ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We are coming out of the darkness into a new world, a kindlier world, where men will rise above their hate, their greed and their brutality. | เราจะออกจากความมืดมิด เข้าสู่โลกใหม่ โลกที่เกื้อหนุน |
Oh, it's sad Aladdin's hit the bottom He's become a one-man rise in crime | เขากลายเป๋น ชายผู้เติบโตท่ามกลางอาชญากรรม |
All of that blends to create a mixture that forms me and gives rise to my conscience. | สิ่งเหล่านั้นทั้งหมดผสมผสานกันมาเป็นฉัน และทำให้ฉันรู้สึกผิดชอบชั่วดี |
The advent of computers and the subsequent accumulation of incalculable data has given rise to a new system of memory and thought, parallel to your own. | การกำเนิดของคอมพิวเตอร์ และการจำลองข้อมูลที่ไม่อาจคำนวนได้ ทำให้เกิดระบบความจำและการคิดขึ้นมาใหม่, เพื่อตัวคุณเอง |
There is the possibility that a single virus could destroy an entire set of systems and copies do not give rise to variety and originality. | มีความเป็นไปได้ว่าไวรัสตัวเดียว สามารถสร้างความเสียหายได้ทั้งหมด เนื่องจากการคัดลอกตัวเอง... . |
After all, the name Anastasia means "she will rise again". | ทั้งหมดนี่ ชื่ออนาสเตเชียหมายถึง "เธอจะตื่นขึ้นอีกครั้ง" |
Changes in N.S.F. policy gave rise to certain funding problems at which point you came to my attention. | การเปลี่ยนแปลง ใน เอนเอสเอฟ. นโยบาย ก่อให้เกิดปัญหาเงินทุนบาง |
But we can rise to meet it. | แต่เราสามารถเพิ่มขึ้นเพื่อตอบสนองความมัน |
The rise and fall of the Nile. | การก่อเกิดและล่มสลายของอารยธรรมลุ่มน้ำไนล์ |
Georges Valombreuse Rise And Fall Of A Diplomat | จอร์จ วาลอมบรัว "เกิดและดับของชีวิตการทูต" |
Let your soul rise to eternity... | ปล่อยให้วิญญาลอยไปสู่สุขติ... |
The harder one tries to hide them, the more they rise to the surface. But there are times when you still want to hide them. | ยิ่งพยายามปกปิดเอาไว้มากเท่าไหร่ มันก็ยิ่งโผล่ออกมามากขึ้นเท่านั้น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
群起而攻之 | [qún qǐ ér gōng zhī, ㄑㄩㄣˊ ㄑㄧˇ ㄦˊ ㄍㄨㄥ ㄓ, 群起而攻之] the masses rise to attack it (成语 saw); Everyone is against the idea.; universally abhorrent |
抑扬 | [yì yáng, ㄧˋ ㄧㄤˊ, 抑扬 / 抑揚] modulation (rising and falling pitch); intonation; a cadence; to rise and fall (of a body floating in water) |
兴衰 | [xīng shuāi, ㄒㄧㄥ ㄕㄨㄞ, 兴衰 / 興衰] prosperity and decline (of a kingdom); rise and fall |
勃兴 | [bó xīng, ㄅㄛˊ ㄒㄧㄥ, 勃兴 / 勃興] rise suddenly; grow vigorously |
嵂 | [lǜ, ㄌㄩˋ, 嵂] rise sharply; to tower |
拔地 | [bá dì, ㄅㄚˊ ㄉㄧˋ, 拔地] rise steeply from level ground |
升值 | [shēng zhí, ㄕㄥ ㄓˊ, 升值 / 昇值] rise in value; appreciate |
暴涨 | [bào zhǎng, ㄅㄠˋ ㄓㄤˇ, 暴涨 / 暴漲] rise suddenly and sharply |
涨幅 | [zhǎng fú, ㄓㄤˇ ㄈㄨˊ, 涨幅 / 漲幅] rise and fall of stock in one day's trading |
涨水 | [zhǎng shuǐ, ㄓㄤˇ ㄕㄨㄟˇ, 涨水 / 漲水] rise of water level |
涨落 | [zhǎng luò, ㄓㄤˇ ㄌㄨㄛˋ, 涨落 / 漲落] rise and fall |
翘 | [qiào, ㄑㄧㄠˋ, 翘 / 翹] to stick up; to rise on one end; to tilt |
低昂 | [dī áng, ㄉㄧ ㄤˊ, 低昂] ups and down; rise and fall |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
じり高 | [じりだか, jiridaka] (n) gradual rise in prices |
せり出す;迫り出す;迫出す | [せりだす, seridasu] (v5s,vt) (1) to push (a thing) out; to jut out (can have a negative nuance); to protrude; (2) to rise out the trap door (on stage) |
一高一低 | [いっこういってい, ikkouittei] (n,vs) rise and fall; frequent fluctuations (of the market price) |
