But the one thing he never ran away from was his belief that the Company needed to be taken down. | แต่มีอยู่สิ่งหนึ่งที่พ่อไม่เคยวิ่งหนี คือสิ่งที่เขาเชื่อมาตลอด คอมปานีจะต้องถูกโค่นล้ม และเรามีโอกาสที่จะทำแล้ว |
Mordred will master the crystal and when he does, we will strike Uther down. | ถ้า มอร์เด ควบคุมคริสตัลนี้ เค้าจะทำการโค่นล้ม อูเธอร์ |
I heard he'd been working for the government since '77 knocking over Marxist republics in South America. | ได้ข่าวคอมเมเดี้ยนทำงานให้รัฐบาล ตั้งแต่ปี '77 แล้ว... ...ไล่โค่นล้มพวกแม็กซิส ในอเมริกาใต้ |
And it's that compulsion that's going to get you caught, and it will bring you down, Alice, it always does. | และแรงกดนั่นนั่นแหล่ะ ที่มันจะทำให้คุณถูกจับ และมันจะโค่นล้มคุณ อลิซ มันมักจะเป็นแบบนั้นตลอด เหมือนกลไกของนาฬิกา |
I should've known taking down Serena involved wearing the perfect dress. | ฉันน่าจะรู้แต่แรก ว่าการโค่นล้มเซรีน่า ทำให้ได้ใส่ชุดที่เลิศขนาดนี้ |
Well, I wrote a report back in '91 theorizing you'd be taken down by someone else altogether, someone whose politics never moved to the center, as have yours. | อืม ผมจดบันทึกรายงานในปี 91 เป็นทฤษฎีว่าท่านจะถูกโค่นล้มโดยคนอื่นอย่างแน่นอน ใครบางคนผู้ซึ่ง การปกครองบ้านเมืองของเขา |
You're fighting to overthrow a king, and yet you have no plan for what comes after? | ท่านกำลังรบเพื่อ โค่นล้มกษัตริย์ แต่ท่านยังไม่มีแผนการ ว่าจะทำเช่นไรต่อเนี่ยนะ |
Tyler, ye still going to take down Andrew and Martin/Charles? | ไทเลอร์ คุณยังยินดี ที่จะโค่นล้มแอนดริวกับ มาร์ติน ชาร์ลไหม |
Still a few good cops like Szymanski in there, who want Elias taken down and think Moretti is the best way to do it. | ยังมีตำรวจดีๆเหมือนซีแมนสกี้อยู่อีกบ้าง ที่อยากโค่นล้มอิไลอัส และคิดว่า มอเร็ตติ เป็นตัวเลือกที่ดี่ที่สุด ที่จะทำให้สำเร็จได้ |
We got word that they're onto something that could still bring us all down... me, my boss. | เรารู้มาว่าพวกเขาเจออะไรบางอย่าง ที่สามารถใช้โค่นล้มพวกเราได้ ฉัน เจ้านาย |
But his vaulting ambition will bring him down as swiftly as it propped him up. | แต่ความใฝ่สูงของเขา จะโค่นล้มเขาเองอย่างรวดเร็ว เท่าๆกับที่มันสนับสนุนเขาอยู่ |
However, what appears to be driving your angel maker to create heaven on earth is a simple issue of mortality. | เป็นเเรงขับเคลื่อนฆาตกรผู้สร้างเทวทูตให้สร้างสวรรค์บนโลก มันคงจะเป็นอะไรง่ายๆที่เรียกว่า ภาวะใกล้ตาย / ในเมื่อโค่นล้มพระเจ้าไม่ได้ ก็กลายเป็นเขาเลย ใช่ไหม ? |
This whole thing with Marcel, the deal you have with the witches, trying to take him down, take what's his, | เรื่องของมาเซล ข้อตกลงที่คุณมีกับพวกแม่มด พยายามโค่นล้มเขา และเอาทุกอย่างที่เป้นของเขา |
And in Astapor, the council you installed to rule over the city has been overthrown by a butcher named Cleon who's declared himself "His Imperial Majesty." | ส่วนใน แอสตาปอร์ สภาที่ท่านแต่งตั้งให้ปกครองเมือง ถูกโค่นล้มโดย นักฆ่าที่ชื่อว่า คลีออน |
A Congressional Committee ultimately found evidence of a plot to overthrow Roosevelt. | ในที่สุดคณะกรรมการของสภาคองเกรสก็ค้นพบหลักฐาน เกี่ยวกับแผนการที่จะโค่นล้มรูสเวลท์ |
