ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
What's the date today? | วันนี้คือวันที่เท่าไหร่ |
Go out on another date with me? | ออกไปเดทกันอีกครั้งกับผมไหม? |
I used to date this guy | ฉันเคยออกเดทกับผู้ชายคนนี้ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
And, what's more, she had the foresight to put a date on it. | หล่อนมองการณ์ไกลเลยลงวันที่ไว้ด้วย |
The undisturbed chamber and the grave goods found in the area give us reason to date this find as we have. | และแชมเบอร์ที่ไม่ได้ถูกรบกวนกับ หลุมศพยังอยู่ในสภาพดี.. ...ในสถานที่ที่ให้เรา... ...มีเหตุผลในการคันหาจนถึงปัจจุบัน. |
If, however, His Majesty's government should, at some later date see fit to reduce the term no one will be better pleased than I. | อย่างไรก็ตาม ถ้าในอนาคตรัฐบาลจะ พิจารณาลดโทษให้ จะไม่มีใครยินดีไปกว่าผม |
Listen, egghead, let me bring you up to date on what's... excuse me. | -ฟังนะ สติเฟื่อง ผมจะบอกให้ว่าอะไร.. -เดี๋ยวๆ |
Yeah, those are the ones that date white women. | พวกที่เดทผู้หญิงผิวขาวน่ะ |
Tell him you want a date for a final meeting to fill in the blanks. | บอกเขาว่าคุณต้องการวันที่สำหรับการประชุมครั้งสุดท้ายที่จะเติมในช่องว่าง |
We were a trio instead of a double date that night. | เราเป็นสามเกลอ ในคืนสำหรับเดทคู่ |
Well, I have a delivery date this morning. | เอาล่ะ ผมจะส่งของไปพรุ่งนี้เช้านะครับ |
But, I can't go out on a date because you have to be with me every minute. | แต่.. ฉันไปไม่ได้.. ..เพราะคุณด้องอยู่กับฉันทุกนาที |
My mother chose the date of her death to give me the power over her enemies. | แม่ของแม่เลือกวันตายของเธอ... เพื่อมอบพลังที่เหนือกว่าศัตรูเอาไว้ให้แม่ |
Sounds like a date to me. | ฉันว่านั้นแหละเดทล่ะ |
No, it's more of a fifth date kind of revelation. | เปล่าๆมัน เหมือนกับเป็นการเดทครั้งที่ 5 แล้วนะ |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
傍大款 | [bàng dà kuǎn, ㄅㄤˋ ㄉㄚˋ ㄎㄨㄢˇ, 傍大款] to date a rich guy |
保质期 | [bǎo zhì qī, ㄅㄠˇ ㄓˋ ㄑㄧ, 保质期 / 保質期] date of use (on foodstuffs); best before date |
出生日期 | [chū shēng rì qī, ㄔㄨ ㄕㄥ ㄖˋ ㄑㄧ, 出生日期] date of birth |
相亲 | [xiāng qīn, ㄒㄧㄤ ㄑㄧㄣ, 相亲 / 相親] date; arranged blind date with intention to marry |
签发日期 | [qiān fā rì qī, ㄑㄧㄢ ㄈㄚ ㄖˋ ㄑㄧ, 签发日期 / 簽發日期] date of issue (of document) |
失效日期 | [shī xiào rì qī, ㄕ ㄒㄧㄠˋ ㄖˋ ㄑㄧ, 失效日期] expiry date (of document) |
枣树 | [zǎo shù, ㄗㄠˇ ㄕㄨˋ, 枣树 / 棗樹] jujube tree; date tree; Zizyphus vulgaris |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アップツーデート | [, apputsu-de-to] (adj-na,n) up to date |
お見合いデート | [おみあいデート, omiai de-to] (n) blind date |
フライングゲット;フラッグゲット | [, furaingugetto ; furaggugetto] (n,vs) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei |
ブラインドデート | [, buraindode-to] (n) blind date |
フラゲ | [, furage] (n,vs) (abbr) (See フライングゲット) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei |
やりコン;ヤリコン | [, yari kon ; yarikon] (n) blind date party, with the object of sex (slang) |
不日 | [ひならず;ふじつ, hinarazu ; fujitsu] (adv) in a few days; at an early date |
