| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| หูอื้อ | (v.) have a ringing in one´s See also: tinnitus |
| หูอื้อ | (v.) have a ringing in one´s See also: tinnitus |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| Sorry about not ringing back | ขอโทษด้วยที่ไม่ได้โทรกลับ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Opening the beaches on the Fourth of July is like ringing the dinner bell. | เปิดหาดวันที่ 4 กรกฎาฯ ก็เหมือนสั่นกระดิ่งเรียกให้มากินเลย |
| Once I've entered in the neural net... my birth cry will be the sound... of every phone on this planet ringing in unison. | จากนั้นผมจะออกไปสู่ระบบเครือข่ายภายนอก การเกิดใหม่ของผม จะตามมาด้วยเสียง ของโทรศัพท์ทุกเครื่องในโลก |
| I'm standing out in the rain, ringing the bell for 15 minutes. | ผมยืนอยู่กลางฝน กดกริ่งมาตั้ง 15 นาทีแล้วนะ |
| Maybe you should. My phone's been ringing off the hook with job offers. | น่าจะพูดนะ ชั้นรับโทรศัพท์จนมือเป็นระวิงแล้ว |
| Have you ever been called home by the clear ringing of silver trumpets? | ท่านเคยถูกเรียกกลับเมือง โดยเสียงเพรียกอันกังวาล ของแตรเงินหรือไม่ |
| That are ringing in the snow... | ที่แว่วดังออกมาจากหิมะ |
| Why is it ringing again? | ทำไมมันถึงดังอีกแล้ว |
| For example, yesterday, you were ringing up a customer. | ตัวอย่างเช่น เมื่อวานนี้ ตอนเธอให้บริการลูกค้า เธอแกล้งทำเป็นไม่รู้จักกับพวกเขา |
| That bloody phone has not stopped ringing all weekend. | โทรศัพท์จากใครนะ โทรมาได้แม้กระทั่งวันหยุด |
| A ringing like- like a clang. | เหมือนเสียงก้อง... เสียงดังแคร๊ง |
| (CELL PHONE RINGING ) | (CELL PHONE RINGING ) |
| (CELL PHONE RINGING ) | -หล่อน สวย ใช่มั๊ย,หื๊อ ? -ช่าย. |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| じんじん | [, jinjin] (adv,adv-to) (1) tingling sensation (e.g. in a leg); feeling numb; painful tingle; throbbing; (2) noisily; ears ringing |
| ちりんちりん | [, chirinchirin] (adv) jingle; ding (sound representing the ringing of small bells) |
| りんりん | [, rinrin] (adv) (on-mim) bell ringing (chiming) |
| 叩き箸 | [たたきばし, tatakibashi] (n) ringing one's chopsticks against a dish (in order to request seconds, etc.) (a breach of etiquette) |
| 呵々大笑;呵呵大笑 | [かかたいしょう, kakataishou] (n,vs) laughing a ringing laugh; having a hearty laugh; roaring with laughter |
| 擦り半;擦半;擂り半 | [すりばん, suriban] (n) (1) (See 擦り半鐘) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm |
| 擦り半鐘;擦半鐘;擂り半鐘 | [すりばんしょう, suribanshou] (n) (1) (See 擦り半) fire alarm ringing continuously to warn that a fire is extremely near; (2) sound as produced by this alarm |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| อื้อ | [X] (eū) EN: ringing in the ear ; deaf FR: |
| หูอื้อ | [v. exp.] (hū eū) EN: have a ringing in the ear ; have a buzzing in the ears ; have one's ears stopped up ; be deafened FR: avoir les oreilles qui bourdonnent |
| แจ๋ว | [adj.] (jaeo) EN: ringing ; loud and clear FR: |
| เสียงโทรศัพท์ | [n. exp.] (sīeng thōra) EN: phone ringing sound FR: sonnerie du téléphone [f] ; sonnerie [f] |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Tinnitus | {m} [med.]tinnitus; ringing in the ears |