上がり下がり | [あがりさがり, agarisagari] (n,vs) rise and fall; fluctuation |
上昇期 | [じょうしょうき, joushouki] (n) upturn; increment phase; rise period |
上昇気流 | [じょうしょうきりゅう, joushoukiryuu] (n) (1) ascending air current; updraft; (2) upward trend; rise in popularity, influence, etc. |
争い訴える | [あらそいうったえる, arasoiuttaeru] (v1) to accuse; to rise up in judgment against (judgement) |
伸し上がる | [のしあがる, noshiagaru] (v5r,vi) to stand on tiptoe; to rise in the world; to become arrogant |
位人臣を極める | [くらいじんしんをきわめる, kuraijinshinwokiwameru] (exp,v1) to rise to the highest possible rank |
切り立つ;切りたつ | [きりたつ, kiritatsu] (v5t) to rise perpendicularly |
台頭(P);擡頭 | [たいとう, taitou] (n,vs) rise of; appearance of; raising one's head; coming to power; becoming famous; (being in the) forefront; prominence; (P) |
土用波 | [どようなみ, doyounami] (n) high waves which rise during the dog days of summer |
太虚;大虚 | [たいきょ, taikyo] (n) (1) the sky; the universe; (2) (See 気・き) taixu (the great vacuity, in Chinese philosophy, the primordial substance that gives rise to qi) |
差し引き | [さしひき, sashihiki] (n) deduction; subtraction; balance; ebb and flow; rise and fall; (P) |
差す | [さす, sasu] (v5s,vi) (1) (See 射す) to shine; (2) to be visible; (3) to be tinged with; (4) to rise (of water levels); to flow in; (5) (See 気が差す,魔が差す) to be felt (i.e. as an emotion); to come over one; (v5s,vt) (6) to hold up (an umbrella, etc.); to put up; to raise; (7) (See 指す・5) to extend one's arm straight ahead (in dance); (8) (See 挿す・1) to insert; to put in; (9) (See 挿す・4) to wear (a sword) in one's belt; to wear at one's side; to carry under one's arm; (10) to insert one's arm under an opponent's arm (in sumo); (11) (See 刺す・4) to pole (a boat); (12) (See 注す・1) to pour; to add (liquid); to serve (drinks); (13) to put on (lipstick, etc.); to apply; to colour; to dye; (14) to light (a fire); to burn; (15) (See 鎖す・さす・1) to shut; to close; to lock; to fasten; (suf,v5s) (16) (after the -masu stem of a verb) (See 止す・さす) to stop in the midst of; to leave undone; (P) |
巻き起こす;巻き起す | [まきおこす, makiokosu] (v5s) to create (a sensation); to give rise to (controversy) |
弓引く | [ゆみひく, yumihiku] (v5k,vi) (1) to bend a bow; to shoot an arrow; (2) to rise up against; to rebel against |
末那 | [まな, mana] (n) {Buddh} (See 末那識) manas (defiled mental consciousness, which gives rise to the perception of self) |
末那識 | [まなしき, manashiki] (n) {Buddh} manas-vijnana (defiled mental consciousness, which gives rise to the perception of self) |
株が上がる | [かぶがあがる, kabugaagaru] (exp,v5r) to rise in public esteem; to rise in value (stocks) |
歯向かう(P);歯向う(P);刃向かう | [はむかう, hamukau] (v5u,vi) to strike back at; to bite back; to turn on; to rise against; to oppose; to defy; (P) |
沖する;冲する | [ちゅうする, chuusuru] (vs-s) to rise up into the air; to ascend into the sky |
浮かび上がる | [うかびあがる, ukabiagaru] (v5r,vi) to rise to the surface; to emerge; to stand out (against a dark background); (P) |
浮かぶ(P);浮ぶ;泛かぶ;泛ぶ | [うかぶ, ukabu] (v5b) (1) to float; to be suspended; (2) to rise to surface; (3) to come to mind; to have inspiration; (P) |
浮き上がる;浮き上る;浮上がる;浮上る | [うきあがる, ukiagaru] (v5r,vi) (1) to float; to rise to the surface; (2) to stand out; to be visible; (3) to be alienated |
浮き出る | [うきでる, ukideru] (v1,vi) to rise to the surface; to stand or break out |
