And yet we go forward to defend the human race and all that is good and just in our world. | และจะก้าวไปด้วยกัน เพื่อปกป้องมวลมนุษย์... ... ผดุงสิ่งดีงาม และความเป็นธรรมในโลก |
But one young girl begged the gods to give mankind another chance, offering her life in exchange. | แต่ มีเด็กผู้หญิงคนหนึ่ง วิงวอนเหล่าเทพ ประทานโอกาสสักครั้งแก่มวลมนุษย์ แลกกับชีวิตของนาง |
The war between sorcerers was fought in the shadows of history and the fate of mankind rested with the just and powerful Merlin. | สงครามของเหล่าผู้ใช้เวทย์ เปิดศึกมาช้านานใต้เงาประวัติศาสตร์ และชะตาแห่งมวลมนุษย์ขึ้นอยู่กับจอมเวทย์ ผู้เที่ยงธรรมและทรงพลัง เมอร์ลิน |
And never, it is said, will Balthazar waver from his quest, for mankind will never be safe until Morgana is destroyed by the Prime Merlinean. | ว่ากันว่าบัลธาซาร์ไม่เคยลดละการค้นหาแม้แต่น้อย เพราะมวลมนุษย์ไม่มีวันจะสิ้นภัย จนกว่ามอร์กาน่าจะสิ้นชีพด้วยน้ำมือของ ไพรม์ เมอร์ลิเนี่ยน |
She was making preparations for The Rising, something that would enable her to enslave mankind by resurrecting dead Morganian sorcerers. | นางกำลังวางแผนเตรียมทำพิธีปลุกวิญญาณ และทำให้มวลมนุษย์ตกเป็นทาสของนาง โดยการคืนชีพ เหล่าจอมเวทย์มอร์แกเนี่ยนที่ตายไปแล้ว |
You mean nothing compared to the great sacred texts of mankind or Winston Churchill's speech to harrows, or Steve Jobs' address to Stanford? | ลูกหมายถึงไม่มีอะไรเทียบกับ ข้อความศักดิ์สิทธิ์ที่ยิ่งใหญ่ ของมวลมนุษย์ หรือคำพูดของ วินสตัน เชอร์ชิล ในแฮร์โรว์ |
Supes will be aborted or shot on sight, and all of humanity'll know the sacrifices that we made in the name of America. | ต้องฆ่าพวกประหลาดให้หมด หรือไม่ก็ยิงเป้ามันซะ และมวลมนุษย์ทุกคนจะต้องรับรู้\ถึงความเสียสละที่พวกเราได้ทำมา! ในนามของอเมริกา |
Our believes, our notions of... what it means to be human, everything. | ความเชื่อของเรา, ความคิดเห็นของเรา.. สิ่งที่มีความหมายต่อมวลมนุษย์, ทุกๆสิ่ง |
♪ Theme music playing ♪ ♪ Game of Thrones 4x06 ♪ The Laws of Gods and Men Original Air Date on May 11, 2014 == sync, corrected by elderman == @elder_man | เกมบัลลังก์ ตอนกฎแห่งทวยเทพและมวลมนุษย์ บรรยายไทยโดย Darken |
All right, believe it or not, the fate of the entire damn human race might depend on it. | เชื่อหรือไม่ก็ตาม ชะตากรรมของมวลมนุษย์ทั้งมวล อาจจะขึ้นอยู่กับภารกิจนี้ |
I speak in the interests of our party and the cause of humanity. | ผมพูดในสิ่งที่ควรพูด และเพื่อมวลมนุษย์ |
God's friggin' gift to humanity. | พระเจ้าสร้างเขามาเพื่อช่วยเหลือมวลมนุษย์ |
Christ sacrificed his life for the betterment of humanity. | พระเยซูทรงเสียสละพระชนม์ชีพของพระองค์เพื่อมวลมนุษย์ |
The Church has rained oppression and atrocity upon mankind.. | ที่คริสตจักร กดขี่ข่มเหงและคุกคามมวลมนุษย์ |
Mm, collateral damage for a greater good, and pollock was a danger to all of us... | มันจำเป็นต้องเสียสละเพื่อมวลมนุษย์ พอลล็อกอันตรายเกินไป สำหรับพวกเราทุกคน |
Because in all of the whole human race, Mrs. Lovett... | เพราะว่าในหมู่มวลมนุษย์ชาติเนี่ยนะ คุณนายเลิฟเวทท์... |
And you should be proud of that. | เป็นการอุทิศแด่พระเจ้าและมวลมนุษย์ |