予定期日 | [よていきじつ, yoteikijitsu] (n) prearranged date |
交付年月日 | [こうふねんがっぴ, koufunengappi] (n) date of issuance (e.g. of a license or passport) |
伊達 | [だて(P);ダテ, date (P); date] (n,adj-na) (1) elegance; dandyism; sophistication; having style; (2) affectation; showing off; putting on an air; appearances; just for show; (P) |
伊達メガネ;伊達眼鏡 | [だてメガネ(伊達メガネ);だてめがね(伊達眼鏡), date megane ( date megane ); datemegane ( date megane )] (n) glasses for show; fashionable eyeglasses worn for appearance's sake; glasses with no lenses or 'window glass' lenses |
使用期限 | [しようきげん, shiyoukigen] (n) expiry date; use-by date; date of expiry |
出生年月日 | [しゅっしょうねんがっぴ;しゅっせいねんがっぴ, shusshounengappi ; shusseinengappi] (n) date of birth |
切り(P);限り;限(io) | [きり, kiri] (n) (1) end; finish; stop; (2) (See 切りがない,切りのない) bounds; limits; (3) (esp. 限り,限) delivery date (of a futures contract); (4) finale (of a noh song); end of an act (in joruri or kabuki); final performance of the day (in vaudeville); (suf,ctr) (5) counter for slices (esp. thick slices); counter for cuts (e.g. fish, meat); (prt) (6) (uk) (senses 6-8 are sometimes pronounced ぎり, esp. in old-fashioned speech) (See っ切り・っきり・1) only; just; (7) (uk) (usu. in a negative sentence) since; (8) (uk) remaining (in a particular state); (P) |
品質保持期限 | [ひんしつほじきげん, hinshitsuhojikigen] (n) freshness assured through this date |
失効日 | [しっこうび, shikkoubi] (n) expiry date; date of expiry |
失効日時表示 | [しっこうにちじひょうじ, shikkounichijihyouji] (n) {comp} expiry date indication |
孰(P);孰れ;何れ | [いずれ(P);いづれ(ik), izure (P); idure (ik)] (adv,pn,adj-no) (1) (uk) where; which; who; (2) anyway; anyhow; at any rate; sooner or later; eventually; at some future date or time; (P) |
年日付 | [ねんひづけ, nenhiduke] (n) {comp} ordinal date |
振出日 | [ふりだしび, furidashibi] (n) issue date (e.g. of a promissory note) |
支払い日;支払日 | [しはらいび, shiharaibi] (n) payday; date of payment |
日付変更線 | [ひづけへんこうせん, hidukehenkousen] (n) International Date Line |
時代遅れ;時代後れ | [じだいおくれ, jidaiokure] (adj-na,adj-no,n) old-fashioned; behind the times; out of date |
期限が切れる | [きげんがきれる, kigengakireru] (exp,v1) (See 期限切れ,切れる・6) to have a time-limit expire; to pass a deadline; to pass an expiration date |
満期日 | [まんきび;まんきじつ, mankibi ; mankijitsu] (n) due date; date of maturity; expiration date; date of expiry |
示準化石 | [じじゅんかせき, jijunkaseki] (n) index fossil (fossil which suggests a date of the formation of a rock stratum); key fossil; leading fossil |
逢瀬 | [おうせ, ouse] (n) rendezvous; tryst; (lover's) meeting; (secret) date |
選日 | [せんじつ, senjitsu] (n) selecting an auspicious date by looking at the astrological information on the calendar; date selected in such a manner |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
失効日時表示 | [しっこうにちじひょうじ, shikkounichijihyouji] expiry date indication |
年日付 | [ねんひづけ, nenhiduke] ordinal date |
暦日付 | [れきひづけ, rekihiduke] calendar date |
