Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
กังก้า | (v.) show to fight it out Syn. จังก้า |
เข็ดข้อ | (v.) be afraid to fight again Syn. เกรงกลัว, เข็ด, เข็ดข้อเข็ดลำ, เข็ดขยาด |
เข็ดข้อเข็ดลำ | (v.) be afraid to fight again Syn. เกรงกลัว, เข็ด, เข็ดขยาด |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Whoever is mean to me, I'll fight back! | ใครก็ตามที่ร้ายกับฉัน ฉันก็จะสู้ตอบ |
You have to fight your destiny! | เธอจะต้องสู้กับชะตากรรมของตนเอง |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
We can't fight alone, but we can lick 'em together. | เราไม่สามารถสู้ได้เพียงลำพัง แต่เราสามารถช่วยกันสู้ได้ |
Soldiers, don't fight for slavery, fight for liberty! | ทหาร ไม่ได้สู้เพื่อจะมาเป็นทาส คุณสู้เพื่อเสรีภาพ |
Let us all unite, let us fight for a new world, a world that will give men a chance to work, that will give youth a future and old age security. | ให้ทุกคนร่วมสู้ เพื่อสร้างโลกใหม่ โลก ที่จะให้ทุกคนมีโอกาสทำงาน ที่จะให้คนรุ่นหลัง และความปลอดภัยของผู้สูงอายุ |
Now let us fight to fulfill that promise! | ตอนนี้ให้เราสู้ เพื่อได้มาซึ้งคำมั่นของผม |
Let us fight to free the world, to do away with national barriers, to do away with greed, with hate and intolerance. | ให้เราสู้เพื่อปลดปล่อยโลก ขจัดซึ่งปรปักษ์ประชาชน จะไม่ทำด้วยความกระหาย เกลียดชังและความพ่ายแพ้ |
Let us fight for a world of reason, a world where science and progress will lead to the happiness of all. | เราจะสู้บนเหตุและผล โลกแห่งวิทยาศาสตร์และความก้าวหน้า จะพาทุกคนไปสู่ความสุข |
But she's too strong for you. You can't fight her. | เเต่ท่านแข็งเเรงเกินกว่าคุณ คุณสู้ท่านไม่ได้หรอก |
The boy stayed home, had another fight with his father, stabbed him to death and left the house at 10 minutes after 12. | เด็กอยู่ที่บ้านมีการต่อสู้กับพ่อของเขาอีก แทงเขาไปสู่ความตายและออกจากบ้านไปที่ 10 นาทีหลังจาก 12 |
This is what I think happened. The old man heard the fight a few hours earlier. | นี่คือสิ่งที่ผมคิดว่าการที่เกิดขึ้น ชายชราคนหนึ่งได้ยินเสียงการต่อสู้ไม่กี่ชั่วโมงก่อนหน้านี้ |
I'll fight them until I die. | ฉันจะต่อสู้กับมันจนตาย |
"Oh, but I hope I do not have to fight again, " he thought. | โอ้ แต่ฉันหวังว่าฉันจะได้ไม่ ต้องต่อสู้อีกครั้ง เขาคิดว่า. |
"I hope so much I do not have to fight again. " | ฉันหวังมากดังนั้นฉันจึงไม่ได้มี การต่อสู้อีกครั้ง |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
以毒攻毒 | [yǐ dú gōng dú, ㄧˇ ㄉㄨˊ ㄍㄨㄥ ㄉㄨˊ, 以毒攻毒] to cure ills with poison (成语 saw, refers to technique of traditional Chinese medicine); to fight evil with evil; set a thief to catch a thief; to fight fire with fire |
唇枪舌剑 | [chún qiāng shé jiàn, ㄔㄨㄣˊ ㄑㄧㄤ ㄕㄜˊ ㄐㄧㄢˋ, 唇枪舌剑 / 唇槍舌劍] fight a battle of words; cross verbal swords |
死中求生 | [sǐ zhōng qiú shēng, ㄙˇ ㄓㄨㄥ ㄑㄧㄡˊ ㄕㄥ, 死中求生] to seek life in death (成语 saw); to fight for one's life |
抢 | [qiǎng, ㄑㄧㄤˇ, 抢 / 搶] fight over; to rush; to scramble; to grab; to rob; to snatch |
争夺 | [zhēng duó, ㄓㄥ ㄉㄨㄛˊ, 争夺 / 爭奪] fight over; contest; vie over |
