Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ข่มนาม | (v.) disgrace the enemy in effigy before a battle in order to encourage the troops See also: insult the enemy in effigy |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I didn't encourage that wink. | ฉันไม่ได้ขอแนะนำให้พริบที่ |
History demonstrates conclusively that naive wishing for peace is the surest possible way to encourage an aggressor. | ประวัติศาสตร์ชี้ชัดว่า พวกโลกสวยที่เรียกร้องสันติภาพ มีทางเดียวที่เป็นไปได้ นั่นคือ ยอมสยบแก่ผู้รุกราน |
No matter how difficult, you should smile and encourage your sister. | ไม่ได้บอกว่ามันง่าย เธอต้องยิ้มและ เข้มแข็งเพื่อพี่สาว |
He keeps trying to encourage me. | เขาดูพยายามทำตัวเข้มแข็ง ต่อหน้าฉัน |
Emmy, if I thought we women could any way change anything, don't you think I'd encourage you? | ลูกรัก, ถ้าแม่คิดว่าพวกเราผู้หญิง... ...สามารถเปลี่ยนอะไร ๆ ได้, ลูกไม่คิดว่าแม่จะไม่ส่งเสริมลูกหรือ? |
I'd encourage you not to inflame this situation beyond the facts. | ฉันขอแนะนำให้คุณ ไม่ให้ลุกเป็นไฟสถานการณ์เช่นนี้ เกินกว่าข้อเท็จจริง |
It will cheer on our soldiers there... and encourage all the people of our nation! | มันจะเป็นกำลังใจให้ทหารของเราที่โน่น... และจะหนุนใจประชาชนทุกคน ในชาติของเราได้ ! |
Her subversive and political teachings encourage our Wellesley girls to reject the roles they were born to fill. | วิธีสอนให้แข็งข้อของเธอ กระตุ้นสาวเวลส์ลี่ย์... ให้ปฏิเสธบทบาท ที่พวกเขาเกิดมาเพื่อปฏิบัติ |
Perhaps a journal would encourage you to reflect. | บางทีบันทึกอาจจะช่วยให้คุณ เห็นผลสะท้อนของมัน |
I'd encourage to look at this with a little more detraction, Giroux | พวกคุณให้ผมพิจารณาเรื่องนี้ /n ด้วยการทิ้งงานอื่น,Giroux |
So, what do you recommend to encourage affection? | คุณจะแนะนำอะไร เพื่อส่งเสริมความสนใจนี้ |
It would hardly encourage sisterly affection. | มันจะทำให้พี่น้อง หมองใจกันค่ะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
劝善惩恶 | [quàn shàn chéng è, ㄑㄩㄢˋ ㄕㄢˋ ㄔㄥˊ ㄜˋ, 劝善惩恶 / 勸善懲惡] to encourage virtue and punish evil (成语 saw) |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
お見知り置き;お見知りおき | [おみしりおき, omishirioki] (exp) pleased to make your acquaintance (formal phrase used on first meeting someone to encourage them to remember you) |
井の中の蛙大海を知らず | [いのなかのかわずたいかいをしらず, inonakanokawazutaikaiwoshirazu] (exp) parochial; provincial; used to encourage someone to get a wider perspective |
出る釘は打たれる | [でるくぎはうたれる, derukugihautareru] (exp,v1) (See 出る杭は打たれる) the nail which sticks out gets hammered down (used to encourage conformity) |
力をつける;力を付ける | [ちからをつける, chikarawotsukeru] (exp,v1) (1) to build up one's strength; to get stronger; (2) to give (someone) strength; to cheer (someone) up; to encourage (someone) |
尻叩き;尻たたき | [しりたたき, shiritataki] (n,vs) (1) spanking; (n) (2) (arch) ritual spanking of a new bride to encourage fertility |
強い肴 | [しいざかな, shiizakana] (n) (See 懐石料理・1) side dish served in order to encourage the consumption of alcohol (kaiseki cuisine) |
掛け声(P);掛声;かけ声 | [かけごえ, kakegoe] (n,vs) yell used to time or encourage activity (e.g. "Heave ho!", "On three ... One, two, three!" in English); enthusiastic shout from the audience (e.g. in kabuki); shouting (in concerts); (P) |
油を注ぐ;油をそそぐ | [あぶらをそそぐ, aburawososogu] (exp,v5g) (1) (See 火に油を注ぐ・ひにあぶらをそそぐ) to pour oil on (something); to anoint with oil; (2) to turn up; to add fuel (e.g. to a dispute); to rev up; to encourage |
活を入れる;喝を入れる(iK) | [かつをいれる, katsuwoireru] (exp,v1) (1) (See 活・2) to apply the art of resuscitation (in judo, etc.); (2) (See 喝) to breathe life into; to stimulate; to encourage someone; to give someone a pep talk |
激す | [げきす, gekisu] (v5s) (1) (See 激する) to intensify; (2) to be excited; to fly into a rage; to get into a passion; (3) to dash against; (4) to encourage |
