English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
deaf | (n.) คนหูหนวก (พหูพจน์) |
deaf | (adj.) หูหนวก See also: ซึ่งไม่ได้ยิน, ไม่ยอมฟัง, ไม่เชื่อฟัง Syn. obstinate, stubborn, unhearing |
deaf-mute | (n.) คนหูหนวกและเป็นใบ้ |
deafening | (adj.) ดัง See also: ส่งเสียงดัง, อึกทึก, กึกก้อง Syn. resounding, stentorian Ops. quiet, soft |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
deaf | (เดฟ) adj. หูหนวก,ไม่ยอมฟัง,ไม่เชื่อฟัง., See also: deafness n. ดูdeaf |
deaf-and | ###SW. dumb adj. หูหนวกและใบ้, Syn. deaf-mute |
deaf-mute | n. คนหูหนวกและเป็นใบ้., See also: deaf-muteness n. ดูdeaf-mute |
deafen | (เดฟ'เฟิน) vt. ทำให้หูหนวก,ทำให้งงงวยด้วยเสียงอึกทึก. |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
deaf | (adj) หูตึง,หูหนวก,ไม่ยอมฟัง,ไม่เชื่อฟัง |
deafen | (vt) ทำให้หูตึง,ทำให้หูหนวก,ทำให้งงงวย |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
deaf mute; deaf-mute | คนหนวกใบ้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
deaf-mute; mute, deaf | คนหนวกใบ้ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Deaf | คนหูหนวก [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
หูทวนลม | (v.) turn a deaf ear to See also: ignore, pay no attention to |
พูดไม่ได้ | (adj.) deaf See also: dumb Syn. พิการ |
หนวก | (adj.) deaf Syn. ตึง, ไม่ได้ยิน Ops. ได้ยิน |
ใบ้ | (adj.) deaf See also: dumb Syn. พูดไม่ได้, พิการ |
ไม่ได้ยิน | (adj.) deaf Syn. ตึง Ops. ได้ยิน |
หูหนวก | (v.) be deaf See also: be unable to hear |
หูหนวก | (v.) be deaf See also: be unable to hear |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
What, are you deaf? I call you twice | อะไรนะ คุณหัวหนวกหรือไง? ฉันเรียกคุณตั้งสองครั้ง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We turn a blind eye to what surrounds us and a deaf ear to humanity's never-ending cry. | แล้วเราก็ปิดตา ไม่รับรู้ถึงสิ่งรอบข้างต่อไป ปิดหู ไม่รับฟัง เสียงร่ำร้องหามนุษยธรรม อันไม่มีที่สิ้นสุด ตลอดกาล |
I said, it's no good talking to him. He's as deaf as a post. | ฉันบอกว่า คุยกะเขาไม่ดีหรอก \ เขาหูหนวก |
Are you deaf and dumb, sir? | คุณทั้งหูหนวกแล้วก็เป็นใบ้รึไงคะ |
Are you deaf too? | หูหนวกด้วยรึ ตาบอดยังไม่พอ |
Let him be fed by a deaf mute... but feed him well. | ให้คนใบ้หูหนวกคุม ดูแลเขาดีๆ |
Can't you just find some blind, deaf retard... to take you to the movies so I can have one date? | มาพาพี่ไปดูหนังไม่ได้รึไง ฉันจะได้เดทกับเค้าบ้าง |
The deaf guy's daughter, our new Latin teacher. | ลูกสาวคนหูหนวกครูภาษาละตินคนใหม่ |
Can I screw your daughter, you deaf old fart? | ผมขอฟันลูกสาวครูนะตาแก่หูหนวก |
He wouldn't listen to me if he was goin' deaf tomorrow! | หูก็ไม่ได้หนวกซะหน่อย |
Unfortunately, unless there's some evidence of violence or sexual predation between cellmates, those kinds of requests fall on deaf ears around here. | คงแย่หน่อยนะ ถ้าไม่มีหลักฐานแสดงถึงความรุนแรง หรือการคุกคามทางเพศ ระหว่างเพื่อนร่วมห้อง คำขอร้องแบบนี้ ฟังไม่ขึ้นแน่ |
Even Your Majesty's, words fall on deaf ears. | แม้แต่คำพูดของฝ่าบาทยังไม่ใส่ใจ |
You will go before the council, but your words will fall on deaf ears. | - รักสปาร์ทาของท่านหรือไม่ ? - รัก |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
聋哑人 | [lóng yǎ rén, ㄌㄨㄥˊ ㄧㄚˇ ㄖㄣˊ, 聋哑人 / 聾啞人] a deaf mute person |
海伦・凯勒 | [Hǎi lún, ㄏㄞˇ ㄌㄨㄣˊ· Kai3 le1, 海伦・凯勒 / 海倫・凱勒] Helen Keller (1880-1968), famous American deafblind author and activist (whose story is told in biopic The Miracle Worker) |
聩 | [kuì, ㄎㄨㄟˋ, 聩 / 聵] born deaf; deaf |
使耳聋 | [shǐ ěr lóng, ㄕˇ ㄦˇ ㄌㄨㄥˊ, 使耳聋 / 使耳聾] deafen |
聋 | [lóng, ㄌㄨㄥˊ, 聋 / 聾] deaf |
震耳欲聋 | [zhèn ěr yù lóng, ㄓㄣˋ ㄦˇ ㄩˋ ㄌㄨㄥˊ, 震耳欲聋 / 震耳欲聾] deafening |
