| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| I wish I could hoist my sail and take you in with the small breeze that's rising but I'm with a friend. | ฉันอยากจะยกเรือใบของฉัน และพาคุณใน กับสายลมขนาดเล็กที่เพิ่มขึ้น แต่ฉันกับเพื่อน |
| Who was the first soldier to enter the town and hoist a flag on the City Hall? | ใครเป็นทหารคนแรกที่เข้าเมือง และยกธงไว้ในศาลา- กลางจังหวัดหรือไม่? |
| I see ya. We're gonna go around again and try to hoist you out. | ผมเห็นยา พวกเราจะไปรอบ ๆ อีกครั้ง และพยายามที่จะยกให้คุณออก |
| I've gotta go hoist a piñata. | เรากำลังจะตี พินาต้ากัน |
| Gentlemen hoist the colours. | สุภาพบุรุษ.. กางใบธง |
| "TO SPIT ON HIS HANDS, HOIST THE BLACK FLAG, | "และเริ่มปาดคอมนุษย์" H.l.mencken. |
| Now, when you get up there, go ahead and hoist me up! | พอขึ้นไปได้แล้ว ค่อยกว้านฉันขึ้นไป |
| It's when they hoist you up the flag pole by your undies. | เขาจะเอากางเกงใน ของเราผูกกับเสาธง |
| Well, what I wanted was a head cheerleader who wasn't going To hoist her legs behind her ears in the backseat | ที่ฉันอยากได้คือ หัวหน้าทีม ที่ไม่ยกขาไปอยู่หลังหู |
| They're not going to be able to hoist you to the top of that cheerleading pyramid much longer. | เดี๋ยวพวกนั้นจะยกเธอ ขึ้นบนท่าปิระมิดไม่ไหว |
| Just hoist her off to the side. | เดี๋ยวคนก็ชักเธอขึ้นไปอีกด้านนึง |
| Let barca hoist his cup a while. | ปล่อยให้บาร์กายกแก้วไวน์ของมันไปก่อน |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 作茧自缚 | [zuò jiǎn zì fú, ㄗㄨㄛˋ ㄐㄧㄢˇ ㄗˋ ㄈㄨˊ, 作茧自缚 / 作繭自縛] to spin a cocoon around oneself (成语 saw); enmeshed in a trap of one's own devising; hoist with his own petard |
| 起重葫芦 | [qǐ chóng hú lu, ㄑㄧˇ ㄔㄨㄥˊ ㄏㄨˊ ㄌㄨ˙, 起重葫芦 / 起重葫蘆] hoist pulley |
| 手扳葫芦 | [shǒu bān hú lu, ㄕㄡˇ ㄅㄢ ㄏㄨˊ ㄌㄨ˙, 手扳葫芦 / 手扳葫蘆] lever hoist pulley |
| 气动葫芦 | [qì dòng hú lu, ㄑㄧˋ ㄉㄨㄥˋ ㄏㄨˊ ㄌㄨ˙, 气动葫芦 / 氣動葫蘆] pneumatic hoist pulley |
| 以子之矛,攻子之盾 | [yǐ zǐ zhī máo, ㄧˇ ㄗˇ ㄓ ㄇㄠˊ, gong1 zi3 zhi1 dun4, 以子之矛,攻子之盾] lit. use sb's spear to attack his shield (成语 saw, derived from Han Feizi 韓非子|韩非子); turning a weapon against its owner; fig. to attack an opponent using his own devices; hoist with his own petard |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 吊る | [つる, tsuru] (v5r) (1) to hang; to suspend (something from something); to be hanged (by the neck); (2) to hoist an opponent off of his feet by his loincloth (sumo); (P) |
| 国旗を掲げる | [こっきをかかげる, kokkiwokakageru] (exp,v1) to hoist the national flag |
| 掛ける(P);懸ける | [かける, kakeru] (v1,vt) (1) (See 壁にかける) to hang (e.g. picture); to hoist (e.g. sail); to raise (e.g. flag); (2) (See 腰を掛ける) to sit; (aux-v,v1) (3) to be partway (verb); to begin (but not complete); (4) (See 時間を掛ける) to take (time, money); to expend (money, time, etc.); (5) (See 電話を掛ける) to make (a call); (6) to multiply; (7) (See 鍵を掛ける) to secure (e.g. lock); (8) (See 眼鏡を掛ける) to put on (glasses, etc.); (9) to cover; (10) (See 迷惑を掛ける) to burden someone; (11) (See 保険を掛ける) to apply (insurance); (12) to turn on (an engine, etc.); to set (a dial, an alarm clock, etc.); (13) to put an effect (spell, anaesthetic, etc.) on; (14) to hold an emotion for (pity, hope, etc.); (15) (also 繋ける) to bind; (16) (See 塩をかける) to pour (or sprinkle, spray, etc.) onto; (17) (See 裁判に掛ける) to argue (in court); to deliberate (in a meeting); to present (e.g. idea to a conference, etc.); (18) to increase further; (19) to catch (in a trap, etc.); (20) to set atop; (21) to erect (a makeshift building); (22) to hold (a play, festival, etc.); (aux-v) (23) (See 話し掛ける) (after -masu stem of verb) indicates (verb) is being directed to (someone); (P) |
| 掲揚 | [けいよう, keiyou] (n,vs) hoist (flag); fly; display; (P) |
| 旗を立てる | [はたをたてる, hatawotateru] (exp,v1) to hoist a flag |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชักรอก | [v.] (chakrøk) EN: hoist FR: |
| ชักธง | [v. exp.] (chak thong) EN: raise a flag ; fly a flag ; hoist a flag FR: hisser le drapeau ; hisser le pavillon ; pavoiser |
| ช่อ | [v.] (chø) EN: hoist FR: |
| ถอนสมอ | [v.] (thønsamø) EN: weigh an anchor ; hoist an anchor ; haul an anchor ; raise an anchor FR: lever l'ancre ; appareiller |
| ยกขึ้น | [v. exp.] (yok kheun) EN: elevate ; raise ; hoist ; heave ; levitate ; lift ; pick up ; hold up ; uplift FR: soulever ; enlever |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Hilfshubwerk | {n}auxiliary hoist |
| Feinhub | {m}creep hoist; micro hoist; precision hoist |
| Elektrokettenzug | {m}electric chain hoist |
| Elektroseilzug | {m}electric wire rope hoist |
| Zwillingszug | {m}twin hoist |