You know, I think I'll run on up and take my afternoon nap, all right? | คุณรู้มั้ย / ฉันคิดว่าจะออกไปวิ่ง แล้วก็นอนพักกลางวัน ดีมั้ย? |
It is. It's your lunch break. - I don't want one. | ใช่สิ นี่ช่วงพักกลางวันคุณ ผมไม่ต้องการพัก |
Close up after lunch and take inventory on everything we got. | ไปได้ละ หลังพักกลางวัน และเก็บของในโกดังเราให้หมด |
If I fly during my lunch break, I get overtime. | ถ้าผมบินในช่วงพักกลางวันของฉัน ฉันได้รับการทำงานล่วงเวลา |
I had a lunch break, so I came by to say hello. | พอดีพักกลางวันเลยแวะมาทักทาย |
I recorded your song so I could play it for the lunch broadcast. | ฉันอัดเทฟเพลงเธอไว้ เพื่อเอาไว้เปิดตอนพักกลางวัน |
It was during... during P.E. | ตอนพักกลางวัน วันนั้น |
It's your lunch break. - No, it's not. | นี่้มันพักกลางวันคุณ มะ ไม่ใช่นะ |
Didn't we agree to meet for lunch, why weren't you there? | ตอนพักกลางวันฉันไปหานายมา ทำไมนายถึงไม่อยู่ที่นั่น? |
Dude. This is weird. You're back from lunch on time. | เป็นไปได้ไง กลับจากพักกลางวันตรงเวลา |
Now, since it's your first day and it's 11:30, I'd say that's lunch. | ไหนๆก็เป็นวันแรกของคุณ แล้วก็ 11 โมงครึ่งแล้ว พักกลางวันเลยนะ |
What I'll do is grant a recess for lunch, | ศาลขอหยุดการพิจารณาคดี ช่วงพักกลางวัน |
Oh, uh, Luke, sorry. Um, may I take a long lunch? | โอ้ ลูค ขอโทษที ฉันขอไปพักกลางวันนานหน่อย |
How about i take a long lunch, And you do me twice at work tomorrow? | งั้นฉันจะพักกลางวันนานๆแล้วฉันให้คุณ2ครั้งเลยพรุ่งนี้ที่ทำงาน เป็นไง |
What's up with this! Lunchtime's almost over! | มันอะไรวะเนี่ย พักกลางวันจะหมดแล้วนะ |
Yeah. In fact, what are you doing for lunch? | อันที่จริง พักกลางวันนี้เธอทำอะไรรึเปล่า? |
I'll, uh, I'll see you at lunch? | ฉันจะ เออ แล้วเจอกันตอนพักกลางวันนะ? |
I'm good at this, I swear to you. | เขาคือ ผู้ชายที่ไปนั่งกินข้าว กับผู้หญิงตอนพักกลางวัน |
It's this talent show at lunchtime. | มันเป็นโชว์เล่นๆ ช่วงพักกลางวัน |
You know, Carly and I are working on this dance for the Lunchtime Follies. | คาร์ลี่และฉันกำลังเตรียมเต้น สำหรับโชว์พักกลางวัน |
Sorry, I'm closed for lunch. | โทษที ผมปิดพักกลางวันนะ |
My favorite time, though, is lunch... because I get to see Sam and Patrick. | ฉันชอบช่วงพักกลางวันที่สุด เพราะจะได้เจอแซมกับแพทริก |
That mean working through lunch? | นั่นหมายความว่าทำงานโดยไม่พักกลางวันงั้นเหรอ? |
Maybe. See you at lunch. | อาจจะ เจอกันตอนพักกลางวันนะ |
My guess, it's lunch time. | คงเป็นเวลาพักกลางวัน |
I'm trying to find something to wear on my date with George for his mom's party, and I'm on my lunch break. | ในเดทของฉันกับจอร์จ สำหรับปาร์ตี้ของแม่เขาน่ะ และฉันกำลังอยู่ในเวลาพักกลางวัน |
Then we meet for Midday Gathering. | แล้วเราค่อยมารวมตัวกันช่วงพักกลางวัน |
A few, but she likes to study during lunch. | มีบ้าง แต่เธอชอบอ่านหนังสือช่วงพักกลางวัน |
I can't believe that you put this whole thing together on your lunch break. | ฉันไม่สามารถเชื่อว่า คุณใส่เรื่องทั้งหมดนี้เข้าด้วยกันในช่วงพักกลางวันของคุณ |