| I'm gonna order a big plate of blueberry pancakes... with maple syrup, eggs over easy and five sausages. | ผมจะสั่งซื้อสินค้าแผ่นใหญ่ของแพนเค้กบลูเบอร์รี่ ... กับน้ำเชื่อมเมเปิ้ล ไข่กว่าไส้กรอกง่ายและห้า |
| Besides, we have a maple syrup convention comin' at three, so... | นอกจากนี้แล้ว เดี๋ยวเราจะมีการประชุม เกี่ยวกับน้ำเชื่อมเมเปิ้ล ตอนบ่าย 3 โมง |
| A giant chococcino with whipped cream, chocolate syrup, caramel and sprinkles. | เกล็ดช็อกโกแลตกับวิปครีม, น้ำเชื่อมช็อกโกแลต, ราดด้วยคาราเมล |
| Big structures often had drainage tunnels into the sewers in case of flooding down in the subbasements. | ตึกใหญ่ๆ ส่วนใหญ่จะมีท่อระบายน้ำเชื่อมไปหาท่อน้ำเสีย ในกรณีที่น้ำท่วม อยู่ลึกลงไปชั้นใต้ของใต้ดิน |
| What are you hollerin' about? We got Jason's seed. That's all we wanted. | โวยวายอะไรกันแต่เช้าเนี่ย? เราได้น้ำเชื้อจากเจสันมาแล้ว นั่นคือสิ่งที่เราต้องการ |
| I have been reaving and raping since before you left Balon's balls, Captain. | ข้าได้ปล้นสะดม และฉุดคร่าสตรี มาตั้งแต่ก่อนเจ้าเกิด มาจากน้ำเชื้อของเบย์ลอน กัปตัน |
| That's good. Maple syrup. It's healthy. | นั่นเป็นสิ่งที่ดี น้ำเชื่อมเมเปิ้ล มันมีสุขภาพดี |
| On the day of, you bring us two ounces of your husband's baby gravy in a mason jar. | ในวันทำพิธี เธอต้องเอาน้ำเชื้อ 2 ออนซ์จากสามีของเธอ ใส่ในโถดอง |
| If you watch movies, you see people pouring syrup onto their pancakes and drinking orange juice. | ถ้านายดูหนัง นายจะเห็นเขาเทน้ำเชื่อม บนแพนเค้กแล้วก็ดื่มน้ำส้ม |
| Watching American movies, eating pancakes with syrup and orange juice always comes up. | ดูหนังอเมริกา พร้อมกับกินแพนเค้กราดด้วยน้ำเชื่อมหวานๆดื่มน้ำส้มคั้นสดๆ สวรรค์ชัดๆ |
| Someone's trying to steal Tom Brady's jizz again. | อะไรคือเหตุ 3-17 มีคนพยายามจะขโมย น้ำเชื้อของทอม เบรดี้อีกแล้วน่ะสิ |
| Meanwhile, the other prepared some kind of strange syrup | เวลาในระหว่างนั้น, ชนิด prepare some อื่นๆ ของน้ำเชื่อมแปลก |
| Thick molasses with a broad nose. | สีน้ำเชื่อมไหม้ จมูกบานแบะ |
| You need to donate sperm... | คุณจำเป็นต้องบริจาคน้ำเชื้อ |
| Sorry to interrupt, but I noticed we were both eating alone and I thought I could sit with you, maybe build a syrup Jacuzzi... | ขอโทษที่ขัดจังหวะแต่ผมเห็นว่าเราก็ต่างนั่งคนเดียว และผมคิดว่าบางทีผมอาจนั่งกับคุณ อาจจะสร้างอ่างจากุสซี่น้ำเชื่อมด้วยกัน |
| Maple syrup white rice with seaweed deeped in soy sauce | เต้าหู้ต้ม น้ำเชื่อมเมเปิ้ล |