海面上昇 | [かいめんじょうしょう, kaimenjoushou] (n) sea level rise; rise in sea level |
消長 | [しょうちょう, shouchou] (n,vs) prosperity and decay; prosperity and decline; rise and fall; ups and downs; ebb and flow; waxing and waning |
消長盛衰 | [しょうちょうせいすい, shouchouseisui] (n) prosperity and decay; rise and fall; ebb and flow; vicissitudes (of fortune) |
満ちる(P);充ちる;盈ちる(oK) | [みちる, michiru] (v1,vi) (1) to be full; (2) to wax (e.g. moon); (3) to rise (e.g. tide); (4) to mature; to expire; (P) |
満つ;充つ | [みつ, mitsu] (v5t,vi) (1) (See 満ちる) to be full; (2) to wax (e.g. moon); (3) to rise (e.g. tide); (4) to mature; to expire |
物議を醸す | [ぶつぎをかもす, butsugiwokamosu] (exp,v5s) to give rise to hostile comment; to arouse criticism; to provoke; to cause a controversy |
発願 | [ほつがん, hotsugan] (n,vs) (1) {Buddh} giving rise to the desire to save all sentient beings; (2) praying; prayer |
盛衰 | [せいすい, seisui] (n) rise and fall; ups and downs; welfare; vicissitudes; (P) |
盛衰興亡 | [せいすいこうぼう, seisuikoubou] (n) rise and fall; ups and downs; waxing and waning; prosperity and decline; vicissitudes |
直立 | [ちょくりつ, chokuritsu] (n,vs,adj-no) vertical; perpendicular; upright; erect; stand erect; rise perpendicularly |
立ち上る;立ちのぼる;立上る | [たちのぼる, tachinoboru] (v5r,vi) to go up; to rise up |
股上 | [またがみ, matagami] (n) waist (the part of the pants located above the crotch); pant rise |
興亡 | [こうぼう, koubou] (n) rise and fall; ups and downs |
興亡盛衰 | [こうぼうせいすい, koubouseisui] (n) rise and fall; prosperity and decline; vicissitudes |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
光立ち上がり時間 | [ひかりたちあがりじかん, hikaritachiagarijikan] optical rise time |
Japanese-Thai: Saikam Dictionary | |
---|---|
満ちる | [みちる, michiru] Thai: น้ำนองเต็มตลิ่ง English: to rise (tide) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บันดาล | [v.] (bandān) EN: transform ; turn into ; change into ; become ; engender ; create ; give rise to ; ordain ; predestine ; destine FR: transformer |
ดล | [v.] (don) EN: cause ; create ; give rise to ; make FR: causer |
ดลบันดาล | [v.] (donbandān) EN: inspire ; engender ; bring forth ; give rise to ; create FR: inspirer |
โด่ง | [v.] (dōng) EN: rise high ; soar ; high up FR: |
ฟู | [v.] (fū) EN: rise ; swell ; bulge up ; be spongy ; be fluffy FR: monter |
ฟุ้ง | [v.] (fung) EN: spread ; diffuse ; blow (around) ; disseminate ; pervade ; rise in the air ; fly ; permeate ; pervade ; fill the air ; reek ; gas FR: émaner ; se dégager ; se répandre ; s'exhaler ; se disperser au vent ; dégager ; répandre ; exhaler ; diffuser |
จิตตุบาท ; จิตตุปบาท ; จิตตุปปาท | [n.] (jittubāt ; ) EN: rise of a thought ; thought ; intention FR: |
การขึ้น | [n.] (kān kheun) EN: increasing ; rise ; raising the price FR: montée [f] ; ascension [f] ; hausse [f] |
การขึ้นค่าจ้าง | [n. exp.] (kān kheun k) EN: wage rise FR: |
การขึ้นเงินเดือน | [n. exp.] (kān kheun n) EN: pay rise FR: hausse de salaire [f] |
การเกิด | [n.] (kān koēt) EN: birth ; rise FR: naissance [f] ; formation [f] ; apparition [f] ; survenance [f] ; survenue [f] ; émergence [f] |
การปรับดอกเบี้ยขึ้น | [n. exp.] (kān prap dø) EN: rise in interest rates ; interest rate increase FR: hausse des taux d'intérêt [f] |
ก้าวขึ้น | [v. exp.] (kāo kheun) EN: rise FR: grimper |
