I thought that Favell was with her, and I knew then that I couldn't stand this life of filth and deceit any longer. | ผมนึกว่าฟาเวลมากับหล่อนด้วย ผมถึงรู้ตัวว่าผมไม่สามารถใช้ชีวิต ที่มีแต่ความหลอกลวงนี่ได้อีกต่อไปแล้ว |
Full of deceit That's poison! | เต็มไปด้วยเล่ห์ นั้นคือยาพิษ |
Visions of a bloody future of deceit and death- the apocalypse. | ภาพของอนาคตที่เต็มไปด้วยเลือด การหลอกลวงและความตาย... วันสิ้นโลก |
Of the random deceit is apparently of great importance. | ซึ่งจัดว่าเป็นเรื่องที่มีความสำคัญมาก |
She writes, "Ladies and gentlemen, everyone here tonight is a victim, a victim of fraud and deceit so dark and despicable that it has taken me 15 terrible years to tell the truth about the monsters responsible-- | เธอเขียนว่า สุภาพบุรุษและสุภาพสตรี ในคืนนี้พบกับ หัวข้อผู้ประสบภัย เหยื่อจากความโกง และหลอกลวง |
The gods whisper of deceit and treachery. | พระผู้เป็นเจ้ากระซิบบอกถึงความฉ่อฉลกลโกง |
Well, it looks like your father's deceit is good news for both of us. | ดูเหมือนว่า พ่อของคุณคิดไม่ซื่อ คือข่าวดีสำหรับเราทั้งคู่ |
What manner of spy pauses in deceit to give aid in child's birth? | ความช่วยเหลือที่เกิด? |
See, I know all the depravity, the deceit and the cruelty of The Capitol's pampered elite. | ผมรับรู้ถึงความเลวทราม ความหลอกลวงและโหดเหี้ยม ของคนที่ดูแลแคปปิตอล |
I'm not sure deceit and mass murder are the best ways to start. | ฉันไม่แน่ใจว่าการหลอกลวงและการ ฆาตกรรมหมู่เป็นวิธีที่ดีที่สุดในการเริ่มต้น |
Which *** without deceit and mass murder? | สงครามใดที่ชนะโดยไม่มีการหลอกลวงและการสังหารหมู่ |