ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
It's a worthless bronze medallion. Are you going to give it to me? | เป็นเป็นเหรียญบรอนซ์ มูลค่าสูงมาก คุณจะเอาให้ผม หรือไม่? |
They have been intoxicated by his worthless pleasure... for more than half the day. | พวกมันกำลังเมามาย ในพลังชีพอัน ล้นเหลือของเขา มานานกว่าครึ่งวันแล้ว |
Now throw away your worthless ambition. | หยุดความทะเยอ ทะยานที่ไร้ประโยชน์ซะ |
You are a worthless street rat. | เจ้าเกิดมาอย่างหนูข้างถนน เจ้าก็จะตายอย่างหนูข้างถนน |
Looks like such a beat-up, worthless piece of junk. | เหมือนของเก่า และผุพัง ไร้ค่า อย่างกับขยะ |
Your worthless friend. | เพื่อนไร้ค่าของคุณน่ะซีคะ |
Buy some worthless old boat, fix it up new. | ซื้อเรือเก่าไร้ค่า แก้ไขมันขึ้นมาใหม่ |
I wish I had laid by an annual sum to bribe worthless young men to marry my daughters, but I have not, I confess. | พ่อคิดว่าพ่อต้องรอรับสินสอดของเจ้าสาว จากชายหนุ่มไร้ค่าที่จะมาแต่งกับลูกสาวพ่อ แต่พ่อขอสารภาพว่าพ่อไม่มีเลยสักคน |
The satisfaction of prevailing upon one of the most worthless young men in Britain, might then have rested in its proper place. | ความพอใจที่จะได้ชัยชนะเหนือชายหนุ่ม ที่มีค่าน้อยที่สุดในอังกฤษ อาจจะยังมีเหลืออยู่ในที่ที่เหมาะสม |
No one else would tolerate a worthless little nothing like you. | ไม่มีใครทนต่อเจ้าคนไร้ค่าอย่างแก |
You worthless shit. | แกมันไอ้คนไร้ความสามารถ |
My mind keeps going over all those worthless decathlon facts. | ในใจฉันคิดวนเวียนแต่เรื่องตอบปัญหาชิงทุน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
秕糠 | [bǐ kāng, ㄅㄧˇ ㄎㄤ, 秕糠] chaff; worthless stuff |
土牛木马 | [tǔ niú mù mǎ, ㄊㄨˇ ㄋㄧㄡˊ ㄇㄨˋ ㄇㄚˇ, 土牛木马 / 土牛木馬] clay ox, wooden horse (成语 saw); shape without substance; worthless object |
糟粕 | [záo pò, ㄗㄠˊ ㄆㄛˋ, 糟粕] dross; dregs; worthless part |
脓包 | [nóng bāo, ㄋㄨㄥˊ ㄅㄠ, 脓包 / 膿包] pustule; worthless person; good-for-nothing; useless weakling |
敝屣 | [bì xǐ, ㄅㄧˋ ㄒㄧˇ, 敝屣] worn-out shoes; a worthless thing |
熊包 | [xióng bāo, ㄒㄩㄥˊ ㄅㄠ, 熊包] worthless person; good-for-nothing |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
くず物;屑物 | [くずもの, kuzumono] (n) (1) trash; junk; garbage; (2) worthless product |
くたばりぞこない | [, kutabarizokonai] (exp) (vulg) worthless (of a person); somebody who wouldn't be missed if they died |
実もない | [みもない, mimonai] (exp,adj-i) empty; meaningless; worthless |
腐儒 | [ふじゅ, fuju] (n) pedant; worthless scholar |
雑魚キャラクター | [ざこキャラクター, zako kyarakuta-] (n) inconsequential character in a game, anime, drama or manga; worthless character; mook |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ฝนตกขี้หมูไหล | [adj.] (fontokkhīmū) EN: meaningless ; of no consequence ; irrelevant ; worthless FR: |
จุกจิก | [adj.] (jukjik) EN: small ; tiny ; trifling ; worthless FR: insignifiant |
ขาดค่า | [v. exp.] (khāt khā) EN: be worthless FR: |
ของไร้ค่า | [n. exp.] (khøng rai k) EN: worthless thing ; junk FR: foutaise [f] (fam.) |
เหลวไหล | [adj.] (lēolai) EN: unreliable ; worthless ; good-for-nothing ; trash ; absurd FR: sans valeur ; sans fondement ; insoutenable |
ไม่มีค่า | [v. exp.] (mai mī khā) EN: be worthless ; be valueless FR: n'avoir aucune valeur ; être sans valeur |
ไม่มีคุณค่า | [adj.] (mai mī khun) EN: worthless FR: |
หมดราคา | [adj.] (mot rākhā) EN: worthless ; valueless FR: |
ไร้ค่า | [v.] (rai khā) EN: be useless ; be incompetent ; be worthless ; lack skill or ability FR: |
ไร้ค่า | [adj.] (rai khā) EN: worthless ; valueless ; without value FR: futile ; sans valeur |
ไร้ประโยชน์ | [adj.] (rai prayōt) EN: useless ; futile ; ineffective ; ineffectual ; fruitless ; worthless ; pointless FR: inutile ; inefficace ; sans utilité ; vain |
สะเก็ดตีนเมรุ | [v.] (sakettīnmēn) EN: be worthless FR: |