ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*เข้ากันได้ดี*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น เข้ากันได้ดี, -เข้ากันได้ดี-

*เข้ากันได้ดี* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
เข้ากันได้ดี (v.) get along well with Syn. เข้ากันได้ Ops. ไม่ถูกกัน
English-Thai: HOPE Dictionary
cotton(คอท'เทิน) n. ฝ้าย,ต้นฝ้าย,พืชประเภทฝ้าย,ใยฝ้าย,ผ้าฝ้าย,สารหรือสิ่งที่คล้ายฝ้าย (แต่มาจากพืชอื่น) vi. ลงรอยกัน,เข้ากันได้ดี -Phr. (cotton to ชอบ,เริ่มชอบ เห็นด้วย)
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
be in accord with (idm.) เข้ากันได้ดีกับ Syn. be in harmony with
be in harmony with (idm.) เข้ากันได้ดีกับ
chum up (phrv.) เข้ากันได้ดี See also: เป็นมิตรกับ Syn. pal up
fall in with (phrv.) เข้ากันได้ดีกับ
foil (n.) คนหรือสิ่งที่มีความขัดแย้งแต่เข้ากันได้ดีกับคุณลักษณะผู้อื่น Syn. complement, antithesis, contrast
get along with (phrv.) เข้ากันได้ดี See also: เป็นมิตรกันดีกับ Syn. get along, get on with, go on
suit with (phrv.) เข้ากันได้ดีกับ See also: เหมาะสมกับ
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ
I just go with what looks best on meฉันก็แค่เข้ากันได้ดีกับสิ่งที่ดูดีที่สุดสำหรับฉัน
I think we've been getting on well togetherฉันคิดว่าพวกเราเข้ากันได้ดี
We can't get along wellเราไม่สามารถเข้ากันได้ดี
She was trying so hard to make us getting along wellเธอพยายามอย่างหนักที่จะทำให้พวกเราเข้ากันได้ดี
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Come on, we got along really well last summer, didn't we?ไม่เอาน่า - เราเข้ากันได้ดีเมื่อซัมเมอร์ที่แล้วไม่ใช่หรอ - คนเราเปลี่ยนกันได้นะ โรบิน
Oh, well. Nothing goes better with cabbage than cabbage.เฮ่อ ไม่มีอะไรเข้ากันได้ดีนอกจาก กระหล่ำปลีแล้วก็กระหล่ำปลี
Since they settled in our country, they mixed well. It won't be easy to pick them out.เพราะพวกเขาอาศัยอยู่ในดินแดนของเรา พวกเขาเข้ากันได้ดีกับชาวเมืองเรา คงไม่ง่ายที่จะแยกพวกอพยพออกมา
And she'll be too weak to try again when a better match turns up.และเธอจะอ่่อนแอเกินกว่า\ ที่จะทำซ้ำได้อีกครั้ง เมื่อมีที่เข้ากันได้ดีกว่ามา กดขึ้น
You may deny it now, but we connected... and it counted.คุณอาจจะไม่ยอมรับมันตอนนี้ แต่เราเข้ากันได้ดี และฉันจะจำมันไว้
Quinn and I, we get along great, and there's no drama.ควินน์กับฉัน เราเข้ากันได้ดี ไม่ค่อยจะมีดราม่าอะไรด้วย
You two share compatibility in terms of gender, body-size, and your synaptic maps.เค้าคือตัวเชื่อมโยงดีที่สุด คุณทั้งสองเข้ากันได้ดี ในแง่ของเพศ ขนาดของร่างกาย และโครงข่ายประสาท
Gosh, they seemed like such a good fit, too, right?พระเจ้า พวกเขาก็ดูเหมือนเข้ากันได้ดีด้วย ใช่มั้ย?