満了日付 | [まんりょうひつけ, manryouhitsuke] expiration date |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อภิลักขิตกาล | [n.] (aphilakkhit) EN: auspicious time ; auspicious date ; auspicious era FR: |
อภิลักขิตสมัย | [n.] (aphilakkhit) EN: auspicious time ; auspicious date ; auspicious era FR: |
โบราณ | [adj.] (bōrān) EN: ancient ; antique ; archaic ; old-fashioned ; outdated ; outmoded ; dated ; out of date ; unfashionable ; antiquated ; primeval ; old ; traditional FR: ancien ; antique ; archaïque ; primitif ; vieux ; démodé ; dépassé |
โบราณ- | [pref.] (bōrānna-) EN: ancient ; antique ; archaic ; old-fashioned ; outdated ; outmoded ; dated ; out of date ; unfashionable ; ancient ; antiquated ; antique ; archaic ; primeval ; old ; traditional FR: ancien ; antique ; archaïque ; primitif ; vieux ; démodé ; dépassé |
เดท | [v.] (dēt) EN: date FR: rencontrer |
เดดไลน์ | [n.] (dētlai) EN: deadline FR: date limite [f] |
ด้วงมะพร้าว | [n. exp.] (dūang maphr) EN: Rhinoceros Beetle ; Coconut rhinoceros beetle ; Asiatic rhinoceros beetle ; black beetle, coconut black beetle ; coconut palm rhinoceros beetle ; coconut rhinoceros beetle ; date palm beetle ; dung beetle FR: scarabée rhinocéros [m] ; Rhinocéros du cocotier [m] ; scarabée rhinocéros du cocotier [m] ; scarabée du cocotier [m] ; oryctes du cocotier [m] ; Bébête coco [f] (rég. - La Réun.] |
ให้ใช้บังคับตั้งแต่... | [v. exp.] (hai chai ba) EN: come into force from/after … (+ date) FR: entrer en vigueur à la date du .../à partir du ... (+ date) |
อินทผลัม | [n.] (inthaphalam) EN: date palm ; Phoenix dactylifera FR: dattier [m] ; Phoenix dactylifera |
อินทผลัมใบเงิน | [n. exp.] (inthaphalam) EN: India date ; India wild date ; Wild date ; Silver date palm FR: |
อินทผลัมไต้หวัน | [n. exp.] (inthaphalam) EN: Taiwan date palm FR: |
กำหนด | [n.] (kamnot) EN: limit ; schedule ; fixture ; date ; deadline FR: limite [f] |
กำหนดเวลา | [v. exp.] (kamnot wēlā) EN: fix a date FR: planifier ; programmer |
การนัด | [n.] (kān nat) EN: appointment ; assignation ; date ; tryst ; engagement ; meeting FR: rendez-vous [m] |
เก๋ากึ้ก ; เก๋ากึ๊ก | [adj.] (kaokeuk) EN: very old ; antiquated ; out of date ; outdate ; outmoded FR: |
ควง | [v.] (khūang) EN: go together ; go with ; date FR: |
เกิดวันที่ | [X] (koēt wanthī) EN: date of birth FR: |
เลื่อนนัด | [v. exp.] (leūoen nat) EN: postpone a date ; put off a date ; delay a date ; postpone a meeting FR: différer un rendez-vous |
ลงวันที่ | [v. exp.] (long wanthī) EN: date ; put a date on ; assign a date to FR: dater ; mettre la date sur |
ลงวันที่ | [adj.] (long wanthī) EN: dated FR: daté du |
ลูกอินทผลัม | [n. exp.] (lūk inthaph) EN: date FR: datte [f] |
มะขาม | [n.] (makhām) EN: tamarind ; Indian date ; Tamarindus indica FR: tamarin [m] ; Tamarindus indica |
มะพลับ | [n.] (maphlap) EN: persimmon ; date plum FR: kaki [m] ; plaquemine [f] |
เมื่อวันที่ … | [X] (meūa wan th) EN: on … (+ past date) FR: le … (+ date passée) |
