And I for one won't stand for a dirty tradition. | จะไม่ยืนเป็นประเพณีที่สกปรก ได้รับเรื่องไร้สาระออกจากพวก เขา |
Listen, kid, I've been hearing that crap ever since I was at UCLA. | ฟังนะ ฉันได้ยินเรื่องไร้สาระนั่น มาตั้งแต่ฉันอยู่ที่ยูซีแอลเอแล้ว |
Never. Bunch of hooey, if you ask me. People see what they wanna see. | ไม่เคย ถ้าคุณถามผม ขอตอบว่าเรื่องไร้สาระ คนเห็นมัน เพราะเขาอยากเห็น |
I don't consider what could be the most important human discovery nonsense! | เสียของขวัญของคุณใน เรื่องไร้สาระนี้ ฉันไม่คิดว่าสิ่งที่อาจจะ ที่สำคัญที่สุดเรื่องไร้สาระ การค้นพบมนุษย์! |
But what you're telling me is a load of horse puckey... even though it comes from a good place. | แต่สิ่งที่เธอกำลังบอกฉัน มันเป็นเรื่องไร้สาระ ถึงแม้มันจะออกมาจากที่ๆดีก็ตาม |
I love you, and I want you to stop this nonsense and come back home. | ฉันรักคุณค่ะ และอยากให้คุณเลิกทำเรื่องไร้สาระนี่ แล้วกลับบ้านไปกับฉัน |
If I was good, then my dad would come watch me... cause then it wouldn't be nonsense and a waste of his time. | ถ้าออกมาดี คุณพ่อจะได้มาดูหนูเต้น มันจะได้ไม่เป็นเรื่องไร้สาระ สำหรับคุณพ่อ |
Your readers expect grotesqueries and cheap thrills. | คนอ่านหนังสือคุณอยากอ่าน เรื่องไร้สาระต่างหาก หรือเรื่องสยองขวัญพื้นๆ |
You've seen him in Olivia's photographs, so cut out the gibberish and just tell us where the cylinder is. | นายเห็นมันได้ในภาพถ่ายของโอลิเวีย ตัดเรื่องไร้สาระนั่นทิ้งไปเถอะ บอกผมมาได้แล้วว่าเจ้ากระบอกนั่นอยู่ที่ไหน |
You make me drive 40 minutes to shit-talk me, asshole? | นายให้ฉันขี่มา40 นาที มาฟังเรื่องไร้สาระกับฉันหรือไง ไอ้งั่ง |
Mostly,they're more interested in their personal crap than in anything else, and I'm not sure that they're being taught anything different. | ส่วนใหญ่ พวกเขาจะสนใจแต่เรื่องไร้สาระของตัวเองมากกว่าอย่างอื่น และผมไม่แน่ใจว่าพวกเขาสอนเรื่องอื่นด้วย |
What rubbish are you uttering now, you jerk? | ตอนนี้, แกจะพูดเรื่องไร้สาระอะไร, เจ้าโง่? |
You jerk, someone nearly died and look what nonsense you're talking now. | ไอ้ปัญญาอ่อน, คนกำลังจะตาย แล้วดูสิ แกมาพูดเรื่องไร้สาระอะไร ตอนนี้ |
Well, no, it's just, I don't even read this crap when other people write it. | ก็.. ไม่น่ะ ผมไม่เคยอ่านเรื่องไร้สาระพวกนี้\ ที่คนอื่นเขียนด้วยซ้ำ |
You know, I get scared for things that don't make sense at all, like... | คุณรู้ไหม อย่างผมบางครั้งผมก็เคยกลัวเรื่องไร้สาระ เช่น |
Just for a minute, try to think past this bullshit between you and me. | ลองคิดดูหน่อยสักนิด พยายามเรื่องเรื่องไร้สาระ ระหว่างนายกับฉันก่อน |
It's gonna sound ridiculous, but I thought that if I said yes to Gary Sarling, then you would say yes to me. | จริงจังเกี่ยวกับอาชีพของผม และที่สำคัญที่สุด,จริงจังเรื่องของคุณ มันฟังเหมือนเรื่องไร้สาระนะ แต่ผมคิดว่าถ้าผมตอบตกลง |
Yeah, a whole bunch of squat. you? | เจอสิ เรื่องไร้สาระเพียบ นายล่ะ? |
We're in the middle of flying kites. | โตเป็นควายแล้วยังมาวิตก เรื่องไร้สาระ ตอนเราแข่งว่าวอยู่ |
Whether tis nobler in the mind to suffer the slings and arrows of outrageous fortune, or to take arms against a sea of troubles, and by opposing end them ? | ไม่ ไม่เอา เรื่องไร้สาระส่วนตัวมาเกี่ยว ฉันคิดว่า ฉันได้ระบุชัดเจนแล้วในการสัมภาษณ์ เอาเงินหนึ่งชิลลิ่งที่ติดผมมาหรือเปล่า |