Look, we get along. He's a very interesting man.ฟังนะ, เราเข้ากันได้ดีออก เค้าก็เป็นคนที่น่าสนใจ
She had a pretty face and a body... we hit it off and started living together.เธอเป็นคนหน้าตาดี รูปร่างดี เราเข้ากันได้ดี เลยย้ายมาอยู่ด้วยกัน
You and Simmons are so tight, ...like you're psychically linked.คุณกับซิมมอนส์ เข้ากันได้ดีมาก เหมือนแบบ คุณสองคนมีสายใยทางฟิสิกส์อะไรสักอย่าง
No, I'm just saying, You look like you're hitting it off, you know?เท็ดดี้ ไม่เอาน่า พวก ไม่ ฉันแค่พูดเฉยๆ ดูพวกนายเข้ากันได้ดี รู้ไหม
What I'm trying to say is, I feel like we get along really well, and I would like it if we could become... friends.ที่ฉันพยายามจะบอกก็คือ ฉันรู้สึกว่า เราเข้ากันได้ดี แล้วฉันก็อยากให้พวกเรา เป็น...
Yes, it was rather, because, you see, we got on so well together.ใช่ค่ะ เราเข้ากันได้ดีเหลือเกิน
# I think we fit together #ฉันคิดว่าเรา เข้ากันได้ดี
We get along well. We can talk.เราเข้ากันได้ดี เราคุยกันได้
But the question is whether or not you're perfect for each other.แต่สิ่งสำคัญมันอยู่ที่ว่าเธอสองคนเข้ากันได้ดี
I am confident they will do well together.ผมแน่ใจว่าทั้งสองคนนั้น ต้องเข้ากันได้ดีแน่ๆ
All their neuroses intertwine so perfectly, and it just works like a charm.พวกเขาเข้ากันได้ดีทุกอย่างเลย ราวกับบุพเพสันนิวาส
Soju and raw fish, the best combo!โซจูกับปลาดิบเข้ากันได้ดีเหลือเกิน
You two look like you're hitting it off.คุณสองคนดูเหมือนจะเข้ากันได้ดีนี่
Wang-jae and Pil-ho get along ok?แวง-จี และ ฟิลโฮ เข้ากันได้ดี
They're good together daddy~ I want a mommy no i don'tพวกเขาดูเข้ากันได้ดีนะ ปะป๊า~ หนูอยากมีแม่ หนูไม่เอาแล้ว
IT'S NOT AS IF WE GOT ALONG WHEN REX WAS ALIVE.มันก็ใช่ว่าเราจะเข้ากันได้ดีตอนที่เร็กซ์ยังอยู่นะ
Julie and barrett are really hitting it f.จูลี่กับบาเร็ทดูจะเข้ากันได้ดี
So I'm glad everyone's getting along so well.ดีใจที่ทุกคนเข้ากันได้ดี
For 12 whole hours, my best friend and my sister actually got along.แค่ 12 ชม. เพื่อนซี้ผมกับพี่สาว ก็เข้ากันได้ดีผิดคาด
OR CAN THESE TWO HOTTIES WORK IT OUT?หรือ 2 สาวซ่าจะเข้ากันได้ดี
The point is you have to get along.จุดประสงค์คือ ให้พวกเธอเข้ากันได้ดีต่างหากล่ะ
An unbalanced look suits well with your personality.สูทแบบไม่สมดุล เข้ากันได้ดีกับบุคคลิกของคุณ
O-negative, perfect crossmatch.โอ-เนคกาทีฟ,เข้ากันได้ดีมาก
We're so in sync.เราเข้ากันได้ดีมากเลย
And they seemed to get along...แล้วพวกเขาก็ดูเหมือนเข้ากันได้ดี...
Well, they make a great team.ใช่ เขาเข้ากันได้ดีมากเลยล่ะ
WE'RE GETTING ALONG BETTER. HAVE YOU NOTICED THAT?เราเข้ากันได้ดีมากขึ้นนะ ไม่ได้สังเกตเหรอ
You make a good fit. You and the bracelet, you're made for each other.แกเข้ากันได้ดีนะ แกกะปลอกข้อมือของแกช่างเหมาะสมกันจริง ๆ
He said the two of you were getting along better.พ่อบอกว่าพ่อกับลูกเข้ากันได้ดีนี่
It goes well with the bucket of dry ice he was keeping in it.เข้ากันได้ดี กับน้ำแข็งแห้ง ในถังนี่
And it was great to see sylvia and miguel getting along again.และมันดีมากที่เห็นซิลเวียกับมิเกล เข้ากันได้ดีอีกครั้ง
You two seemed to be getting along fine at dinner.คุณสองคนก็ดูเข้ากันได้ดีนี่ที่โต๊ะอาหาร

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *เข้ากันได้ดี*