Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ขาดการติดต่อ | (v.) lose contact with See also: fall out of contact with Syn. ไม่ติดต่อ Ops. มีการติดต่อ, ติดต่อ |
ไม่ติดต่อ | (v.) lose contact with See also: fall out of contact with Ops. มีการติดต่อ, ติดต่อ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
No, I have no contact with her | ไม่ ฉันไม่ได้ติดต่อกับเธอเลย |
We should try to contact more | พวกเราควรพยายามติดต่อกันมากขึ้น |
I will contact you in Bangkok when you get back | ฉันจะติดต่อคุณที่กรุงเทพฯเมื่อคุณกลับมา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
I've been trying to contact all the members of Third Troop for years. | ฉันได้พยายามที่จะติดต่อ สมาชิกทั้งหมดของสาม กองร้อยมานานหลายปี |
You'll have to contact the Shark Research Panel. | เราต้องติดต่อกลุ่มผู้ศึกษาฉลาม |
Commander advises will contact Chicago precincts... for a local intercept. | นาวิกโยธินแนะนำการติดต่อสื่อสารเขต ชิคาโก สำหรับท้องถิ่น |
Dave, that will mean breaking contact with the Leonov. | เดฟที่จะหมายถึงจะหมด ติดต่อกับ ลีอนอฟ |
Wait for your next contact on the road to Dushanbe. | รอการติดต่อครั้งต่อไป ที่ถนน Dushanbe |
Every five years, the best fighters in its ranks would face each other in full contact with one winner emerging as the superior warrior the champion. | ทุกห้าปีนักสู้ที่ดีที่สุดในการจัดอันดับของ ... ... จะต้องเผชิญซึ่งกันและกันในการติดต่อแบบเต็ม ... ... กับหนึ่งผู้ชนะเกิดขึ้นเป็นนักรบที่ดีกว่า ... |
It may have begun with the shock of contact with Number 26, or possibly... | มันกำลังจะเกิดการติดต่อขึ้นอย่างรุนแรง ระหว่างหมายเลข 26 หรือ บางที... |
Don't I have some kind of contact with them? | ไม่มีช่องทางติดต่อพวกเขาเลยใช่ไหม |
You'll want to contact Agent Mulder. We look forward to your reports. | พวกเรา เชื่อมั่นในตัวคุณ ว่ามี การวิเคราะห์ทางวิทยาศาสตร์ ที่เหมาะสม |
We lost contact with Los Angeles... and the West Coast last night... so it's impossible at this time to know... how many unaffected people are left. | เราขาดการติดต่อกับทาง ลอสแองเจลิส และแถบชายฝั่งด้านตะวันตกเมื่อคืนนี้ มันเป็นไปไม่ได้เลยที่จะรู้ว่า |
Batou and Ishikawa are tracking the signal source from their car. Contact them. | ตอนนี้ บาโต้ กับ อิชิกาว่า ตามแกะรอยสัญญาณนี่อยู่ ติดต่อพวกเขาสิ |
It's possible they've come into contact with someone. | เป็นไปได้ที่เขาอาจติดต่อใครซักคนที่นั่น |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
中间人 | [zhōng jiān rén, ㄓㄨㄥ ㄐㄧㄢ ㄖㄣˊ, 中间人 / 中間人] contact man; go-between; intermediary; at second hand |
打交道 | [dǎ jiāo dào, ㄉㄚˇ ㄐㄧㄠ ㄉㄠˋ, 打交道] come into contact with; have dealing with |
切点 | [qiē diǎn, ㄑㄧㄝ ㄉㄧㄢˇ, 切点 / 切點] contact (math.) |
联络簿 | [lián luò bù, ㄌㄧㄢˊ ㄌㄨㄛˋ ㄅㄨˋ, 联络簿 / 聯絡簿] contact book |
联系方式 | [lián xì fāng shì, ㄌㄧㄢˊ ㄒㄧˋ ㄈㄤ ㄕˋ, 联系方式 / 聯繫方式] contact details; methods of contacting (used on letterhead or website) |
隐形眼镜 | [yǐn xíng yǎn jìng, ˇ ㄒㄧㄥˊ ㄧㄢˇ ㄐㄧㄥˋ, 隐形眼镜 / 隱形眼鏡] contact lens |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アイコンタクト | [, aikontakuto] (n) eye contact |
コンタクト | [, kontakuto] (n,vs) (1) contact; (2) (abbr) (See コンタクトレンズ) contact lens; (P) |
コンタクトレンズ | [, kontakutorenzu] (n) contact lens; (P) |
コンタック | [, kontakku] (n) contact |
スキンシップ | [, sukinshippu] (n) (1) child-rearing with frequent physical contact (wasei |
ソフトコンタクトレンズ | [, sofutokontakutorenzu] (n) soft contact lens |
ハードコンタクトレンズ | [, ha-dokontakutorenzu] (n) hard contact lens |
ビューゲル | [, byu-geru] (n) type of power contact on the top of electric trains (ger |
ぺたぺた | [, petapeta] (adv) (1) (on-mim) sound of a flat surface repeatedly making contact with something; (2) (on-mim) applying a seal or stamp again and again; pasting (paper) all over; (3) (on-mim) daubing; smearing |