| I want you to roll Miss Beauregarde into the boat and take her along to the Juicing Room at once, okay? | ฉันต้องการให้คุณกลิ้งพาหนูเบลเกรดขึ้นเรือ พาเธอไปห้องน้ำเชื่อมด้วยเดี๋ยวนี้ |
| Juicing Room? What are they gonna do to her there? | ห้องน้ำเชื่อมเหรอ จะทำอะไรกับเธอที่นั่นละ |
| We gotta squeeze all that juice out of her immediately. | เราบีบเอาน้ำเชื่อมออกจากเธอ |
| I don't want dacquoise. I want tortes filled with rhubarb compote. | ว่าฉันไม่อยากได้เค้กแด้กคอยซ์ ฉันอยากได้เค้กสอดไส้ผลไม้ในน้ำเชื่อม |
| It's corn syrup and dye. It's my own recipe. | น้ำเชื่อมข้าวโพด กับสีย้อม ผมผสมเอง |
| It's the new breakfast corndog with country sausage and syrup wrapped in pancake. | มีไส้กรอกแล้วก็น้ำเชื่อมที่ใช้ราดแพนเค้ก |
| Doesn't melted butter and maple syrup sound so good? | เนยที่ละลายกับน้ำเชื่อมเมเปิล ฟังดูดีไหม |
| I hope she doesn't notice the $2,000 for the baboon seminal fluid I ordered. | ฉันหวังว่าหล่อนคงยังไม่ทันสังเกตุตัวเลข 2พันเหรียญ ค่าน้ำเชื้อลิงบาบูนที่ฉันสั่งซื้อไป |
| Some sugary crap to cut the hell outta the burning taste, and some ice. | ใส่น้ำเชื่อมไปตัดความขมหน่อย แล้วก็น้ำแข็ง |
| Uh, I'm sorry, mr. Schuester. I got corn syrup in my eye. | ผมขอโทษครับ คุณชูสเตอร์ ผมมีน้ำเชื่อมเข้าตา |
| Okay, who wants syrup and who wants cinnamon sugar? | ใครอยากราดน้ำเชื่อม/Nหรือน้ำตาล ชินนาม่อนมั่ง |
| Hope you brought extra syrup. | หวังว่าเอาน้ำเชื่อมมาเยอะๆ |
| You need some maple syrup. | คุณต้องใส่น้ำเชื่อมราดแพนค้กด้วย |
| Oh, seriously, you heated the syrup? | โอ จริงเหรอ คุณอุ่นน้ำเชื่อมด้วย |
| I just got syrup all over me. | น้ำเชื่อมมันหกรดฉันเต็มไปหมดละ |
| You pour maple syrup all over your body and ask her if she was in the mood for a short stack? | นายราดน้ำเชื่อมเมเปิ้ลจนทั่วตัว แล้วถามเธอว่า อยากกินกลัวยหอมทอดไหมเหรอ |
| The Higgs. | กับสิ่งที่ถูกลากผ่านน้ำเชื่อม, |
| And I'm in the market for.. some.. semen. | แล้วฉันก็ไปในที่ซื้อขายเพื่อหา.. น้ำเชื้อ |
| You know, all that stuff is crap. I heard about this woman in Queens. | รู้มั้ย ว่าทั้งหมดมันหลอก เคยได้ยินว่าผู้หญิงในควีน \ เธอคิดว่าเธอซื้อน้ำเชื้อมาจาก |
| Sticky stacks of golden, syrupy deliciousness! | กองวาฟเฟิลชุ่มฉ่ำ ด้วยน้ำเชื่อมสีทองน่าอร่อย |
| With her father's seed. | ผ่านน้ำเชื้อของพ่อมัน |
| The only thing those tits will trap is my warm spray. | สิ่งเดียวที่อกของนางจะได้รับคือน้ำเชื้อของข้า |
| Get your fluffy on Shake your tail | ที่ใช้ความน่ารักของคุณ! ยอดน้ำเชื่อม! |
| You can put syrup on it. (KNOCKING ON DOOR) (EXCLAIMS) | ลูกก็ใส่น้ำเชื่อมเอาได้ ชั้นรู้ |