激する | [げきする, gekisuru] (vs-s) (1) to intensify; (2) to be excited; to fly into a rage; to get into a passion; (3) to dash against; (4) to encourage |
鞭打つ;むち打つ | [むちうつ, muchiutsu] (v5t,vt) to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
บำรุงใจ | [v.] (bamrungjai) EN: encourage FR: |
เชียร์ | [v.] (chīa) EN: cheer ; cheer on ; support ; encourage ; barrack for ; boost ; promote FR: encourager ; supporter ; soutenir |
ชูใจ | [v.] (chūjai) EN: encourage FR: encourager |
ชุบใจ | [v. exp.] (chup jai) EN: encourage FR: |
ให้กำลังใจ | [v. exp.] (hai kamlang) EN: encourage ; support ; give encouragement ; cheer on ; give moral support FR: encourager ; stimuler ; supporter |
ให้การสนับสนุน | [v. exp.] (hai kān san) EN: support ; help ; encourage FR: apporter son soutien ; soutenir ; supporter ; encourager |
จรรโลงใจ | [v. exp.] (janlōng jai) EN: encourage FR: inspirer ; insuffler ; encourager |
การผลักดัน | [n.] (kān phlakda) EN: push ; encourage ; support ; promotion ; shove FR: |
เคี่ยวเข็ญ | [v.] (khīokhen ) EN: drive ; compel ; force ; urge ; encourage ; prod ; press FR: encourager |
ข่มนาม | [v.] (khomnām) EN: disgrace the enemy in effigy before a battle in order to encourage the troops FR: |
กระทุ้ง | [v.] (krathung) EN: urge ; encourage ; stimulate ; egg on ; goad ; incite ; excite ; prod ; drive FR: stimuler ; inciter ; pousser qqn. à faire qqch. ; encourager qqn. à faire qqch. |
กระตุ้น | [v.] (kratun) EN: push ; actuate ; activate ; goad ; urge ; egg on ; press ; encourage ; impel ; hasten ; accelerate ; incite ; instigate ; stimulate ; motivate ; give a fillip to/for ; excite ; jar ; spur ; prompt ; arouse ; trigger FR: motiver ; presser ; stimuler ; secouer ; encourager ; exciter ; pousser ; inciter ; activer ; éveiller |
กระตุ้นเร้า | [v. exp.] (kratun rao) EN: encourage FR: |
ปลุกใจ | [v.] (plukjai) EN: encourage ; embolden ; give heart to ; rouse FR: encourager ; enhardir ; animer |
รู้กัน | [v. exp.] (rū kan) EN: conspire ; connive ; encourage ; be an accomplice or accessory ; understand each other FR: |
สนับสนุน | [v. exp.] (sanapsanun) EN: support ; sponsor ; back ; be in favour of ; be pro ; give support ; patronize ; encourage ; help ; aid ; further ; stick by ; stand up for ; corroborate ; foster ; side with FR: supporter ; soutenir ; encourager ; aider ; parrainer ; sponsoriser ; être en faveur de ; apporter son soutien ; défendre la cause de ; patronner ; porter |
เสริม | [v.] (soēm) EN: reinforce ; strengthen ; enhance ; enrich ; fortify ; confirm ; boost ; improve ; lift ; increase ; promote ; support ; back ; encourage FR: renforcer ; soutenir ; promouvoir ; améliorer |
ส่งเสริม | [v.] (songsoēm) EN: promote ; encourage ; foster ; support ; give support ; back ; incite ; further FR: encourager ; favoriser ; promouvoir ; développer ; inciter |
ทอดสะพาน | [v.] (thøtsaphān) EN: encourage ; initiate contact ; offer an olive branch ; extend a hand of friendship ; make things easy ; show willingness FR: jeter les ponts |
ยกมือ | [v.] (yokmeū) EN: agree ; accept ; concur ; approve ; support ; encourage ; back ; back sb/sth up FR: |
ย้อมใจ | [v.] (yømjai) EN: encourage ; embolden ; inspirit ; be animate ; hearten ; impel ; rouse ; cheer ; influence ; induce FR: |
ยุ | [v.] (yu) EN: incite ; urge ; stir up ; instigate ; egg on ; provoke ; encourage ; spur ; egg s.o. on ; coax FR: exciter ; presser ; inciter ; pousser ; provoquer ; fouetter (fig.) |
ยั่วยุ | [v.] (yūayu) EN: incite ; provoke ; arouse ; instigate ; urge ; stir up ; encourage ; spur ; stimulate ; foment FR: provoquer ; exciter |
ยุส่ง | [v.] (yusong) EN: egg s.o. on ; encourage FR: |