Doc says we gotta stash 'em in here and lock 'em up. | In the Thiokol. Please, Mac. |
Drucker's got a safe house in Venice to stash her in. | ดรั๊คเกอร์มีที่กบดานในเวนิซให้พัก |
Where you hiding your stash these days? | นายซ่อนไอ้หนวดเอาไว้ที่ไหน |
Giving Brooke plenty of time to stash it. | ทำให้บรู๊คมีเวลาซ่อนปืนเยอะแยะ |
Where did you stash him? Why don't you ask Tawny? Mrs. Williams? | แต่ยังคงรูปบางส่วนไว้ ให้สามารถบอกได้ว่า เป็นขนาด 6 ของ 9 มม |
The counselors have a secret stash in the fridge across the hall. | คณะที่ปรึกษาเห็นควรว่าคุณต้องไปตู้เย็นแถวๆห้องโถง |
Even better than the free stash I got off him. | ดีกว่ายาฟรีที่ผมขโมยมาจากเขา |
They stash them underground somewhere. | พวกมันจะซ่อนเด็กๆไว้ใต้ดิน ที่ไหนซักแห่งน่ะ |
Bryce had a place where he would stash stuff, right? | ไบรซ์มีที่ไว้แอบซุกของ |
Look, I can I stash a toy dinosaur in the window of the killer. | ฟังนะ ฉันสามารถไดโนเสาร์ของเล่น ในหน้าต่างของฆาตกร |
So, all you have to do is convince this kid that his girlfriend had a secret doctor, and a secret stash and a secret life. | ว่าแฟนของเขาควรมีหมอลับๆ ที่มีหนวด มีชีวิตลับๆ |
Figured there weren't many places for him to stash it. | คิดว่ามีตั้งหลายที่ที่มันจะเก็บปืนไว้ |