat FR: bac [m] ; ferry-boat [m] ; ferry [m] |
ตะกาว | [n.] (takāo) EN: hook at the end of a pole or rope (often used by ferry boatmen along the river) FR: |
ท่า | [n.] (thā) EN: dock ; pier ; port ; wharf ; landing place ; quay ; harbour ; ferry FR: quai [m] ; jetée [f] ; port [m] ; appontement [m] ; embarcadère [m] ; débarcadère [m] |
ท่าเรือเฟอร์รี่ | [n. exp.] (thāreūa foē) EN: ferry port FR: |
ท่าเรือจ้าง | [n. exp.] (thāreūa jān) EN: ferry FR: |