[ Man Narrating ] On the day the world ended... the fate of mankind was carried in a small metal box. | เมื่อวันโลกาวินาศมาถึง ชะตากรรมของมวลมนุษย์ชาติฝากไว้ในกล่องโลหะใบหนึ่ง |
And, by tomorrow, all of mankind. | ชั่วโมงสุดท้ายของมวลมนุษย์ ซึ่งจะเห็นได้จาก |
Anybody who tried to talk was not just an enemy of the state, they're an enemy of humanity. | ทุกคนที่พยายามพูด ไม่ได้เป็นแค่ศัตรูของเรา พวกเค้่าเป็นศัตรู ของมวลมนุษย์ชาติ |
The director of the Louvre, an enemy of humanity? | ผู้อำนวยการพิพิธพันธ์ลูฟ ก็เป็นศัตรูของมวลมนุษย์ชาติหรือ? |
What happens to all the people | แล้วจะเกิดอะไรขึ้นกับมวลมนุษย์ |
Maybe two dozen different definite occurrences in the past 5,000 years of human history. | อาจจะมีแค่ 20 กว่าครั้ง ที่มีเหตุการณ์แบบนี้ ตลอด 5,000 ปีที่ผ่านมา ในประวัติศาสตร์ของมวลมนุษย์ |
Her thing was coming down from the mountain to speak truth to the masses. | นักบวชของเธอจะลงมาจากภูเขา เพื่อพูดความจริงกับมวลมนุษย์ |
And what is the 21st-century version of speaking truth to the masses? | และการพูดความจริงกับมวลมนุษย์ ในแบบของศตวรรษที่ 21 ล่ะ |
Locating a sustainable food source, reestablishing a functioning government, procreating, or preserving the knowledge of mankind? | หาแห่งอาหารประทังชีพ สร้างรัฐบาลใหม่ที่มีเสถียรภาพ สืบพันธหรือรักษาความรู้ของมวลมนุษย์ |
For crimes against humanity, as well." | สำหรับอาชญากรรมต่อมวลมนุษย์ ก็เช่นกัน" |
We are but servants. | เราควรรับใช้มวลมนุษย์ |
Eons passed. Mankind flourished. | มหายุคได้ผ่านพ้นไป เหล่ามวลมนุษย์รุ่งเรืองขึ้น |
The sins of humankind continue unless we put a stop to it. | บาปของมวลมนุษย์ยังคงดำเนินต่อไป เว้นแต่ว่าเราจะหยุดมัน |
Throughout humankind man has celebrated the culmination of a long, harrowing journey by planting a flag, to say you climbed that mountain achieved the unachievable, made it through another school year. | เหล่ามวลมนุษย์ที่ผ่านมา คนฉลองผลของการเดินทาง ยาวนานโดยปักธง เพื่อบอกว่าคุณปีนเขาลูกนั้น บรรลุสิ่งที่ทำไม่ได้ |
These people, these vile people... they don't see Terra Nova as a second chance for humanity. | คนพวกนั้น พวกสถุล... พวกนั้นไม่อยากให้เทรรา โนวา เป็นโอกาสอีกครั้งของมวลมนุษย์ |
But humanity would not face this threat alone. | แต่มวลมนุษย์ หาได้เผชิญภัยนี้เพียงลำพังไม่ |
Or are we willing to extend the promise of Lilith and the bountiful mercy to all of humanity? | หรือว่าเราจะร่วมกัน เผยแพร่ คำสัญญาของลิลิธ และมีความเมตตากรุณา ต่อมวลมนุษย์ |
"of the sacred word for the defense of mankind. | ของคำสักการะ\เพื่อที่จะปกป้องเหล่ามวลมนุษย์ |
Besides... I'm getting human pheromones. | อีกอย่าง ตรวจเจอพีโรมอลมวลมนุษย์ |
They walk among us, blessed with the capacity to feel the suffering of the entire human race. | พวกเขาปะปนอยู่กับเรา ด้วยพรแห่งความสามารถ ที่จะรับรู้ความเจ็บปวดของมวลมนุษย์ |
"The people led Lilith to the sun." | มวลมนุษย์นำพาลิลิธ สู่แสงตะวันอันเจิดจ้า |
The love of power is the demon of all men. | ความลุ่มหลงในอำนาจ คือปิศาจท่ามกลางมวลมนุษย์ |
When that day comes, you have to make a choice, choice of whether to stand proud in front of human race or not.. | เมื่อวันนั้นมาถึง ลูกต้องเลือกทางเดินเอง ทางเลือกที่จะยืนด้วยความภูมิใจ ต่อหน้ามวลมนุษย์ทั้งหมดหรือไม่.. |