True, you... never called yourself Doctor. | - คุณไม่เห็นความสำคัญของสิ่งพวกนี้เลย - คุณเชื่อเรื่องไร้สาระพวกนี้หรือ - คุณทำให้ทุกอย่างเป็นเรื่องเล่น ๆ |
Look, I am never gonna be able to escape this ridiculous cover if shaw thinks I'm some moron civilian who just got unlucky enough to get a computer dumped in his head. | ฟังนะ ผมไม่สามารถหนีไปจากเรื่องไร้สาระนี้ได้ ถ้าชอร์คิดว่าผมเป็นแค่พลเรือนโง่ๆ ที่ดันโชคร้าย |
Oh! But that's absurd. Why would she believe you? | โอ้ แต่นั่นเป็นเรื่องไร้สาระ ทำไมเธอถึงเชื่อคุณ |
Look, man, that's just shit couples go through. | ฟังน่ะเพื่อน มันก็แค่เรื่องไร้สาระ ที่ชิวิตคู่ต้องเจอ |
I've had enough of you blindly taking potshots at Metropolis' heroes. | ฉันเพียงพอกับเธอแล้ว เรื่องไร้สาระ ของ ฮีโร่ ที่ metropolis |
I go out there for you, and this is the crap that comes out of your mouth? | ก็ได้ ฉันออกไปที่นั้นเพื่อพี่ และทำเรื่องไร้สาระนี่ แล้วนั่นเป็นคำพูด ที่ออกจากปากพี่เหรอ |
Ah, there I go, speaking nonsense again. | อา... ผมพูดเรื่องไร้สาระอีกแล้ว ขอโทษทีนะ |
Aren't you sick of stories bout you refusing to film? | คุณไม่ป่วย แล้วก็เหนื่อย กับเรื่องไร้สาระของคุณเหรอ ? |
Right. And I made you argue that true love is bollocks. | ใช่ค่ะ แล้วฉันทำให้คุณเถียงเรื่อง รักแท้มันเป็นเรื่องไร้สาระ ด้วย |
Because I'm using my mouth for this dumb conversation. Bye. That's my friend page. | เพราะฉันกำลังใช้ปาก สนทนาเรื่องไร้สาระนี่อยู่ไง นั่นเพื่อนฉันเอง เพจ หล่อนเจ๋งมากแต่... |
I approve of this nonsense with you and Alliser Thorne. | ข้าเห็นชอบ เรื่องไร้สาระ ระหว่าง เจ้ากับแอลลิสเซอร์ ธอร์น |
You just made me realize that I have spent my whole life on the sidelines playing make-believe games and now I want to get out there and make my life count for something. | คุณทำให้ผมคิดได้ว่า ผมได้ใช้เวลาทั้งชีวิต ไปกับเรื่องไร้สาระ เล่นเกมที่เป็นแค่เรื่องสมมติ และตอนนี้ ผมก็อยากจะออกจากตรงนั้น |
But most of these women are only interested in small talk, so... | แต่ส่วนใหญ่ของสาวๆเหล่านี้ สนใจพูดคุยกันแต่เรื่องไร้สาระ เอ่อ... .. |
J.F.K. Jr. took a lot of crap by not passing the bar, but he redeemed himself by becoming an editor. | เจเอฟเค ทำเรื่องไร้สาระ ไม่ประสบความสำเร็จตั้งมากมาย แต่เขากลับกู้ชื่อเสียง โดยเป็นผู้เรียบเรียงมันใหม่เสียเอง |
My old boss at the CIA said he picked up on some chatter he thought I should know about. | เจ้านายเก่าของฉันที่ ซีไอเอกล่าวว่าเขาปรับตัวดีขึ้น เกี่ยวกับเรื่องไร้สาระบางอย่างที่เขาคิดว่า ที่ฉันควรรู้เกี่ยวกับ |
So they pay a therapist to listen to their bullshit and make it all feel... special. | พวกเขาก็เลยจ่ายตัง ให้นักบำบัดมานั่งฟังเรื่องไร้สาระ แล้วเปลี่ยนมันเป็น ... เรื่องพิเศษ |
Chloe, could you please get your head out of your ass? It's not a hat. | โคลอี้ เลิกเอาหัวไปคิดเรื่องไร้สาระซักที มีหัวไว้กั้นหูรึไง |
And you both deserve to be in jail. ♪ Creating chaos just to prove we're alive ♪ ♪ demolition of a delicate kind ♪ | และคุณทั้งคู่ สมควรไปอยู่ในคุก นั่นมันเรื่องไร้สาระอะไรกัน เขาเชื่อไหม |
You snuck around, you have him break up my marriage with a pack of lies, with some crap about not being able to connect? | คุณแอบคบกันไปเรื่อยๆ คุณให้เขาเลิกกับฉัน ด้วยคำโกหกเป็นชุด ด้วยเรื่องไร้สาระ อย่างเราเข้ากันไม่ได้งั้นหรอ |
I buy you a drink for every piece of bull you make me believe. | ฉันจะเลี้ยงเหล้าคุณ สำหรับเรื่องไร้สาระต่างๆ ที่จะทำให้ฉันเชื่อ |