ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Because you have forbidden us from taking samples... in order to estimate the osteoconductivity... of the oblique taphonomic remodeling... pertaining to the midsagittal plane... a cephalometric transaction, or translation, if you will... of the intramatri | มันเป็นการจำลองทางอ้อม เกี่ยวกับการหลั่งสารเข้าไปยัง กระดูกข้อต่อ |
Low orbit, oblique angles-- so coverage could be a little scratchy. | วงโคจรระดับต่ำ, มุมเฉียง - สัญญานอาจจะไม่ค่อยราบรื่นครับ |
45-degree oblique wind... 3/4 value wind speed. | ลมเฉียง 45 องศา... ความเร็วลม 3/4 |
The lantern provides oblique lighting, which bounces off an angled reflector and back onto the bone, which happens to be awesome for spotting scratches and micro cuts on bone. | ตะเกียงให้แสงเฉียงๆซึ่งสะท้อน มุมของสิ่งสะท้อนแสง กลับออกมาบนกระดูก ซึ่งจะเป็นเรื่องยอดเยี่ยมในการหาจุดข่วน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
外斜肌 | [wài xié jī, ㄨㄞˋ ㄒㄧㄝˊ ㄐㄧ, 外斜肌] external oblique muscle (sides of the chest) |
旁敲侧击 | [páng qiāo cè jī, ㄆㄤˊ ㄑㄧㄠ ㄘㄜˋ ㄐㄧ, 旁敲侧击 / 旁敲側擊] glancing knock, sideways stroke (成语 saw); fig. circuitous attack in words or writing; to attack by innuendo; to satirize; to cast oblique aspersions |
平仄 | [píng zè, ㄆㄧㄥˊ ㄗㄜˋ, 平仄] level and oblique tones (technical term for classical Chinese rhythmic poetry) |
仄 | [zè, ㄗㄜˋ, 仄] oblique tone; nonlevel tone; uneven tone (classical Chinese) |
仄声 | [zè shēng, ㄗㄜˋ ㄕㄥ, 仄声 / 仄聲] oblique tone; nonlevel tone; uneven tone (the third tone of classical Chinese) |
侧锋 | [cè fēng, ㄘㄜˋ ㄈㄥ, 侧锋 / 側鋒] oblique attack (brush movement in painting) |
斜投影 | [xié tóu yǐng, ㄒㄧㄝˊ ㄊㄡˊ ˇ, 斜投影] oblique projection |
斜杠 | [xié gàng, ㄒㄧㄝˊ ㄍㄤˋ, 斜杠 / 斜槓] oblique bar |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
オブリクバタフライフィッシュ | [, oburikubatafuraifisshu] (n) oblique butterflyfish (Prognathodes obliquus) |
斜め応力 | [ななめおうりょく, nanameouryoku] (n) oblique stress |
斜線 | [しゃせん, shasen] (n) oblique line; forward slash |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
แบบเอียง | [adj.] (baēp īeng) EN: inclined ; oblique FR: |
เฉวียง | [adj.] (chawīeng) EN: oblique ; diagonal ; slanting FR: |
เฉ | [adj.] (chē) EN: slanting ; leaning ; inclined ; crooked ; oblique ; sloping ; slanted ; askew FR: oblique ; incliné ; penché ; de travers |
เฉียง | [adj.] (chīeng) EN: diagonal ; oblique ; slanting ; inclined ; askew ; on the skew FR: oblique ; incliné ; diagonal |
เอียง | [adj.] (īeng) EN: slanting ; oblique ; inclined ; tilted FR: incliné ; oblique ; penché |
แกนเฉียง | [n. exp.] (kaēn chīeng) EN: oblique axes FR: |
การฉายเฉียง | [n. exp.] (kān chāi ch) EN: oblique projection FR: |
เกก | [adj.] (kēk) EN: oblique ; slanting ; askew FR: oblique |
เข | [adj.] (khē) EN: oblique ; squint ; cross-eyed FR: bigleux (fam.) ; bigle (vx) |
เครื่องหมายทับ | [n. exp.] (khreūangmāi) EN: ; backslash FR: ; antislash [m] ; barre oblique inverse [f] |
พิกัดเฉียง | [n. exp.] (phikat chīe) EN: oblique coordinates FR: |
เพล่ | [adj.] (phlē) EN: oblique ; leaning to one side ; tilting FR: |
ปริซึมเฉียง | [n. exp.] (priseum chī) EN: oblique prism FR: prisme oblique [m] |
เส้นตัดขวาง | [n. exp.] (sen tat khw) EN: transversal FR: oblique [f] ; transversale [f] |
เซี่ยว | [adj.] (sīo) EN: oblique ; skew FR: de travers |
ทแยง | [adj.] (thayaēng) EN: oblique ; inclined ; diagonal FR: oblique ; diagonal |
เย้ | [adj.] (yē) EN: oblique ; slanting ; tilted ; inclined ; skewed FR: incliné ; en pente ; oblique |
เยื้อง | [adj.] (yeūang) EN: at an angle ; oblique ; stagged ; diverted ; slanting ; inclined FR: oblique ; en diagonale |
โย้ | [adj.] (yō) EN: oblique ; slanting ; leaning on one side FR: oblique ; incliné |