"as you will answer at the dreadful day of judgment, | "ตามที่เจ้าจะตอบ ในวันพิพากษา |
I am only distressed by some dreadful news, which I have just received from Longbourn. | ฉันเป็นทุกข์เพราะได้รู้ข่าวร้าย ซึ่งฉันเพิ่งได้รับจดหมายจากลองบอร์น |
I have just received a letter from Jane, with such dreadful news. | ฉันเพิ่งได้รับจดหมายจากเจน ซึ่งแจ้งข่าวที่น่ากลัวมาก |
Sister, calm down. Nothing dreadful will happen! | น้องสาวใจเย็นๆ ไม่มีอะไรน่ากลัวเกิดขึ้นหรอก |
You must tell him what a dreadful state I'm in! How I have such tremblings and flutterings. | พี่ต้องไปบอกเขาถึงสถานการณ์ที่น่าเลวร้ายที่ฉันเป็นอยู่ บอกว่าหัวใจฉันสั่นไหวแค่ไหนและมันเต้นๆ หยุดๆ ยังไง |
And I don't see that Lydia has done anything dreadful either. | และฉันก็ไม่เห็นลิเดียทำอะไรที่เป็นสิ่งที่ร้ายกาจเลย |
I'm sorry you have been imprisoned in India... and hope this dreadful war will soon be over for everyone's sake. | เสียใจด้วยที่ถูกจองจำ อยู่ที่อินเดีย และหวังแทนทุกคนด้วยว่า สงครามที่โหดร้ายนี้จะจบลงในไม่ช้า |
And in the light of these dreadful massacres up and down your border, it's no wonder you're seeking our favor. | And in the light of these dreadful massacres up and down your border, it's no wonder you're seeking our favor. |
He's been looking dreadful for days. | มันดูแย่มาหลายวันแล้ว |
I mean, how charming can I be when I have to pretend to be I'm dreadful ogre. | ฉันหมายถึง ฉันจะเป็น ชาร์มมิ่ง ได้ยังไง ในเมื่อ ฉันต้องแกล้งทำเป็นเจ้ายักษ์น่ากลัวนั่น |
But outta pain, we all feel what this dreadful lost reminds me reminds us | เพราะนอกจากจะเจ็บปวดแล้ว เรายังรับรู้ได้ถึงความสูญเสียอันใหญ่หลวงที่คอยย้ำเตือนทั้งตัวครูเองและก็พวกเราทั้งหมด |
My dear fellow, what a dreadful time you've had. Welcome home. | - ว่าไงน้องรัก เจอเรื่องร้ายๆ มาเยอะเลย ยินดีต้อนรับกลับบ้านนะ |