This was in retaliation against the United States, for assisting the Filipino government... in suppressing the terrorists. | เพื่อแก้เผ็ดอเมริกา และช่วยเหลือรัฐบาลโมนามอน ปราบปรามพวกมันอย่างหนัก |
Our abort recommendation was contravened, instigating retaliation against American citizens. | คำสั่งถูกยกเลิก มันจะเป็นการกระตุ้นให้เกิด การตอบโต้ แก้แค้น |
Defcon one. Retaliation required. | ** เตือนภัย ระดับสูงสุด ** ** เตรียมการตอบโต้ ** |
This retaliation needs to be smart. | การแก้เเค้นคืนต้องทำอย่างฉลาด |
Will prompt a retaliation against your country. | จะทำให้เราเปิดฉากตอบโต้ กลับไปยังประเทศของคุณ |
It appears to be a retaliation from the North. | มันเป็นการกระทำของทางเหนือ |
Authorities believe Dadich's attack was in retaliation for his being in prison 2 years ago on charges of conspiracy to assassinate his successor on U.S. soil. | แหล่งข่าวเปิดเผยว่า ดาร์นิธ ได้ต่อสู้ กับพวกของเขา ที่ส่งเขาเข้าคุกไป นาน2 ปี |
I suspect his retaliation will be | ผมสงสัยว่าเขาจะเอาคืนโดยการ |
There will be retaliation against us. | จะต้องมีการแก้แค้นกับฝ่ายเรา |
We'll fire just one missile, an apparent retaliation for the Kremlin. | เราจะยิงมิสซายล์ลูกเดียว เพื่อให้ดูเหมือนเป็นการแก้แค้นจาก เครมลิน |
We know Abu Nazir is going to hit us in retaliation for Israel's bombing of Iranian nuclear sites. | เรารู้ว่าอาบู นาเซอร์จะโจมตีเรา เพื่อแก้แค้นเรื่องที่อิสราเอล ระเบิดโรงงานนิวเคลียร์ในอิหร่าน |
But the danger of retaliation lies in furthering the cycle of violence. | แต่ผลจากการเอาคืนนั้น เกี่ยวเนื่องกับ ความรุนแรง |