ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
You're gonna be owing me your life's savings? | คุณกำลังจะดิดเงินเนื่องจากชีวิต ของคุณ |
Those boys skipped out of here owing me a lot of money for beer. | พวกเขาวิ่งหนีผมและติดหนี้เงินค่าเบียร์ |
"I, Professor Severus Snape, do hereby give the Slytherin team permission to practice today, owing to the need to train their new Seeker." | ฉันศจ.เซเวอรัส สเนป อนุญาติให้ทีมสลิธีริน ฝึกซ้อมที่สนามได้ในวันนี้ เพื่อฝึกซีกเกอร์คนใหม่ |
But owing me money, that's bad. | แต่มันเงินของฉัน ช่างเเย่ว่ะ |
And he died in debt owing money to half the regiment. | และเขาตายเพราะหนี้สินที่กู้ยืม ครึ่งหนึ่งของกรมทหาร |
I'm realizing now it probably takes you a little longer to get to the phone, owing to the extra baby weight... | ฉันมาคิดๆดูแล้ว เธออาจจะใช้เวลานานไปสักหน่อย เพื่อรับโทรศัพท์ เนื่องจากน้ำหนักของทารกเพิ่มขึ้น... |
Well, you're right about me owing you one, and you're right about me helping you out. | เอาล่ะ นายพูดถูกเรื่อง ผมเป็นหนี้นายอยู่ และนายก็พูดถูกเรื่อง การช่วยเหลือผม |
Do you wanna deal with owing my dad? | นี่ที่ของแฟรงก์ ดามีโก้เหรอ |
I know that can be a bad feeling-- owing someone. | ผมรู้ว่านั่นเป็นความรู้สึกที่แย่ เป็นหนี้คนอื่น |
That is for owing me almost a whole greenback on my heirloom fiddle for a year, you thieving prick. | โทษฐานที่ทำให้ฉันสูญเงินจาก ไวโอลินที่เป็นมรดกตกทอด ไอ้หัวขโมย |
That's not the owing I mean. | นั่นไม่ใช่หนี้ที่ผมพูดถึง |
38,758 owing in taxes. | ภาษีค้างจ่ายตั้ง 38,758 |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
因为 | [yīn wèi, ㄨㄟˋ, 因为 / 因為] because; owing to; on account of |
由于 | [yóu yú, ㄧㄡˊ ㄩˊ, 由于 / 由於] due to; as a result of; thanks to; owing to; since; because |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お蔭;御蔭;お陰;御陰 | [おかげ, okage] (n) (your) backing; assistance; thanks or owing to |
お陰で;御陰で | [おかげで, okagede] (exp) (uk) thanks to ... (can be used for non-people causes); owing to .... |
御蔭で;お蔭で | [おかげで, okagede] (exp) thanks to you; owing to you; because of you |
故有って | [ゆえあって, yueatte] (exp) for a certain reason; owing to unavoidable circumstances |
病害 | [びょうがい, byougai] (n) (crop) damage owing to disease or blight |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
โดยเหตุที่ | [conj.] (dōi hēt thī) EN: because of ; owing to ; as a result of ; due to ; in virtue of FR: à cause de ; d'autant que ; pour cause de ; puisque |
ด้วยว่า | [X] (dūay wā) EN: because ; owing to FR: |
ค่าที่ | [conj] (khāthī) EN: for ; because of ; owing to FR: |
เนื่องด้วย | [conj.] (neūangdūay) EN: because of ; owing to ; as a result of ; due to ; on account of FR: du fait de ; à cause de ; vu |
เนื่องจาก | [conj.] (neūangjāk) EN: because (of) ; due to (the fact that) ; owing to ; on account of ; through ; as a result of ; since ; as ; for FR: par suite de ; dû à ; à cause de ; du fait de ; comme ; car |
เนื่องจากสภาพแวดล้อมที่ไม่เอื้ออำนวย | [X] (neūangjāk s) EN: owing to unfortunate circumstances ; owing to circumstances beyond our control FR: |
เนื่องมาจาก | [conj.] (neūangmājāk) EN: owing to ; because ; due to FR: |
หนี้คงค้าง | [n. exp.] (nī khong kh) EN: oustanding debts ; residual debt ; balance owing FR: |
ติดค้าง | [n.] (titkhāng) EN: owing FR: |
ยอดลูกหนี้ | [n. exp.] (yøt lūknī) EN: active debts ; book debts ; debit balance ; debts due and owing ; outstanding debts ; receivables FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
wegen | {prp; +Genitiv} | wegen des schlechten Wetters; des schlechten Wetters wegen | wegen des Regens | nur wegen euch | von Berufs wegenbecause of; owing to | because of the bad weather | owing to the rain | all because of you | for professional reasons |