ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
I swear I didn't do it | ฉันสาบานว่า ฉันไม่ได้ทำ |
I swear she's not been here | ฉันสาบานว่าเธอไม่ได้อยู่ที่นี่ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If I knew that my last hour had come I swear in my place in your place I would do the same thing. | ...ยืนยันเลยว่าถ้าเป็นนาย ฉันก็จะทำแบบเดียวกัน |
I swear those responsible shall pay with torture and with death! | เจ้าคนทําเรื่องนี้ต้องถูกเราทรมานจนตาย |
I swear on my children that he won't be, Mike. | ฉันสาบานกับลูก ๆ ของฉันว่าเขาจะไม่เป็นไมค์ |
Let me say that I swear on the souls of my grandchildren, that I will not be the one to break the peace we've made here today. | let me say that I swear on the souls of my grandchildren, that I will not be the one to break the peace we've made here today. |
I swear on the kids. | I swear on the kids. |
Drop it! Or I swear I'll blow this nigger's head all over this town! | ทิ้งปืน ไม่งั้นจะยิงหัวไอ้มืดนี่ ให้กระจายทั่วเมือง |
You better swear me in. You'll never believe it. | ให้ผมสาบานตนก่อน คุณไม่เชื่อแน่ |
Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? | คุณสาบานว่าจะพูดความจริง ความจริงอย่างเดียว ความจริงเท่านั้น |
Do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? | คุณสาบานว่าจะพูดความจริง ความจริงอย่างเดียว ความจริงเท่านั้น |
Locusts! It wasn't my fault, I swear to God! | ปาทังก้า ไม่ใช่ความผิดพลาดของผม สาบานได้ |
If you don't ride this thing right, I swear to God, I'll kill you! | หากคุณไม่ได้นั่งสิ่งนี้เป๊ะ ผมสาบานกับพระเจ้าผมจะฆ่าคุณ |
Bennings was right there, Mac ! I swear it had ahold of him ! | If it had more time it would have looked, sounded and acted like Bennings. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
诅 | [zǔ, ㄗㄨˇ, 诅 / 詛] curse; swear (oath) |
宣誓 | [xuān shì, ㄒㄩㄢ ㄕˋ, 宣誓] swear an oath (of office); make a vow |
戒 | [jiè, ㄐㄧㄝˋ, 戒] swear off; warn against |
粗口 | [cū kǒu, ㄘㄨ ㄎㄡˇ, 粗口] swear words; obscene language |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
にかけて | [, nikakete] (exp) (1) till; to; over (a period); through (e.g. Monday through Thursday); about (approx. time or place); on; (2) concerning (an area of expertise); (3) to swear by (one's sword, God, etc.); (P) |
偽り誓う | [いつわりちかう, itsuwarichikau] (v5u) to swear falsely |
忠誠を誓う | [ちゅうせいをちかう, chuuseiwochikau] (exp,v5u) to pledge allegiance; to swear an oath of allegiance; to take an oath of allegiance |
醜語 | [しゅうご, shuugo] (n) (1) swear word; dirty word; (2) (See 醜語症) coprolalia |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แช่ง | [v.] (chaeng) EN: curse ; swear ; abuse ; damn ; execrate FR: maudire ; médire |
ด่า | [v.] (dā) EN: abuse ; swear ; curse ; call names ; use abusive language FR: jurer ; blasphémer ; injurier ; maudire |
เห่า | [v.] (hao) EN: swear ; abuse ; curse FR: jurer ; maudire |
คำด่า | [n. exp.] (kham dā) EN: abuse ; reproach ; vilification ; scolding ; insult ; invective ; swear word FR: juron [m] ; blasphème [m] |
กล่าวคำสาบาน | [v. exp.] (klāo kham s) EN: swear on oath FR: prêter serment |
ปฏิญาณ | [v.] (patiyān) EN: pledge ; swear ; promise ; take an oath ; make a vow ; vow ; make a pledge ; declarer FR: promettre ; s'engager formellement (à faire qqch) ; faire le serment (de) ; se jurer (de) |
สาบาน | [v.] (sābān) EN: swear ; take an oath ; make an oath ; promise ; vow ; make a resolution FR: prêter serment ; promettre ; jurer ; prendre un engagement ; prendre une résolution ; s'engager formellement (à faire qqch) |
สบถ | [v.] (sabot) EN: vow ; swear ; pledge ; take an oath FR: promettre ; jurer |
สบถ | [v.] (sabot) EN: swear ; curse ; abuse ; revile ; imprecate FR: |
สบถสาบาน | [v.] (sabot sābān) EN: swear FR: promettre ; jurer ; promis juré ! |