八方美人 | [はっぽうびじん, happoubijin] (n) one who is affable to everybody; a flunky; person beautiful from all angles; everybody's friend; person who shows people what they want to see |
気の置けない | [きのおけない, kinookenai] (adj-i) (See 気が置けない) amiable; affable |
温雅 | [おんが, onga] (adj-na,n) graceful; affable |
男は度胸女は愛敬 | [おとこはどきょうおんなはあいきょう, otokohadokyouonnahaaikyou] (exp) (obsc) men should be brave, women should be affable |
砕けた | [くだけた, kudaketa] (adj-f) (1) easy (e.g. explanation, description); plain; familiar; (2) informal (e.g. greeting, expression); friendly; affable (e.g. person) |
人懐っこい;人なつっこい;人懐こい | [ひとなつっこい(人懐っこい;人なつっこい);ひとなつこい(人懐こい), hitonatsukkoi ( nin natsukko i ; nin natsukkoi ); hitonatsukoi ( nin natsuko i )] (adj-i) friendly; affable; amiable; sociable; loving company; (animals) taking kindly to men |
如才 | [じょさい, josai] (n) (1) affable; slick; smooth-tongued; (2) smart; sharp; clever; skillful; adroit |
愛想のいい;愛想のよい;愛想の良い | [あいそのいい(愛想のいい;愛想の良い);あいそのよい(愛想のよい;愛想の良い), aisonoii ( aisou noii ; aisou no yoi ); aisonoyoi ( aisou noyoi ; aisou no yoi )] (adj-i) affable; amiable; sociable; agreeable |
懐こい | [なつこい, natsukoi] (adj-i) amiable; affable; likable |
懐っこい | [なつっこい, natsukkoi] (adj-i) amiable; affable; likable |
気が置けない | [きがおけない, kigaokenai] (exp,adj-i) (See 気の置けない) easy to get on with; not needing reserve or formality; personable; affable; approachable |
砕ける(P);摧ける | [くだける, kudakeru] (v1,vi) (1) to break (into pieces); to be broken; to be smashed; (2) to collapse; to crumble; to decline; to cool (e.g. enthusiasm); to dampen (e.g. one's will to fight); (3) to become less formal; to throw off reserve; to become affable; (4) to become easy to understand (e.g. a story); (5) to be worried; (P) |
飲みやすい;飲み易い | [のみやすい, nomiyasui] (adj-i) easy to drink; easy to swallow; quaffable |