ぺたん | [, petan] (adv) (on-mim) (See ぺたぺた・1) sound of something making firm contact with a flat surface |
べた焼き | [べたやき, betayaki] (n) contact print |
人擦れ;人摺れ | [ひとずれ, hitozure] (n,adj-no) (1) sophistication; wordly wisdom; (vs) (2) to lose one's innocence; to get sophisticated; to get to know the world by being in contact with people; to lose one's naivete |
便りをする | [たよりをする, tayoriwosuru] (exp,vs-i) to write (to someone); to drop someone a line; to contact someone |
出し投げ | [だしなげ, dashinage] (n) sumo winning techniques where the opponent is thrown without close bodily contact |
接点状態表示信号 | [せってんじょうたいひょうじしんごう, settenjoutaihyoujishingou] (n) {comp} contact interrogation signal |
接点跳動 | [せってんちょうどう, settenchoudou] (n) {comp} contact bounce |
接触変成帯 | [せっしょくへんせいたい, sesshokuhenseitai] (n) contact metamorphic aureole; contact aureole; aureole; contact metamorphic zone |
摺動 | [しゅうどう, shuudou] (n) sliding or moving along a smooth surface with continuous contact on that surface |
肌掛け布団;肌掛布団 | [はだがけぶとん;はだかけぶとん, hadagakebuton ; hadakakebuton] (n) thinner futon (in contact with the skin) |
触れ | [ふれ, fure] (n) (1) proclamation; official notice; (2) touch; contact |
触れる | [ふれる, fureru] (v1,vi) (1) to touch; to feel; (2) to experience; to come in contact with; to be emotionally moved (by); to perceive; (3) to touch on a subject; to allude to; (4) to be in conflict (with); to violate (law, copyright, etc.); (5) to proclaim; (P) |
遣り逃げ;やり逃げ | [やりにげ, yarinige] (n) (sl) (vulg) having sex with a woman and then breaking off contact with her (esp. after telling her that you love her); wham-bam-thank-you-ma'am; hit it and quit it; fuck and chuck |
避ける(P);除ける | [さける(避ける)(P);よける(P), sakeru ( sake ru )(P); yokeru (P)] (v1,vt) (1) (よける only) to avoid (physical contact with); (2) (さける only) to avoid (situation); (v1) (3) to ward off; to avert; (P) |
Japanese-English: COMDICT Dictionary | |
---|---|
コンタクト | [こんたくと, kontakuto] contact |
接する | [せっする, sessuru] to contact |
接点 | [せってん, setten] contact |
接点保護 | [せってんほご, settenhogo] contact protection |
接点入力 | [せってんにゅうりょく, settennyuuryoku] contact input |
接点状態表示信号 | [せってんじょうたいひょうじしんごう, settenjoutaihyoujishingou] contact interrogation signal |
接点跳動 | [せってんちょうどう, settenchoudou] contact bounce |
接触 | [せっしょく, sesshoku] contact (vs) |
接触面積 | [せっしょくめんせき, sesshokumenseki] contact area (of an electrical connection) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
จักขุสัมผัส | [n.] (jakkhusamph) EN: vision ; seeing ; eye contact FR: |
จด | [v.] (jot) EN: be contiguous ; adjoin ; border ; touch ; abut ; reach out to ; be in contact with FR: être limitrophe ; border ; se toucher |
จุดสัมผัส | [n.] (jutsamphat) EN: point of contact ; point of tangency FR: point de contact [m] |
จุดต่อ | [n. exp.] (jut tø) EN: joint ; connection ; juncture ; junction ; knot ; link ; node FR: point de contact [m] |
แก้วตา | [n.] (kaēotā) EN: lens FR: lentille cornéenne [f] ; verre de contact [m] |
กายสัมผัส | [n.] (kāiyasampha) EN: bodily contact ; bodily touch FR: |
การสัมผัส | [n.] (kān samphat) EN: contact ; touch ; exposure FR: contact [m] ; toucher [m] ; exposition [f] |
การติดต่อ | [n.] (kān tittø) EN: communication ; contact ; intercourse ; connection ; dealing with FR: connexion [f] ; contact [m] |
การติดต่อโดยตรง | [n. exp.] (kān tittø d) EN: direct contact FR: |
การติดต่อทางโทรศัพท์ | [n. exp.] (kān tittø t) EN: telephone contact FR: contact téléphonique [m] |
ขาดการติดต่อ | [v. exp.] (khāt kān ti) EN: lose contact with FR: |
คอนแทคเลนส์ | [n. exp.] (khønthaek-l) EN: contact lens FR: verre de contact [m] |
คบ | [v.] (khop) EN: associate with ; make friend with ; be in contact with ; commerce with FR: fréquenter ; frayer (avec) (litt.) |