Government overthrows, flashy high-profile assassinations. The usual. | ปกติก็โค่นล้มรัฐบาล และท่านผู้นำระดับสูง |
We worked together in a completely bipartisan way to bring down communism. | เราทำงานด้วยกันโดยได้รับ การสนับสนุนอย่างเต็มที่จากทั้ง 2 พรรค ในการโค่นล้มลัทธิคอมมิวนิสต์ |
To take down this company. | เพื่อโค่นล้มองค์กรนี้ |
The Knights of the Golden Circle was a Southern extremist group, operating in the north to subvert Union forces. | อัศวินอาณาจักรทองคำ เป็นกลุ่มหัวรุนแรงฝ่ายใต้ ปฎิบัติการทางเหนือ เพื่อโค่นล้มฝ่ายสหพันธ์ |
We can bring the company down. | พวกเราจะโค่นล้มคอมพานี |
What I want is to see the Company burn to the ground and you in prison. | สิ่งที่ฉันต้องการเห็นคือคอมพานีถูกโค่นล้ม และแกเข้าไปอยู่ในคุก |
Nothing changes. We take down the Company. | ไม่มีอะไรเปลี่ยนแปลง เราจะต้องโค่นล้มคอมพานี |
Surgery or no surgery, I'm never gonna be able to live with myself unless I find a way to take these people down. | จะต้องผ่าตัดหรือไม่ต้องผ่าตัดก็ตาม ถ้าผมรอดมาได้ ผมก็ไม่สามารถอยู่ได้หรอก ถ้าผมยังโค่นล้มพวกนั้นไม่ได้ |
So many things can happen to bring down a fine personage such as yourself. | หลายสิ่งหลายอย่างที่เกิดขึ้น อาจจะโค่นล้มคนดีๆอย่างเช่นตัวท่าน |
To those conspiring to bring down the King | เป็นการก่อกบฎเพื่อโค่นล้มข้า |
Same thing you want: bring down the Company. | เหมือนกับนาย โค่นล้มคอมพานี |
My mom told me that suitcase... destroy the Division and bring it back. | แม่ชั้นบอกว่ากระเป๋าใบนั้น อะ เป็นกุญแจที่จะโค่นล้มดิวิชั่น |
The truth is that the girl launched this account... is assumed to have a suitcase to destroy the division. | ผู้หญิงที่ทำลูกปัดหล่นน่ะ... มีกระเป๋าที่จะโค่นล้มดิวิชั่นได้ |
Perhaps potent enough to stage a successful coup in the coming months. | อาจมีศักยภาพ พอที่จะโค่นล้มรัฐบาลสำเร็จภายในเดือนเดียว |
Indestructible and eternal. | ที่โค่นล้มไม่ได้ และเป็นนิรันดร์ |
The one who vanquished the tyranny of the user those many cycles before! | ผู้ที่เคยโค่นล้มยูสเซอร์ ทรราชย์ที่กดขี่เรา เมื่อนานมาแล้ว |
If we sit tight, Clu might be brought down from the inside. | ถ้าเรานิ่งซะ คลูอาจโดนโค่นล้มจากในกริด |
Hell, he toppled governments. | ตลกมากที่เขาจะโค่นล้มรัฐบาล |
This one was hers. She would spin it in the dream and it would never topple. | หนึ่งนี้เป็นของเธอ เธอจะหมุนมันในความฝันและมันจะไม่โค่นล้ม |
Overthrow the duchess satine and | โค่นล้มดัชเชสซาทีนและ |
To capture the Director and take down the Ring. | คือจับกุมหัวหน้าของเดอะริง และโค้นล้มเดอะริง |
You take down Alice Morgan. | คุณจะต้องโค่นล้มอลิซ มอร์แกนให้ได้ |
We're trying to bring them down. | เราพยายามจะโค่นล้มพวกเขา |
Vulnerable to any number of people who have the power, the money, and the will to take you down. | อ่อนแกสำหรับคนที่มีอำนาจเงิน และมีความตั้งใจที่ จะโค่นล้มคุณ |
I figured you Black Forest guys would be busy installing a dictatorship or overthrowing a democracy somewhere. | ฉันนึกว่าแกกับพวกยุ่งอยู่กับการโค่นล้มเผดจการอยู่ที่ไหนซักที่ |