On anyone's yeII-o-meter, that was a yell. | ใครก็ตามที่ ตะคอก ใกล้ ๆ นั่นแหละตะคอก |
Lester, before you shout at me, I'm really sorry. | เลสเตอร์ ก่อนคุณตะคอกผม ผมเสียใจจริงๆ |
And, uh, these biker guys started talkin' smack about Baby Boy. | แล้วก็พวกนักซิ่งมอเตอร์ไซด์ เริ่มพูดตะคอกใส่หน้า ว่าเป็นเด็กโข่ง |
Ah, the person who yells and glares? | อา ผู้หญิงอีกคนที่เข้มงวดและก็ตะคอกใส่ฉันเสมอ... คุณป้าของแดวุงเป็นอย่างนั้นแหละ |
I just had like 14 DEA agents barge into my office, screaming and yelling at me, and they were swarming all over the warehouse, okay? | ฉันเพิ่งจะถูกเจ้าหน้าที่ป.ป.ส.14 คนเห็นจะได้ บุกเข้ามาในห้องทำงานของฉัน ตะคอกและขู่บังคับฉัน และพวกเขารื้อค้นคลังสินค้า ทุกซอกทุกมุม |
Now, just remember, we're here to talk to Damon, not to yell, not to dredge up the past, and most definitely not to pick a fight. | ตอนนี้แค่จำไว้ว่า เราอยู่ที่นี่ เพื่อคุยดีๆกับเดม่อน ไม่ใช่ตะคอก ไม่ขุดคุ้ยเรื่องอดีต และที่สำคัญ |
You'd think after 18 years of being screamed at by my dad, she could have figured out how to be on time. | เธอคงคิดว่า หลังจาก 18 ปี ที่โดนพ่อตะคอกด่า หล่อนควรที่จะพยายามว่าทำยังไงถึงจะมาตรงเวลา |
You want to be human in the eyes of the law. | และเธอก็อาจจะยังเก็บตังค์เรา อย่าตะคอกใส่เราสิพวก เราไม่ได้ทำอะไรผิด |
Wait, no, I wasn't yelling at you. I was just trying to get the radio. | เดี๋ยว ไม่นะ ฉันไม่ได้ตะคอกหนูนะ แค่พยายามไปเอาวิทยุน่ะ |
Why must you yell? | ทำไมคุณต้องตะคอกด้วยนะ? |
He hears everything as a yell. | เขาได้ยินทุกอย่างว่าเป็นการตะคอก |
Was that a yell? | คุณว่าตะคอกหรือเปล่า? |
He didn't hear it as a yell. | เห็นไหม เขาไม่ได้ยินเสียงตะคอกซะหน่อย |
His mom was a yeller. He still hears her. | แม่ของเขาชอบตะคอก ก็เลยคิดว่าได้ยินเสียงของแม่ตะคอกอยู่ |
...Don't yell at her! All right, since you're all not gonna eat. | อย่าตะคอกนะ ก็ได้ ถ้าพวกเธอไม่กินอะไร |
Actually,she screamed lt was a quite frightening | จริง ๆ แล้ว เธอร้องตกใจ เพราะรอนถามเหมือนตะคอกมากกว่า |
Not too smart on your part. | ตะคอกพี่เค้าดังๆไม่ดีนะ |
Why are you yelling at me? All I did was care! | แกตะคอกฉันทำไม ฉันสู้เป็นห่วงแกนะ |
Is it that of a big deal to get mad at? | แค่นี้ก็ต้องตะคอกใส่เขาด้วยหรอ |
Okay, fine. No need to yell at me. | ก็ได้ ไม่ต้องตะคอกก็ได้ |
I am so sorry that I snapped at you tonight. | ฉันเสียใจที่ตะคอกใส่เธอเมื่อคืน |
And You're Kind Of Yelling At Me-Also A Problem. | คุณก็กำลังตะคอกใส่ฉันเเหมือนกัน นั่นก็อีกเรื่อง |
GETTING YELLED AT BY DAVID SEDARIS | โดนdavid sedarisตะคอกใส่ |
I mean, I yell a lot... | หมายถึง ส่วนใหญ่ฉันจะตะคอก |
Then, she yells at me and Cody. | แล้วมาตะคอกใส่หนูกับโคดี้ด้วย |
The neighbors heard him yelling at her this morning, then he comes home for lunch, motive and opportunity. | เพื่อนบ้านได้ยินเขาตะคอกใส่เธอเมื่อตอนเช้า แล้วเขาก็กลับมาบ้านเพื่อทานมื้อเที่ยง แรงจูงใจกับโอกาส |
Marion, I'm sorry I yelled at you. | แมเรี่ยน ฉันขอโทษที่ตะคอกใส่เธอ |
What? Are you yelling at me? | เธอตะคอกใส่ชั้นเหรอ? |
I don't know. I guess she doesn't like it when you smack me. | ไม่รู้สิ ชั้นว่าเพราะมันไม่ชอบที่เธอมาตะคอกใส่ชั้นมั้ง |
Or i give carlos a little smack, and she growls. | พฉันตะคอกคาร์ลอสหน่อยเดียว มันก็คำรามใส่ชั้น |
Don't you feel sorry for yelling at that snoopy old bitch. | แกอย่าไปเสียใจเรื่อง ตะคอกใส่อีแก่นั่นเล้ย |
I- i-i didn't mean to yell. | ผมไม่ได้ตั้งใจจะตะคอกใส่คุณ |
I'm sorry that I snapped at you. | ฉันขอโทษที่ตะคอกเสียงใส่นาย |
Didn't I ask you not to yell at me? | บอกแล้วใช่ไหม.. ว่าอย่าตะคอกน่ะ? |
(AJAX GRUNTS VlCTORlOUSLY) | เอแจ็ค ตะคอกอย่างมีชัยชนะ |
And I don't do anything. | - อย่าบังอาจตะคอกฉัน |
What is it? | รีบหา เร็วเข้า อย่าพึ่งตะคอกฉันสิ |
You want me to spend screaming at them? | คุณจะให้ผมตะคอกลูกงั้นหรอ |
Plus, i just yelled at him. | อีกอย่าง ฉันเพิ่งตะคอกใส่เขาไป |
There's going to no more shouting and no skeet-shooting. | จะไม่มีการตะคอก และยิงเป้าทั้งนั้น |