คบหา | [v.] (khophā) EN: associate with ; make friends with ; contact with FR: faire équipe ; se serrer les coudes |
คบหาสมาคม | [v. exp.] (khophā samā) EN: associate with ; make friends with ; contact with FR: |
คบค้า | [v.] (khopkhā) EN: associate with ; make friend with ; contact with FR: |
คบค้าสมาคม | [v. exp.] (khopkhā sam) EN: associate with ; make friend with ; contact with FR: |
คอร์ดเชื่อมจุดสัมผัส | [n. exp.] (khøt cheūam) EN: chord of contact FR: |
เลนส์สัมผัส | [n. exp.] (len samphat) EN: contact lens FR: verre de contact [m] ; lentille de contact [f] |
น้ำยาล้างเลนส์สัมผัส | [n. exp.] (nāmyā lāng ) EN: contact lens solution FR: |
หน้าสัมผัส | [n. exp.] (nā samphat) EN: contact surface FR: |
งานสังคม | [n. exp.] (ngān sangkh) EN: social contact ; event FR: |
ไป ๆ มา ๆ | [v. exp.] (pai-pai mā-) EN: go from time to time ; keep in contact FR: |
พลัดตก | [v. exp.] (phlattok) EN: tumble ; slip ; fall ; fall down FR: tomber ; perdre le contact ; choir (litt. - vx) |
สัมผัส | [v.] (samphat) EN: touch ; feel ; contact ; perceive ; experience FR: toucher ; palper ; sentir ; entrer en contact |
สัมผัส | [v.] (samphat) EN: get to know ; hobnob with ; come into contact FR: entrer en contact |
สถานที่ติดต่อ | [n. exp.] (sathānthī t) EN: address FR: adresse de contact [f] |
ถึงกัน | [v. exp.] (theungkan) EN: be in close contact ; get in touch with FR: |
ทอดสะพาน | [v.] (thøtsaphān) EN: encourage ; initiate contact ; offer an olive branch ; extend a hand of friendship ; make things easy ; show willingness FR: jeter les ponts |
ถูก | [v.] (thūk) EN: touch ; come into contact with FR: toucher |
ถูกเนื้อต้องตัว | [v. exp.] (thūk neūa t) EN: have physical contact with ; touch FR: |
ติดต่อ | [v.] (tittø) EN: contact ; associate (with) ; communicate (with) ; get in touch (with) ; keep in touch with ; connect ; reach ; deal with ; make a deal FR: contacter ; entrer en contact (avec) ; prendre contact (avec) ; être en contact (avec) ; être en rapport (avec) ; se mettre en rapport (avec) ; atteindre ; relier ; connecter ; adjoindre |
ติดต่อกับ | [v. exp.] (tittø kap) EN: get in touch with ; stay in touch with ; stay in contact with FR: |
ติดต่อกลับไป | [v. exp.] (tittø klap ) EN: contact FR: recontacter ; reprendre contact |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Schräglager | {n} [techn.]angular contact bearing |
Wälzlager | {n} [techn.]antifriction bearing; rolling contact bearing |
Messerkontakt | {m}blade contact |
Kontaktanordnung | {f} | umgekehrte Kontaktanordnungcontact arrangement | reversed contact arrangement |
Crimpkontakt | {m} [techn.] | metrischer Crimpkontaktcrimp contact | metric size crimp contact |
Lichtlot | {n}electric contact gauge |
Ausziehkraft | {f} | Ausziehkraft eines Kontaktes [electr.]extraction force | contact extraction force |
Filterkontakt | {m}filter contact |
Blitzlichtkontakt | {m}flash contact |
Gabelkontakt | {m}; geschlitzter Kontaktbifurcated contact |
Anfangsdurchgangswiderstand | {m} [electr.]initial contact resistance |
Wackelkontakt | {m}loose contact |
Abbrand | {m} [electr.]loss of contact material |
Mischkontakt | {m}hermaphroditic contact |
Gleitlager | {n} [techn.]plain bearing; slide bearing; sliding contact bearing |
Sprungkontakt | {m} [electr.]quick action contact |
Schulterkontakt | {f} (Reifen)shoulder contact (tyre) |
Schleifkontakt | {m}sliding contact |
Nietkontakt | {m}stake contact |
Bandkontakt | {m}strip contact |
Breite | {f} der Reifenaufstandsflächetread contact width |
Länge der Reifenaufstandsfläche | {f}tread contact length |
Hochstromkontakt | {m} [electr.] | zweiteiliger Hochstromkontakthigh-power contact | two-pieces high-power contact |