English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
derail | (vi.) ตกราง See also: ออกนอกราง Syn. fall off |
derail | (vt.) ตกราง See also: ออกนอกราง Syn. fall off |
derail | (vt.) ทำให้สิ่งต่างๆ ไม่เป็นไปตามที่วางแผนไว้ See also: ทำให้หยุดชะงัก |
derail | (vi.) หยุดชะงัก See also: ไม่เป็นไปตามคาด |
derailment | (n.) การหยุดชะงัก Syn. derangement |
derailment | (n.) อุบัติเหตุรถไฟตกราง See also: การตกราง Syn. displacement |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
derail | (ดีเรล') vt. ทำให้ตกราง vi. วิ่งออกนอกราง., See also: derailment n. ดูderail |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
derail | (vt) ทำให้ตกราง |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตกราง | (v.) derail See also: go off the rails |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Do you think they could derail a train? | คุณว่า พวกนั้นทำรถไฟตกรางได้มั๊ย? |
And threatening to derail the whole enterprise. | ทำให้สิ่งต่างๆ ไม่เป็นไปตามที่วางแผนไว้ |
Her allegations are false, but the allegations alone could derail the peace process. | ข้ออ้างของเธอไม่ถูกต้อง แต่ข้ออ้างเพียงข้อเดียวนั้น อาจจะทำให้กระบวนการ สันติภาพชะงักได้ |
MARTIN: How could a pickup truck derail a train, man? | ทำยังไงให้รถบรรทุกปิคอัพคันนึง ตกรางของรถไฟ? |
And I will not let the act of a lone, troubled individual derail my duties. | และผมจะไม่ยอมให้เหตุการณ์ดังกล่าว ของคนๆเดียว มาทำให้ผมต้องละเว้นหน้าที่ |
You have been trying to derail me since day one-- | คุณพยายามขัดขวางฉันตั้งแต่วันแรก |
Although the hint of a new scandal could probably derail it if you act fast enough. | ยังไงก็ตามแววของข่าวฉาวใหม่นี้ อาจจะทำให้ตกรางได้ ถ้าคุณดำเนินการเร็วพอ |
We know for a fact that your client wanted to derail Koruba's interisland ferry at any cost. | ความจริงว่าลูกค้าของคุณต้องการ ที่จะทำลายเฟอรี่ของโคลูบา โดยยอมทุ่มทุกอย่าง |
My client didn't need to derail the ferry. | ลูกความผมไม่จำเป็นต้อง ทำลายเรือเฟอรี่ |
You want me to derail a homicide investigation. | คุณอยากให้ฉันถ่วงเวลาการสืบสวน |
You mean do something like conveniently protect the welfare of a student, so that it just happens to derail the school musical? | แน่นอน ฉันเล่นเป็น ริซโซ่ได้ เธอแน่ใจนะ เราจะเปิดการแสดงพรุ่งนี้แล้ว แค่ให้บทเธอไป |
Well, you're certainly not talking about the algorithm project, because it would be unthinkable for you to derail it at this point. | หวังว่านายจะไม่พูดเรื่อง งานวิจัยอัลกอริธึม / เพราะมันเป็นเรื่องที่นายไม่ควร จะทำให้มันเสียแผนตรงนี้ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
脱线 | [tuō xiàn, ㄊㄨㄛ ㄒㄧㄢˋ, 脱线 / 脫線] derailment; to jump the track (of train); to derail |
脱轨 | [tuō guǐ, ㄊㄨㄛ ㄍㄨㄟˇ, 脱轨 / 脫軌] leave the rails; derail; jump the track |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
狂わす | [くるわす, kuruwasu] (v5s) (1) to drive mad; to make insane; (2) to cause a malfunction; to put out of order; to throw out of kilter; (3) to derail (a plan, etc.) |
狂わせる | [くるわせる, kuruwaseru] (v1,vt) (1) to drive mad; (2) to cause a malfunction; to put out of order; (3) to derail (a plan, etc.) |
競合脱線 | [きょうごうだっせん, kyougoudassen] (n) train derailment due to a concurrence of causes |
脱線 | [だっせん, dassen] (n,vs) (1) derailment; (2) digression; deviation; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ออกนอกเรื่อง | [v. exp.] (øk nøk reūa) EN: diverge ; divert ; deviate from the main theme ; wander from the subject ; talk off topic ; derail FR: sortir du sujet |
ตกราง | [v. exp.] (tok rāng) EN: derail ; go off the rails ; be derailed FR: dérailler |
การตกราง | [n. exp.] (kān tokrāng) EN: FR: déraillement [m] |
รถไฟตกราง | [n. exp.] (rotfai tokr) EN: FR: déraillement de train [m] |
ที่เปลี่ยนเกียร์ | [n. exp.] (thī plīen k) EN: derailleur FR: |
ตีนผี | [n.] (tīnphī) EN: speedy driver ; hot-rod driver ; derailleur gear FR: chauffeur qui conduit trop vite [m] |
ตัวเปลี่ยนเกียร์ | [n. exp.] (tūa plīen k) EN: derailleur FR: dérailleur [m] |