死战 | [sǐ zhàn, ㄙˇ ㄓㄢˋ, 死战 / 死戰] fight to the death; desperate struggle |
打成平手 | [dǎ chéng píng shǒu, ㄉㄚˇ ㄔㄥˊ ㄆㄧㄥˊ ㄕㄡˇ, 打成平手] to draw (a competition); to fight to a standstill |
一决雌雄 | [yī jué cí xióng, ㄧ ㄐㄩㄝˊ ㄘˊ ㄒㄩㄥˊ, 一决雌雄 / 一決雌雄] to have a show-down; to fight for mastery; to compete for a championship |
打翻身仗 | [dǎ fān shēn zhàng, ㄉㄚˇ ㄈㄢ ㄕㄣ ㄓㄤˋ, 打翻身仗] to work hard towards a turn-around; to fight to reverse sth |
战无不胜,攻无不克 | [zhàn wú bù shèng, ㄓㄢˋ ˊ ㄅㄨˋ ㄕㄥˋ, gong1 wu2 bu4 ke4, 战无不胜,攻无不克 / 戰無不勝,攻無不克] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do |
攻无不克,战无不胜 | [gōng wú bù kè, ㄍㄨㄥ ˊ ㄅㄨˋ ㄎㄜˋ, zhan4 wu2 bu4 sheng4, 攻无不克,战无不胜 / 攻無不克,戰無不勝] to triumph in every battle and win every fight (成语 saw); all-conquering; ever victorious; nothing they can't do |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ウイルスを排除する | [ウイルスをはいじょする, uirusu wohaijosuru] (exp,vs-i) (1) to fight off a virus; (2) {comp} to screen out computer viruses |
ちゃんばら;チャンバラ | [, chanbara ; chanbara] (n) sword fight |
デスマッチ;デス・マッチ | [, desumacchi ; desu . macchi] (n) fight to the finish (wasei |
三角闘争 | [さんかくとうそう, sankakutousou] (n) three-cornered fight |
争い戦う | [あらそいたたかう, arasoitatakau] (v5u) to fight with; to contend with |
修羅場 | [しゅらば;しゅらじょう(ok), shuraba ; shurajou (ok)] (n) (1) fighting scene; scene of carnage (bloodshed); (2) (しゅらじょう only) location of the fight between Asura and Sakra devanam Indra |
側杖;傍杖;そば杖 | [そばづえ, sobadue] (n) blow received by a bystander; getting dragged in to somebody else's fight |
刃物三昧 | [はものざんまい, hamonozanmai] (n,vs) (engaging in a) knife fight |
分秒を争う | [ふんびょうをあらそう, funbyouwoarasou] (exp,v5u) (id) there is no moment to lose; to fight with every minute and every second |
切り合う;斬り合う | [きりあう, kiriau] (v5u,vi) to fight with swords; to cross swords |
善戦苦闘 | [ぜんせんくとう, zensenkutou] (n,vs) putting up a good fight against some odds |
噛ませ犬;かませ犬 | [かませいぬ, kamaseinu] (n) foil; someone to look as if he's putting up a fight but actually have no chance of winning |
因縁をつける;因縁を付ける | [いんねんをつける, innenwotsukeru] (exp,v1) to invent a pretext for a quarrel; to pick a fight |
大立ち回り | [おおたちまわり, ootachimawari] (n) a fight or scuffle |
戦い抜く | [たたかいぬく, tatakainuku] (v5k) to fight to the bitter end |
戦わす;闘わす | [たたかわす, tatakawasu] (v5s,vt) (1) to compete; to vie; to contend; (2) to make fight against another (person, animal); to pit against; to set against; (3) to debate; to argue |
抗う;争う;諍う | [あらがう, aragau] (v5u,vi) to go against; to fight against; to oppose; to resist; to deny |
擬斗 | [ぎとう, gitou] (n) (See 殺陣) fight scene; stage combat; staged sword fight |
敵と戦う | [てきとたたかう, tekitotatakau] (v5u) to fight one's enemy |
死ぬ迄戦う;死ぬまで戦う | [しぬまでたたかう, shinumadetatakau] (v5u) to fight to the last (death) |
毒を以て毒を制す | [どくをもってどくをせいす, dokuwomottedokuwoseisu] (exp) fight fire with fire; set a thief to catch a thief; fight one evil with another |
