| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| I guess he's about 30 | ฉันเดาว่าเขาอายุราว 30 ปี |
| And he's a big success | และเขาก็ได้ความสำเร็จยิ่งใหญ่ |
| I think he's just very humble | ฉันคิดว่าเขาก็แค่ถ่อมตัวมากๆ |
| Do you think he's going to come? | คุณคิดว่าเขาจะมาไหม |
| But maybe he's still out there somewhere | แต่บางทีเขาอาจจะยังคงอยู่ที่นั้นตรงไหนสักแห่ง |
| It's not true! He's making it up | มันไม่จริงนะ เขากุเรื่องขึ้นมา |
| He's a terrible man when he's angry | เขาเป็นคนที่น่ากลัวตอนที่เขาโกรธ |
| I'm sorry, he's out in the morning | เสียใจด้วยค่ะ เขาออกไปในตอนเช้าแล้ว |
| He doesn't like you, he's better than you | เขาไม่เหมือนคุณ เขาดีกว่าคุณ |
| He never asks a second favor when he's been refused the first | เขาไม่เคยขอความช่วยเหลือเป็นครั้งที่สอง เมื่อเขาถูกปฏิเสธในครั้งแรก |
| May be he's just using you! | บางทีเขาอาจจะแค่ใช้เธอ |
| He said he's going to take over his family business | เขาบอกว่าเขาจะเข้ารับช่วงกิจการของครอบครัว |
| It seems that he's not in a good mood | ดูเหมือนว่าเขาจะอารมณ์ไม่ดีอยู่นะ |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| That he'll look mighty сute as soon as he's dried | ว่าเขาจะดูน่ารักอันยิ่งใหญ่ ทันทีที่เขาแห้ง |
| He won't let me. Every few weeks he writes to say he's coming back. | เขาไม่ให้ฉันทำแบบนั้น ทุกๆ2สัปดาห์ เขาเขียนถึงฉันว่าจะกลับมา |
| See if he's ready. | ไปดูว่าเขาพร้อมรึยัง |
| Not yet. He's polishing a bald man's head. | ยังเลย เขากำลังขัดเงา หัวเหม่งอยู่ |
| Hear that? He's arrested Commander Schultz. | เขาพูดอะไร ผบ.ชูลท์ซ ถูกจับ |
| Don't you understand? He's too well known. | นายไม่เข้าใจหรือยังไง เฮนเคิล รู้จัก ผบ. |
| But I'd like to know how long he's going to stay here. | แต่ฉันมีวิธี เขาจะอยู่ที่นี่ |
| Just now he's a little hoarse. | ช่วงนี้ไม่ค่อยสบายครับ |
| Look what he's doing! It's an insult to my people! | ดูสิ่งที่มันทำ มันดูถูกประชาชนของฉัน |
| Just a little more paint and he's all finished. | เพียงแค่สีเล็ก ๆ น้อย ๆ และเขาคือทั้งหมดที่ดำเนินการ เสร็จสิ้น |
| He- - He's alive. He can talk! | เขาเขายังมีชีวิตอยู่ เขาสามารถพูดคุย! |
| And with that personality, that profile, that physique, why, he's a natural born actor, eh, Giddy? | บุคลิกภาพโปรไฟล์ที่ร่างกาย นั้น ทำไมเขาเป็นนักแสดงที่เกิดจาก ธรรมชาติ, เอ๊ะ, หวิว? |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| 噛ませ犬;かませ犬 | [かませいぬ, kamaseinu] (n) foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning |
| 男に二言はない | [おとこににごんはない, otokoninigonhanai] (exp) (See 二言・にごん) a man's word is his bond; a man does not go back on what he's said |
| 藁で束ねても男は男 | [わらでたばねてもおとこはおとこ, waradetabanetemootokohaotoko] (exp) a man is still a man even if his hair is tied with straw; a man is still a man even if he's poor |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ขานั้นเขาดี | [n. exp.] (khā nan kha) EN: he's a good guy FR: |
| โคตรเค็มเลย | [xp] (khōt khem l) EN: He's utterly stingy! FR: |
| ไม่เป็นตัวของตัวเอง | [v. exp.] (mai pen tūa) EN: have no mind of one's own ; he's not his own man FR: |