He'd pair them off and they'd all sit on the floor, back-to-back with locked arms, and they'd pull against each other and chant things. | เขาจับคู่กันแล้วก็นั่งลงบนพื้น หันหลังชนกัน เอาแขนล็อคกันไว้ แล้วก็เริ่มออกแรงดึงกันและกัน แล้วก็เริ่มท่องบทสวด |
OK, yeah, Eddie was pissin' out the window... but, uh, but I never turned around, ya know? | ใช่ๆ เอ๊ดดี้ออกไปฉี่นอกรถ... แต่ เอ่อ.. แต่ กูไม่ได้หันหลังไป โอเคนะ? |
You know what? I'll turn around. I won't look. | เขินเหรอ ฉันหันหลังให้ ไม่มองก็ได้ |
That I turned my back on my friends and my family and on everything I believed in and... | ว่า... ฉันหันหลังให้กับเพื่อนๆกับครอบครัว... และทุกอย่างที่ฉันเชื่อมั่น |
Turn the fuck around! | - หันหลังไปเซ่ - ไม่ คุณจะจับผม |
But once you turn awayfrom money you see it doesn't buy you freedom, it pays for your prison. | แต่ ถ้านายหันหลังให้เงิน ครั้งนึงแล้ว \ นายจะรู้ว่ามันไม่ได้ซื้ออิสรภาพให้นาย มันซื้อคุกให้นาย |
Turn around. Turn around. Turn around! | หันหลังไป หันหลังไป หันหลังไป |
And the first time I'm in trouble, you turn your back on the one person who's always stood by you. | และครั้งแรกที่หนูมีปัญหา แม่กลับหันหลังไปหาคนอื่น ที่เข้าใจแม่ |
You waited until i turned my back,didn't you,henry? | คุณเฝ้ารอ จนกระทั่งผมหันหลังให้คุณใช่ไหม เฮนรี่ |
The moment this family provides a son he turns his back on it on your account. | แต่ในขณะที่คนตระกูลเราให้บุตรชายแก่พระองค์ได้ แต่ฝ่าบาทกลับหันหลังให้ เพราะฝีมือของเจ้า |
It was all my fault. I turned my back and... | มันเป็นความผิดพ่อเอง พ่อหันหลังให้ลูก แล้ว... |
If you throw away your cell phone, shut down your e-mail pass all your instructions face-to-face, hand-to-hand turn your back on technology and just disappear into the crowd... | ถ้าคุณโยนมือถือทิ้ง ปิดอีเมล์ สั่งการเองโดยตรง แบบตัวต่อตัว หันหลังให้เทคโนโลยี ทำตัวปะปนไปกับฝูงชน |
You-you tell me to be vulnerable, and then you turn around and wound me? | คุณบอกให้ฉันยอมอ่อนแอ แต่คุณกลับหันหลังใส่ฉัน และทำร้ายฉัน |
No, what you're doing is turning your back on your own kind. | ไม่ใช่ สิ่งที่นายกำลังทำอยู่คือการหันหลัง ให้กับพวกเดียวกันเอง |
I can only imagine how you feel about me after... disowning you the way I did. | ฉันได้แต่ทึกทักเอาว่า นายมองฉันยังไง หลังจากที่... นายหันหลังให้ กับสิ่งที่ฉันทำ |
Because if she leaves the front door open and she turns her back, she must have been expecting Robert. | เพราะเธอเปิดประตูทิ้งไว้ แล้วหันหลังให้ เธอคงคิดว่าเป็นโรเบิร์ตเข้ามา |
I told you, I won't sit back and take it anymore. | ฉันบอกนายแล้วไง ว่าฉันจะไม่หันหลัง ไม่วิ่งหนี |
But I am afraid of turning my back on something... that actually made me happy for the first time in my sorry life. | แต่ฉันกลัว... ที่จะหันหลังให้บางสิ่ง ซึ่งทำให้ฉันมีความสุขเป็นครั้งแรกในชีวิต |
You did. - [warbling] - man, don't turn your back on me. | คงงั้น อย่าทำมาเป็นหันหลังให้ผมนะ คุณมีปัญหากับผมนักใช่มั้ย? |
But, sir, you can't be asking us to turn tail and run? | แต่ท่านครับ ท่านจะให้เราหันหลังกลับ แล้ววิ่งหนีงั้นหรือครับ? |
