ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
If we get caught in a white-out, you can scratch one doctor and one pilot. | พอเมฆยกตัวสูง เราก็จะมีช่อง |
If you so much as scratch that bike, I'm gonna kill you! | ถ้านายทำให้รถชนกับมอเตอร์ไซค์คันนั้น ฉันจะฆ่านาย! |
I've heard that old men wake up ... and scratch itchy legs that have been dust for over 50 years. | ผมได้ยินว่าคนแก่พวกนั้นตื่นมา เกาขาที่ไม่ได้ใช้งานมากว่า 50 ปี |
Whatever you do, don't get a scratch on my car! | ไม่ว่าจะทำอะไร อย่าให้รถเป็นรอยก็แล้วกัน ! |
Her fingers scratch my buns As I mount to have some fun, | นิ้วของเธอคุ้ยเขี่ยประตูหลังของฉัน ดั่งฉันขึ้นขี่แรงมันส์ |
We'll start from scratch and plow ahead. | เราจะเปลี่ยนแปลง เริ่มต้นความสัมพันธ์ที่ดีต่อกัน |
We scratch around here like rats in the ground, and what does it ever get us? | เราใ้ชีวิตอย่างกับหนูสกปรก แล้วมีอะไรตอบแทนเราบ้าง? |
Safe... without so much as a scratch on her. | ข้าจะไม่ทำให้เจ้าสึกหรอมากนักหรอก |
But I still wanna have the plans, the mould, and the scratch material. | แต่ผมยังต้องการแบบและวัสดุคืน จำได้มั้ย |
The scratch on the roof of your mouth that would heal if you could stop tonguing it. | แล้วก็ กลุ่มมะเร็งลูกอัณฑะ แล้วไอ้ที่คุณฝึกมาเนี่ย |
You don't have a scratch on you. | คุณไม่มีแม้แต่รอยขีดข่วน |
Just one bite, one scratch from these creatures is sufficient... and then you become one of them. | แค่หนึ่งรอยกัด,หนึ่งรอยข่วน เหล่านี้มันเพียงพอที่จะติดเชื้อ... และหลังจากนั้นคุณก็จะกลายเป็นแบบพวกเขา |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
度日 | [dù rì, ㄉㄨˋ ㄖˋ, 度日] scratch out a difficult, meager existence |
刮伤 | [guā shāng, ㄍㄨㄚ ㄕㄤ, 刮伤 / 刮傷] scratch (wound); scratch (damage to an object) |
投桃报李 | [tóu táo bào lǐ, ㄊㄡˊ ㄊㄠˊ ㄅㄠˋ ㄌㄧˇ, 投桃报李 / 投桃報李] toss a peach, get back a plum (成语 saw); to return a favor; to exchange gifts; Scratch my back, and I'll scratch yours. |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
すか | [, suka] (n) (1) nonsense; (2) loss (on scratch lottery tickets, etc.) |
スクラッチ | [, sukuracchi] (n,vs) scratch |
スクラッチノイズ | [, sukuracchinoizu] (n) scratch noise |
スクラッチヒット | [, sukuracchihitto] (n) scratch hit |
スクラッチプレーヤー | [, sukuracchipure-ya-] (n) scratch player |
スクラッチマッチ | [, sukuracchimacchi] (n) scratch match |
スクラッチレース | [, sukuracchire-su] (n) scratch race |
メモ帳 | [メモちょう, memo chou] (n) memo book; memo pad; notebook; notepad; scratchpad; scratch pad; writing pad; jotter; (P) |
寄り合い所帯;寄合所帯 | [よりあいじょたい, yoriaijotai] (n) congeries of many households; scratch (combined) team; hodge podge of parties |
擦過傷 | [さっかしょう, sakkashou] (n) abrasion; scratch |
隔靴掻痒 | [かっかそうよう, kakkasouyou] (n) being frustrated because something is not quite as hoped (just as one cannot scratch an itch from outside a shoe); having an itch that one cannot scratch |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
スクラッチ | [すくらっち, sukuracchi] scratch (vs) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เกา | [v.] (kao) EN: scratch ; scrape FR: gratter ; se gratter |
เกาหัว | [v. exp.] (kao hūa) EN: scratch one's head FR: se gratter la tête |
คัน | [v.] (khan) EN: itch ; scratch ; tickle ; irritate ; feel itchy FR: démanger ; avoir des démangeaisons |
เขี่ย | [v.] (khīa) EN: scratch ; brush FR: gratter ; effleurer ; toucher |
เขี่ยดิน | [v. exp.] (khīa din) EN: scratch the ground FR: gratter la terre |
เขี่ยน | [v.] (khīen) EN: scratch FR: |
ขีด | [v.] (khīt) EN: dent ; scratch ; scrape ; scratch out ; cross out FR: gratter |
ขีดฆ่า | [v.] (khītkhā) EN: cross out ; cancel ; delete ; erase ; strike out ; scratch out FR: rayer ; barrer |
ครูด | [v.] (khrūt ) EN: scrape ; rub over ; scratch FR: gratter ; frotter |
ข่วน | [v.] (khūan) EN: claw ; scratch FR: griffer ; égratigner ; gratter |
คุ้ย | [v.] (khui) EN: turn up ; dig ; delve ; rummage ; scratch about FR: fouir ; creuser |
คุ้ยเขี่ย | [v.] (khuikhīa) EN: scratch ; dig ; rummage FR: |
ขูดขีด | [v.] (khūtkhīt) EN: scratch FR: |
แผลถลอก | [n. exp.] (phlaē thalø) EN: scratch FR: égratignure [f] |
รอย | [n.] (røi) EN: wrinkle ; scratch ; mark ; trace : sign ; crack ; split ; breach ; flaw FR: marque [f] ; trace [f] ; vestige [m] |
รอยขีด | [n.] (røikhīt) EN: scratch FR: éraflure [f] ; rayure [f] |
รอยขีดข่วน | [n. exp.] (røi khīt kh) EN: scratch ; mark ; abrasion FR: griffe [f] |
สะกิดสะเกา | [v.] (sakitsakao) EN: scratch FR: |
สมุดฉีก | [n. exp.] (samut chīk) EN: notepad ; writing pad ; scratch pad FR: |
ตะกุย | [v.] (takui) EN: scratch ; claw ; scrape ; dig up ; dig with fingers ; paws or claws ; paw with hooves FR: griffer ; gratter |
ตะกุยเป็นหลุม | [v. exp.] (takui pen l) EN: scratch out a hole FR: |
ถลอก | [v.] (thaløk) EN: be scratched ; be bruised ; be scarred ; rub ; scrape ; scratch ; graze FR: gratter ; érafler ; écorcher |