| Well, back in '56 my folks and I were part of this long wagon train moving West. | ย้อนไปปี 1856 โน่นแน่ะ... ...พ่อแม่ฉันมากับคาราวาน อันยาวเฟื้อย... ...มุ่งหน้าตะวันตก |
| They just keep wagon training. | พวกเขาก็แค่ฝึกหัดกันแต่ในรถตู้ |
| In 10 years, when you're sitting in your station wagon with curlers in your hair and groceries, are you gonna hear from him? | อีก 10 ปี เมื่อคุณนั่งรถ สเตชั่นวาก้อน... ...คุณจะได้ข่าวจากเขาหรือ |
| Carlson, get the wagon hitched up. We'll take him into Soledad to get him fixed up. | คาร์ลสัน ไปเตรียมเกียน เราจะพาเขาเข้าไปรักษาในเมืองโซลิแดด |
| Then he lost that changing a wagon wheel. Axle snapped. | ซึ่งต่อมาขาดอีกข้าง ตอนเปลี่ยนล้อเกวียน |
| If you do, why park the welcome wagon at the neighbor's? | มากขนาดไปจิ้มหญิงข้างบ้านน่ะหรือ |
| You are a sad, strange little wagon and you have my pity. Farewell. | คุณเป็นคนที่เศร้าเกวียนเล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ แปลกและคุณมีความสงสารของฉัน คำอำลา |
| He left the wagon and went back. | He left the wagon... ...and went back. |
| The only wagon he's ever had is a radio flyer. | รถลากอันเดียวที่เขามีเป็นรถเด็กเล่น |
| Is it true that you dynamited a wagon full of prospectors in the Western Territories last spring? | จริงหรือเปล่า ที่แกวางระเบิด รถพวกนักสำรวจแร่เต็มคันที่ชาย แดนตะวันตก ฤดูใบไม้ผลิที่แล้ว |
| This train wagon is on the move! | ขบวนคาราวาน เคลื่อนแล้ว |
| I should probably go ahead and just invest in a wagon one of these days. | ฉันน่าจะไปซื้อรถบรรทุกซักคันไว้เก็บของนะ |