装聋作哑 | [zhuāng lóng zuò yǎ, ㄓㄨㄤ ㄌㄨㄥˊ ㄗㄨㄛˋ ㄧㄚˇ, 装聋作哑 / 裝聾作啞] to play deaf-mute |
逆喻 | [nì yù, ㄋㄧˋ ㄩˋ, 逆喻] oxymoron (paradoxical or selfcontradictory expression, such as English "deafening silence") |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
耳の不自由 | [みみのふじゆう, miminofujiyuu] (n,adj-na) deafness; the deaf |
聞く耳を持たない;聞く耳をもたない | [きくみみをもたない, kikumimiwomotanai] (exp) to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message |
聞く耳を持たぬ;聞く耳をもたぬ | [きくみみをもたぬ, kikumimiwomotanu] (exp) to turn a deaf ear to; to not listen to; to not get the message |
聴覚障害者 | [ちょうかくしょうがいしゃ, choukakushougaisha] (n) hearing-impaired person; person with hearing difficulties; deaf person |
読話 | [どくわ, dokuwa] (n) (See 読唇術) lip reading (esp. in context of deaf people); lipreading; speech reading; speechreading |
金聾;鉄聾 | [かなつんぼ, kanatsunbo] (n) completely deaf |
ストレプトマイシン難聴 | [ストレプトマイシンなんちょう, sutoreputomaishin nanchou] (n) streptomycin deafness |
唖 | [おし;あ;おうし(ok), oshi ; a ; oushi (ok)] (n) (1) muteness; speech impairment; (2) (おし, おうし only) (sens) mute; deaf-mute |
問答無益 | [もんどうむえき, mondoumueki] (n) there being no use in arguing (about it); being stone-deaf to someone's appeals |
指文字 | [ゆびもじ, yubimoji] (n) fingerspelling (in sign language for the deaf); finger alphabet |
空耳;そら耳 | [そらみみ, soramimi] (n) (1) mishearing; (2) (feigned) deafness |
聾する | [ろうする, rousuru] (vs-s) to deafen |
聾唖 | [ろうあ, roua] (n,adj-no) (1) deafness; (2) deaf-mute |
難聴 | [なんちょう, nanchou] (n,adj-no) deafness; (P) |
音痴 | [おんち, onchi] (n,adj-no) (1) tone-deafness; amusia; having no ear for music; (adj-na) (2) tone-deaf; off-key; (suf) (3) having no sense (of something); being hopeless (when it comes to something); (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อื้อ | [X] (eū) EN: ringing in the ear ; deaf FR: |
หูหนวก | [v.] (hūnūak) EN: be deaf FR: |
หูหนวก | [adj.] (hūnūak) EN: deaf ; unable to hear FR: sourd |
หูตึง | [adj.] (hūteung) EN: hard of earing ; stone deaf FR: malentendant ; dur d'oreille ; dur de la feuille (fam.) ; sourdingue (fam. - péj.) |
หูทวนลม | [v.] (hūthūanlom) EN: turn a deaf ear to FR: |
คนหูหนวก | [n.] (khon hūnūak) EN: deaf person ; deaf FR: sourd [m] ; sourde [f] ; malentendant [m] ; malentendante [f] |
ไม่ยอมฟัง | [adj.] (mai yøm fan) EN: deaf FR: |
หนวก | [adj.] (nūak) EN: deaf FR: sourd |
เพิกเฉย | [v.] (phoēkchoēi) EN: ignore ; pay no heed ; be inattentive ; pay no attention (to) ; pay no interest (in) ; remain inactive ; be negligent ; be indifferent ; set aside ; turn a deaf ear ; sit by ; be unresponsive (to) FR: négliger ; ignorer ; délaisser ; abandonner ; être indifférent ; ne pas prêter attention ; marquer son indifférence |
โรงเรียนสอนคนหูหนวก | [n. exp.] (rōngrīen sø) EN: school for the Deaf FR: école pour sourds [f] ; école pour malentendants [f] |
บาดหู | [adj.] (bāthū) EN: strident ; deafening ; raucous ; unpleasant to the ear ; irritating FR: désagréable à l'oreille ; strident |
บาดแก้วหู | [adj.] (bāt kaēohū) EN: deafening ; strident ; piercing FR: |
อื้อ | [X] (eū) EN: noisy ; boisterous ; loud ; deafening FR: |
หูอื้อ | [v. exp.] (hū eū) EN: have a ringing in the ear ; have a buzzing in the ears ; have one's ears stopped up ; be deafened FR: avoir les oreilles qui bourdonnent |
สนั่นหวั่นไหว | [X] (sanan wanwa) EN: deafening ; with a thundering noise FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Taube | {m,f}; Tauberdeaf person; deaf man; deaf woman |
taub | {adj} | tauber | am taubstendeaf | more deaf | most deaf |
taubstumm | {adj}deaf and dumb |
Getöse | {n}din; (deafening) noise; noisiness |