แข็งค่า | [v.] (khaengkhā) EN: appreciate ; rise ; increase in price ; harden FR: être à la hausse ; s'apprécier ; se raffermir |
ไข้ | [n.] (khai) EN: fever ; rise in temperature ; temperature FR: fièvre [f] ; hyperthermie [f] ; température [f] |
ขึ้น | [v.] (kheun) EN: go up ; rise ; ascend ; mount ; climb FR: monter ; gravir ; escalader |
ขึ้น ๆ ลง ๆ = ขึ้นๆลงๆ | [v.] (kheun-kheun) EN: fluctuate ; rise and fall FR: fluctuer |
ขึ้นลง | [v. exp.] (kheun long) EN: fluctuate ; rise and fall FR: fluctuer |
ขึ้นมา | [v. exp.] (kheun mā) EN: upward ; rise FR: augmenter |
ขึ้นหม้อ | [v.] (kheunmø) EN: rise in the pot after cooking ; fill the pot well ; be fluffy ; become fluffy FR: |
ขึ้นต้นไม้สุดยอด | [v. (loc.)] (kheuntonmāi) EN: rise to the top FR: atteindre le sommet ; gravir tous les échelons |
เกิดขึ้น | [v.] (koēt kheun) EN: happen ; occur ; arise ; rise ; emerge ; spring ; bring about ; come about ; produce ; take place ; crop up ; form FR: se produire ; survenir ; se dérouler ; arriver ; se passer ; apparaître ; naître ; se former ; émerger ; surgir ; avoir lieu ; voir le jour |
ลิ่ว | [v.] (liu) EN: soar ; rise in the sky ; float in the air ; fly FR: s'élever dans les airs |
ลุก | [v.] (luk) EN: get up ; rise ; stand up ; get to one's feet ; arise ; get up ; get out of bed FR: se lever ; se relever |
ลุกฮือ | [v.] (lukheū) EN: rise up FR: |
ลุกขึ้น | [v.] (luk kheun) EN: get up ; rise ; stand up ; arise FR: se lever ; se relever |
ลุกขึ้นสู้ | [n. exp.] (luk kheun s) EN: rise up FR: se soulever |
เงินเดือนขึ้น | [n. exp.] (ngoendeūoen) EN: salary rise FR: |
เนิน | [n.] (noēn) EN: hill ; mound ; knoll ; rise ; eight ; eminence FR: colline [f] ; monticule [m] ; butte [f] ; élévation [f] ; tumulus [m] ; tertre [m] ; remblai [m] ; monceau [m] |
โนน | [n.] (nōn) EN: hill ; rise ; high land FR: |
เอ่อ | [v.] (øe) EN: rise ; well up ; flood FR: |
เพิ่มสูงขึ้น | [v. exp.] (phoēm sūng ) EN: rise FR: augmenter ; être à la hausse |
พุ่งขึ้น | [v. exp.] (phung kheun) EN: rise FR: |
ผุด | [v.] (phut) EN: rise ; bob up FR: surgir ; sortir de |
ผุด | [v.] (phut ) EN: emerge ; rise up ; crop up ; pop up ; break out FR: |
ปลิว | [v.] (pliū) EN: be blown away ; be carried by wind ; flutter ; flow ; fly ; rise in the air ; fly upward ; flap ; waft FR: flotter au vent ; être porté par le vent ; s'envoler ; être emporté par le vent |
เริ่มสูงขึ้น | [v. exp.] (roēm sūng k) EN: start to rise ; start to increase FR: |
ตื่นแต่เช้า | [v. exp.] (teūn tāe ch) EN: early to rise FR: se lever tôt |
ทะลึ่งพรวด | [v. exp.] (thaleung ph) EN: rise suddenly ; soar ; shoot upwards ; spring up ; shoot up (fast) FR: |
ทำให้เกิด | [v. exp.] (thamhai koē) EN: cause ; produce an effect ; create ; generate : engender ; give rise to ; bring about ; inspire FR: causer ; provoquer ; créer ; produire ; déclencher ; inspirer |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
prioritätsbegründend | {adj}giving rise to a right of priority |
Wellenanstieg | {m}rate of wave rise |
Temperaturanstieg | {m}rise in temperature; temperature rise |
Verteuerung | {f}rise in price; rise in cost |
Einschwingzeit | {f}settling time; rise time |
Signalanstiegszeit | {f}signal rise time |
Tidestieg | {m}tidal rise |
Spannungsanstieg | {m} [electr.]voltage rise |