So then Denherder and Charlie sat there trying to catch their breath and figure out how to tell Charlie's wife what happened to her freezer full of meat. | เเล้วเดนเฮอร์เดอร์ กับชาร์ลี ก็นั่งหอบกันอยู่ตรงนั้น... พยายามคิดกันว่า จะบอกเมียชาร์ลีเรื่องเนี้อว่ายังไง |
My name is Charlie Andrews, sir. | ผมชื่อชาร์ลี แอนดรูครับ |
Besides attending the conference he has found time to meet political and religious leaders like Mr. Lloyd George the Archbishop of Canterbury, George Bernard Shaw and Charlie Chaplin. | นอกจากจะเข้าร่วมประชุม เขายังได้พบกับผู้นำ ทางการเมืองและศาสนา อย่างลอยด์ ยอร์จ |
Charlie Bear. Right. There's Charlie Bear for you. | หมีชาลี ใช่แล้ว นี่ไง หมีชาลีของเธอ |
Not Billy and Charlie Hogan, and the boosted car. | ไม่ใช่แค่บิลลี่ กับ ชาร์ลี โฮแกน และรถที่ถูกขโมยนะ |
About this time, Charlie and Billy were playing mailbox baseball with Ace and Eyeball. | ช่วงเวลานี้ ชาร์ลีกับบิลลี่ กำลังเล่นเบสบอลกับตู้ไปรษณีย์ กับ เอ็ซ และ อายบอลล์ |
Like Charlie Hogan's brother, if he had one. | เหมือนพี่ชายของชาร์ลี โฮแกนถ้าเขาจะมีสักคน |
Billy and Charlie had managed to keep their enormous secret for about 36 hours. | บิลลี่และชาร์ลีมีแผนจะเก็บ ความลับใหญ่โตนี้ไว้ 36 ชั่วโมง |
Hey, listen, Ace. Maybe me and Charlie shouldn't go. | เฮ้ ฟังนะ เอ็ซ บางทีฉันกับชาร์ลีไม่ควรจะไป |
You just wrote a joke. Yes. Charlie Manson, the babysitter. | จดไว้ ชาร์ลี แมนสัน พี่เลี้ยงเด็ก ขำดี |
We must'vejust said good night to Charlie Burke when the bomb went off. | เราต้องมีเพียงกล่าวว่านอนหลับฝันดี เพื่อชาร์ลี Burke เม |
I was with a madman called Charlie Burke. | ฉันอยู่กับคนบ้า เรียกว่าชาร์ลีเบิร์ก |