泣く子と地頭には勝てぬ | [なくことじとうにはかてぬ, nakukotojitounihakatenu] (exp) (id) you cannot win against someone who doesn't listen to reason (e.g. a crying child or a violent lord); you can't fight City Hall |
涙塞き敢えず | [なみだせきあえず, namidasekiaezu] (adj-f) unable to fight back tears |
独り相撲;一人相撲 | [ひとりずもう, hitorizumou] (exp) (1) fighting (tilting at) windmills; working oneself up even though there really isn't anything to fight at; (2) single-person mimicking a wrestling match |
目潰し;目つぶし | [めつぶし, metsubushi] (n) (1) sand, ash, etc., thrown in the eyes to blind someone; throwing something at someone's eyes to blind them; (2) poking someone's eyes during a fight to blind them |
相争う | [あいあらそう, aiarasou] (v5u) to fight with each other; to fight amongst yourselves |
窮鼠噛猫 | [きゅうそごうびょう, kyuusogoubyou] (exp) A cornered rat will bite the cat; One who is cornered will fight like a devil |
立ち向かう | [たちむかう, tachimukau] (v5u,vi) to fight against; to oppose; to face |
腹が減っては戦は出来ぬ;腹が減っては軍は出来ぬ | [はらがへってはいくさはできぬ, haragahettehaikusahadekinu] (exp) (id) an army marches on its stomach; you can't fight on an empty stomach |
負け犬 | [まけいぬ, makeinu] (n) (1) dejected loser; dog that has lost a fight (with its tail between its legs); (2) (sl) (derog) (See お一人様・おひとりさま・2) unmarried woman (with no children) over the age of 30; (P) |
逃げるが勝ち | [にげるがかち, nigerugakachi] (exp) (id) He that fights and runs away may live to fight another day |
雪合戦 | [ゆきがっせん, yukigassen] (n,vs) snowball fight |
雪投げ | [ゆきなげ, yukinage] (n) (See 雪合戦) snowball fight |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เอาหัวชนฝา | [v. exp.] (ao hūa chon) EN: fight to the end FR: |
บู๊ | [v.] (bū) EN: fight FR: combattre |
ฉะ | [v.] (cha) EN: quarrel ; argue ; bicker ; brawl ; fight ; attack ; scold ; devastate verbally FR: engueuler |
ใช้กำลัง | [v. exp.] (chai kamlan) EN: use force against ; exert oneself ; fight ; engage in battle ; use violence ; force FR: recourir à la force ; faire usage de la force ; utiliser la force |
ชิง | [v.] (ching) EN: compete for ; fight for ; beat ; contend ; contest ; vie ; struggle ; strive for FR: lutter ; rivaliser ; se battre ; bagarrer pour (fam.) |
ชิงชัย | [v.] (chingchai) EN: compete ; fight ; contest ; vie ; rival ; contend FR: lutter ; rivaliser ; se battre |
ชกต่อย | [v.] (choktǿi) EN: box ; punch ; pummel ; strike ; smash ; fight ; have a fight FR: |
ชนช้าง | [v.] (chonchāng) EN: fight on elephant back FR: |
โดยละม่อม | [adv.] (dōi lamǿm) EN: without resistance ; without a fight ; easily ; smoothly FR: |
ดวล | [v.] (dūan) EN: duel ; contest ; fight FR: |
ฝ่าฟัน | [v.] (fāfan) EN: fight against ; struggle ; surmount one's difficulties FR: se bagarrer ; lutter pour |
ฟันฝ่า | [v.] (fanfā) EN: struggle ; fight against ; overcome ; buffet ; surmount ; get through FR: lutter contre ; affronter ; surmonter |
ฟัด | [v.] (fat) EN: fight ; struggle ; wrestle ; throw ; hurl ; contend FR: secouer ; malmener |
ฟาดฟัน | [v.] (fātfan) EN: fight ; struggle FR: |
