Pressure dressings applied.Two large bore I.V.S started. | ห้ามเลือดไว้แล้ว ให้ น้ำเกลือ 2 ขวดขณะมานี่ |
We're gonna need gloves,I.V.S,gauze,ab pads,trauma gowns. | เราต้องการถุงมือ น้ำเกลือ ผ้าก๊อซ ชุดคลุม |
'cause when you restock, you'll actually be giving Cameron IV bags of saline. | เพราะเมื่อคุณเติมของเข้ามาใหม่ คุณจริงๆแล้วให้ถุงน้ำเกลือ กับคาเมรอน |
Agent Farnsworth, prepare an IV drip, uh, 100 Mikes to begin per liter. | จนท.ฟาร์นเวิร์ธ เตรียมถุงน้ำเกลือ อืม 100 มิลต่อลิตร |
Give me a liter of saline wide open. | - เปิดถุงน้ำเกลือ 1 ลิตรให้ฉันทีค่ะ |
I need a gram of ceftriaxone, uh, two liters of saline, and some tubing. | ผมต้องการเซฟไทรแอกโซน น้ำเกลือ 2 ลิตร และก็ท่อยาง |
He ate food and medicine, changed his IV, and now he is sleeping. | เขาได้กินอาหาร และยา, เปลี่ยนน้ำเกลือ, และตอนนี้เขากำลังจะหลับ |
Bolus him with 500 saline. | ส่งตรวจเลือดและเกลือแร่ ให้น้ำเกลือเข้าเส้นเลือด 500 (ซีซี) |
I'm taking on water weight here. | เมื่อ 20 นาทีก่อน ผมกำลัง รับน้ำเกลืออยู่ ตอนนี้ |
Wash me... give me my I.V. bags every day. | ชำระล้างฉัน ให้ถุงน้ำเกลือ ฉันทุกวัน |
Tony Anders had I.V. bruising and surgical sutures on his stump. | โทนี่ แอนเดอร์ส มีสายน้ำเกลือ รอยฟกช้ำ และรอยเย็บผ่าตัดตรงขาที่ด้วน |
Check his I.V. and get me an electrolyte bag just in case. | ตรวจสายที่สอดเข้าไปด้วย เอาถุงน้ำเกลือมาให้ผมด้วย เผื่อไว้ก่อน |
That's because, for the past 12 hours, I have ingested eight gallons of saline solution. | นั่นก็เพราะว่า 12 ชั่วโมงที่ผ่านมา ฉันกิน น้ำเกลือไปตั้ง 8 แกลลอนน่ะสิ |
Pull over a floor lamp, I'm gonna hang an IV bag. - You reach Archer? - I left word. | เอาโคมไฟมานี่ ฉันจะใช้ห้อยถุงน้ำเกลือ ติดต่ออาร์เชอร์ได้ไหม ฉันฝากข้อความไว้ ยังไม่ตอบเลย |
All right, saline... now. | - สิทธิทั้งหมดน้ำเกลือ ... ตอนนี้ |
Wait, wait! | เอาเครื่องมือมาที สายน้ำเกลือ มอร์ฟีน |
"I've bled them clean. | ฉันได้เลือดให้สะอาด น้ำเกลือจะรักษามัน |
Make sure she's kept in a reclined position, and that a continuous watch is kept on her IV. | ต้องดูแลให้เธอนอนอยู่ตลอด และเฝ้าดูสายน้ำเกลือเธออยู่ตลอดด้วย |
It's something about the wax and the salt water. lt irritates them. | มันน่าจะเกี่ยวกับแว๊กซ์กับน้ำเกลือ มันค่อนข้างระคายเคือง |
We'll get some fluids into you, you'll be good as new, okay? | เราจะให้น้ำเกลือคุณ เดี๋ยวก็หายดีแล้ว |
I need to change his IV. | ผมต้องเปลี่ยนสายน้ำเกลือ |
Yeah, you took your I.V.s out. | ก็คุณเล่นถอดสายน้ำเกลือออก |
Lincoln, there is no reason for you to be here if your I.V. isn't in. | ลินคอล์นถ้าคุณไม่รับน้ำเกลือก็ไม่มีเหตุผลจะต้องอยู่ที่นี่ |
She has bags of saline solution for boobs. | เขาใช้ถุงน้ำเกลือเสริมหน้าอก |
So get me the ambu bag and the sane.I'm starting an I.V. | เอาที่ช่วยหายใจมา ฉันกำลังให้น้ำเกลือ |
His I.V. Came out,and he needs to be hydrated. | สายน้ำเกลือหลุด เขาต้องการยาเพิ่ม |
Lying in saline with an electric charge | ยาหลอก(น้ำเกลือ) กับ กระแสไฟฟ้า |
We're gonna put an i.V. In your arm real quick, | เราจะเอาสายน้ำเกลือใสที่แขนเธอนะ แปปเดียวก็เสร็จ |
I found her in the clinic giving herself IV fluids. | ฉันพบเธอในคลีนิค ฉันให้น้ำเกลือเธอ |
No. He's on saline. | ไม่ใช่เขาใช้น้ำเกลืออยู่ |
I figured you put him on saline so i switched him back to morphine. | ฉันประเมินได้ว่าคุณให้น้ำเกลือเขา ดังนั้นฉันเปลี่ยนกลับเป็นมอร์ฟีนให้เขา |
What happened? | เกิดอะไรขึ้น ฉันปรับน้ำเกลือเธอ |
For all we know, the fluids may kill it. | การให้น้ำเกลืออาจจะฆ่าเขาได้ |
That won't be necessary, Doctor. | (น้ำเกลือ) คุณไม่จำเป็นต้องหาหรอก ดร |
Saline solution, that should keep us going. | การให้น้ำเกลือก็เพื่อให้เราไปต่อได้ |
That rope is soaked in salt water, dirk. | เชือกนี่น่ะมันชุ่มไปด้วยน้ำเกลือ เดิร์ค |
(Cyrus) so if,uh,corrine would get everyone | ดังนั้น ถ้าคอลีนจะจัดการใครสักคน น้ำเกลือที่หยด |
Where's corrine with the salt water? Hold on. | แล้วคอรีนกับน้ำเกลือยู่ไหน เดี๋ยวๆ ฉันขอโทษ |
How about that truck driver? Did you get him extubated? | แล้วคนขับรถบรรทุกเป็นไงบ้าง ปลดน้ำเกลือออกหรือยัง? |
They play pretend.There is fairy dust in their i.v. bags. | พวกเขาแกล้งทำว่ามีผงนางฟ้าในถุงน้ำเกลือ |