I no longer stage spontaneous biohazard drills after 10:00 p.m. | ฉันเลิกซ้อม หนีชีววัตถุอันตราย กะทันหันหลัง 4 ทุ่ม |
It's not a coincidence you turned your back on your democratic principles just when the Democrats became the political establishment. | มันไม่ใช่เรื่องบังเอิญหรอก ที่คุณหันหลังให้ อุดมการณ์เดโมแครตของคุณ เมื่อพรรคเดโมแครต กลายเป็นผู้กุมอำนาจ ทางการเมือง |
How exactly do you think you're going to get away with that? | นายคิดจะทำยังไงกันแน่ ที่นายจะเดินหันหลัง ออกจากเส้นทางนั้นได้ |
I don't know what you told that girl, but you can't turn your back on who you really are. | ฉันไม่รู้ว่านายบอกผู้หญิงคนนั้นว่ายังไง แต่คุณไม่สามารถหันหลัง ให้กับตัวตนจริงๆของคุณได้ |
Which is exactly why we need to turn everyone against Serena, so she finally knows what it feels like to be an outsider. | ซึ่งนั้นก็เป็นเหตุผลที่ว่า ทำไมเราต้องทำให้ทุกคนหันหลังให้นังเซรีน่า และในที่สุดมันก็จะรู้ว่า เวลาที่รู้สึกเป็นคนนอกมันรู้สึกยังไง |
You don't know it, 'cause you have your back to her right now, | หนูไม่รู้ เพราะหนูหันหลัง ให้เธออยู่ตอนนี้ |
You thought you could turn your back on what she is, on what you both are. | นายคิดว่านายสามารถ หันหลังให้กลับสิ่งที่เธอเคยเป็น สิ่งที่นายทั้งสองเคยเป็นได้เหรอ |
Then how about turning around and saying "thank you!" | งั้นถ้าแบบนี้ล่ะ หลังจากที่ผมหันหลัง แบบนี้แล้วพูดว่า |
You remember his strangling screams when you turned your back on him and walked away? | จำเสียงกรีดร้องโหยหวนของเขาได้ไหม ตอนที่เจ้าหันหลังให้เขา \ และจากไป |
No, we can't go back. There's no way we can go back. | ไม่ เราหันหลังกลับไม่ได้ ไม่มีทางที่เราจะกลับ |
No, we're gonna turn tail and run, because we're in over our heads. | ไม่ เราจะหันหลังวิ่งตูดชี้ เพราะเราคิดไม่ออกว่าจะทำไงต่างหาก |
Or you gonna come join me? ♪ Turn around. | หรือจะมาอาบน้ำกับผม หันหลังสิ ทำไมเล็บคมจัง |
♪ I turn my back and find myself out on the line ♪ | # เพียงแค่ฉันหันหลัง ก็พบว่าตัวเองโดนเขี่ยทิ้ง # |
Ma'am, you can turn around and put your hands behind your back. | คุณผู้หญิง หันหลังเดี๋ยวนี้เลย เอามือไว้ที่หลัง |
You barely sleep, you turn your back on your friends, you scare your children. | คุณนอนแทบจะไม่หลับ หันหลังให้กับเพื่อนๆ คุณทำให้เด็กๆ กลัว |
You can try to turn your back on it, but that's when it sneaks up behind you and eats you alive. | คุณไม่สามารถ หันหลังกลับไปแก้ไขมัน และถ้าเมื่อไหร่ คุณเกิดนึกถึงมัน มันก็จะกัดกินชีวิตของคุณ |
We should call 911 on my fully-charged cell phone, lock the doors, and then stand back to back in the middle of the room holding knives. | ด้วยโทรศัพท์มือถือชาร์จแบ็ตเต็มของผม ล็อคประตู แล้วยืนหันหลังชนกัน อยู่ที่กลางห้องพร้อมกับถือมีด |
I don't know, turn around or something? ! | ฉันไม่รู้ หันหลังมา หรืออะไรทำนองนี้ |
In this job, you never go back, because there is no line to cross back over. | แต่ในงานแบบนี้ คุณหันหลังกลับไม่ได้ เพราะไม่มีเขตแดนให้คุณข้ามกลับ |
That's the Upper East Side turning their backs on you and tossing you out into the cold. | นั่นคือ อัพเปอร์อีสไซด์ที่หันหลังให้เธอ และโยนเธอทิ้งไปในอากาศที่แสนจะหนาวเหน็บ |