You know, if this isn't an indictment of small town medicine, I don't know what is. | คุณรู้มั้ย, ถ้านี่ไม่ใช่เป็นการฟ้องเรื่องยาของเมืองเล็กๆ,ฉันไม่รู้อะไรเลย |
We're facing an indictment on wantz and miller. - Oh. | เราถูกฟ้องแล้วในคดีว้อนซ์และมิลเล่อร์ |
A searing indictment of our consumer-driven culture. | เป็นผลงานเสียดสี ของวัฒนธรรมที่ใช้แรงผลักดันจากลูกค้าเป็นส่วนใหญ่ |
It's a scathing indictment of societal inequity as seen through the lens of the working poor. | มันกล่าวถึงความรุนแรงและ ความไม่เสมอภาคทางสังคม เท่าที่เห็นผ่านเล็นส์ของ การทำงานที่ไม่ดี |
They recently released a scathing indictment of the Maryland Militia and its leader, Wade Huggins. | เมื่อเร็วๆนี้พวกเขาได้ตีพิมพ์ ข้อกล่าวหาที่เสียดแทง กับกลุ่มติดอาวุธที่แมรี่แลนด์ หัวหน้าของกลุ่มนี้คือ,เวด ฮัดกิ้น |
The squalor, the filth, the decay of this institution is a shocking indictment of the abandonment of her most needy by the state of Massachusetts. | ความสกปรก ความโสมม ความเสื่อมลงของโรงพยาบาลแห่งนี้ เป็นข้อกล่าวหาที่น่าตกตะลึง |
And the A.G. knows damn well the indictment won't stick. | เอจีรู้ดีว่า คำฟ้องใช้ไม่ได้ |
The indictment hearing starts tomorrow. | จะมีการพิจารณาคำฟ้องในวันพรุ่งนี้ |
The indictment accuses both of you. | ข้อกล่าวหาของคุณทั้ง 2 คน |
The defendant shall plead guilty to all counts of the indictment currently pending against him in the United States District Court for the Eastern District of New York. | จำเลยจะสารภาพผิด การนับจำนวนทั้งหมดของคำ ฟ้อง ขณะนี้อยู่ระหว่างดำเนินการกับ เขา |