ฮึด | [v.] (heut) EN: fight back ; put up a fight ; do sth with determination ; stand up (to) ; resolve to proceed ; make up one's mind to fight FR: |
ฮึดฮัด | [adj.] (heut-hat) EN: resentful ; disgruntled ; ready to fight FR: en colère |
ฮึดสู้ | [v.] (heutsū) EN: fight back ; put up a fight ; do sth with determination ; stand up (to) ; resolve to proceed FR: |
จำบัง | [v.] (jambang) EN: fight FR: |
จระบาน | [v.] (jarabān) EN: fight FR: |
จญ | [v.] (jon) EN: confront ; fight FR: |
การปะทะ | [n.] (kān patha) EN: clash ; conflict ; confrontation ; fight ; charge FR: conflit [m] ; affrontement [m] |
การต่อสู้ | [n.] (kān tøsū) EN: battle ; fight ; competition ; physical fight ; conflict FR: bataille [f] ; combat [m] ; conflit [m] ; lutte [f] |
การต่อสู้เพื่ออิสรภาพ | [n. exp.] (kān tøsū ph) EN: fight for freedom FR: lutte pour la liberté [f] |
กรณีพิพาท | [n. exp.] (karanī phip) EN: conflict ; fight ; battle ; dispute ; quarrel ; controversy ; matter in dispute ; matter of controversy ; subject of litigation ; contentieux ; collision FR: conflit [m] ; contentieux [m] ; controverse [f] ; dispute [f] |
กัด | [v.] (kat) EN: quarrel ; argue ; fight ; be at odds FR: |
กัดฟันสู้ | [v. exp.] (katfan sū) EN: fight with determination ; bite the bullet (loc.) FR: serrer les dents (loc.) |
เข้าตี | [v. exp.] (khao tī) EN: attack ; fight with FR: |
ขับเคี่ยว | [v.] (khapkhīo) EN: fight ; deal with ; contend with ; devote oneself to ; exert oneself to the utmost FR: lutter |
เข็ดข้อ | [v.] (khetkhø) EN: be afraid to fight again FR: |
เข็ดข้อเข็ดลำ | [v.] (khetkhøkhet) EN: be afraid to fight again FR: |
ก่อการทะเลาะวิวาท | [v. exp.] (køkān thalǿ) EN: pick a fight ; start a fight FR: |
มวยคู่อาฆาต | [n. exp.] (mūay khū-āk) EN: grudge fight FR: |
มวยล้ม | [n. exp.] (mūay lom) EN: boxing premeditated to lose ; phony fight FR: combat joué d'avance [m] ; combat arrangé [m] |
มวยหมู่ | [n. exp.] (mūay mū) EN: melee ; dog fight FR: |
ณรงค์ | [v.] (narong) EN: fight ; battle ; engage in battle ; campaign FR: |
ปะทะ | [v.] (patha) EN: contravene ; conflict ; fight ; batter ; collide ; encounter ; attack ; clash ; confront versus FR: affronter ; être en conflit |
ปฏิยุทธ์ | [v.] (patiyut) EN: counter-attack ; fight back FR: |
เผด็จศึก | [v. exp.] (phadet seuk) EN: dispose of a war ; subdue the enemy ; finish a fight ; put an end to the war FR: mettre un terme à la guerre |
พันตู | [v.] (phantū) EN: fight FR: |
พยายาม | [v.] (phayāyām) EN: strive ; struggle ; fight FR: lutter ; se battre |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
kampfbegierig | {adj}eager to fight |
Kampffähigkeit | {f}fitness to fight |
Nahkampf | {m} | im Nahkampf; Mann gegen Mannhand-to-hand fight | hand to hand |
Hinterbein | {n} | sich auf die Hinterbeine stellenhind leg | to put up a fight |
Schneeballschlacht | {f}snowball fight |
Schlachtgetümmel | {n}thick of fight |
Visier | {n} (am Helm) | mit offenem Visier kämpfen [übtr.]visor | to fight out in the open |