มีนัด | [v. exp.] (mī nat) EN: have a date FR: avoir rendez-vous ; avoir un rendez-vous ; avoir un rancard (fam.) |
หมดอายุ | [adj.] (mot-āyu) EN: expired ; out of date FR: périmé ; expiré |
หมดเขต | [n.] (motkhēt) EN: deadline ; final date FR: date butoir [f] (fig.) ; date ultime [f] |
หมดสมัย | [adj.] (mot samai) EN: obsolete ; antiquated ; out of date FR: obsolète ; passé |
นัด | [n.] (nat) EN: appointment ; date FR: rendez-vous [m] ; rencontre [f] ; rancard [m] (fam.) |
นัด | [v.] (nat) EN: arrange an appointment ; make an appointment ; meet ; set a date ; date ; set the time FR: se rencontrer ; se voir ; fixer un rendez-vous ; donner rendez-vous ; prendre rendez-vous |
นัดหมาย | [n. exp.] (natmāi) EN: arrange an appointment ; make an appointment (with) ; date FR: fixer un rendez-vous |
นัดพบ | [v.] (natphop) EN: date ; promise ; make an appointment with FR: fixer un rendez-vous |
นัดวัน | [v. exp.] (nat wan) EN: fix a date FR: fixer une date ; convenir d'une date |
นัดวันประชุม | [v. exp.] (nat wan pra) EN: agree on a conference date FR: |
เนิ่น ๆ = เนิ่นๆ | [adv.] (noēn-noēn) EN: early ; as soon as possible ; at an early date ; ahead of time FR: dès que possible |
ออกเดท | [v. exp.] (øk dēt) EN: date FR: |
เป้งดอย | [n. exp.] (pēng døi) EN: mountain date palm ; Phoenix loureiroi FR: Phoenix loureiroi |
เป้งทะเล | [n. exp.] (pēng thalē) EN: Mangrove Date Palm ; Phoenix paludosa FR: Phoenix paludosa |
พัทระ | [n.] (phatthra) EN: Indian jujube ; Chinese date ; monkey apple ; Chinee Apple ; Indian plum ; permseret FR: |
พ้นสมัย | [adj.] (phon samai) EN: out of date ; out-of-date ; obsolete ; outmoded ; old fashioned ; antiquated FR: passé de mode ; obsolète |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Abgabetermin | {n}closing date; submission date |
Fälligkeitstag | {m}accrual date |
Änderungsdatum | {n}alteration date |
Änderungsdatum | {n}amendment date |
Vormerktermin | {m}appointed date |
Einsendeschluss | {m}closing date |
Abschluss | {m} (eines Vetrages) | Datum des Vertragsabschlussescompletion (of a contract) | completion date |
Anmeldedatum | {n}date of application; filing date |
Anmeldetag | {m}date of application; date of filing |
Datumsstempel | {m} | mit einem Datumsstempel versehendate stamp | to date stamp |
Abflugdatum | {n}departure date; date of departure |
Abreisedatum | {n}departure date |
Verfallstag | {m}expiry date |
Anmeldetermin | {m}registration date |
Erstzulassung | {f}registration date |
Haltbarkeitsdatum | {n}best-before date; eat-by date |
Markteinführungstermin | {m}market launch date |
Vertragsfälligkeitstag | {m}maturity date of contract |
Terminvorschlag | {m}date proposal; meeting date proposal |
Prioritätsdatum | {n}priority date |
Redaktionsschluss | {m}press date |
Sendedatum | {n} (Radio; TV)air date |
aktuell | {adj} | aktueller | am aktuellstenup to date | more up to date | most up to date |
Wertstellung | {f} der Rechnungvalue date of invoice |