ผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร ของ

*กลับคำ*

ใน Dictionary 5 ภาษา
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์ที่ตรงความต้องการมากขึ้น กลับคำ, -กลับคำ-

*กลับคำ* ในภาษาอังกฤษ

English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary
กลับคำ (v.) break one´s word See also: go back on one´s word, revoke one´s word Syn. คืนคำ
English-Thai: HOPE Dictionary
recant(ริแคนทฺ') vt.,vi. ถอนคำ,กลับคำ,กลับความเห็น,ประกาศเลิกนับถือ, See also: recantation n., Syn. withdraw,disavow,revoke
reversal(รีเวอ'เซิล) n. การพลิกกลับ,การกลับกัน,ความตรงกันข้าม,การถอยหลัง,การกลับคำพิพากษา,ความเคราะห์ร้าย,ความปราชัย, Syn. reverse
revert(รีเวิร์ท') vi. กลับสู่สภาพเดิม,คืนสู่,คืนกลับ vt. ทำให้กลับกัน,กลับคำพิพากษา,หมุนกลับ,กลับทิศทาง, See also: revertibility n. revertible adj. revertive adj., Syn. regress,return
English-Thai: Nontri Dictionary
quash(vt) ยกเลิก,เพิกถอน,ปราบ,ล้มล้าง,กลับคำ
recant(vt) ปฏิเสธ,ยกเลิก,กลับคำ,ถอนคำพูด,ประกาศเลิก
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
confessing errorการกลับคำพิพากษาที่ผิดพลาด (โดยความยินยอมของฝ่ายชนะคดี) [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
overrule๑. ลบล้าง๒. กลับคำพิพากษา [ดู reversal ประกอบ] [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
recantกลับคำให้การ [นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
reversalการกลับคำพิพากษา (ศาลล่าง) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary
back out (phrv.) กลับคำ See also: คืนคำ
back-pedal (vi.) กลับคำ See also: เปลี่ยนท่าที Syn. recant
backpedal (vi.) กลับคำสัญญา See also: เปลี่ยนใจ, ถอน, เปลี่ยน Syn. backtrack
backtrack (vi.) กลับคำ See also: เปลี่ยนท่าที Syn. recant, back-pedal
reverse (vt.) กลับคำพิพากษา See also: ยกเลิกคำสั่งเดิม Syn. countermand, quash, overrule
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles
Okay, quick.I take it back.I unpromise.โอเคๆ ฉันขอกลับคำอย่างด่วนเลย ฉันไม่สัญญาแล้ว
Galt's Aryan affiliates either got witnesses to recant or made them disappear.พรรคพวกอารยันของกอล์ท ถ้าไม่ทำให้พยานกลับคำให้การ ก็ทำให้พวกเขาหายไป
When daniel purcell flipped on the stand, he humiliated you in open court.ตอนที่แดเนี่ยล เพอร์เซลกลับคำในศาล เขาทำให้คุณขายหน้ามาก
When {\Daniel }Purcell flipped on the stand, he humiliated you in open court.ตอนที่แดเนี่ยล เพอร์เซลกลับคำ เขาทำให้คุณขายหน้าในศาล
Kill the deal, or I turn myself in to the U.S. Attorney and tell him my statement was a pack of lies you fed me.ยกเลิกข้อตกลงซะ หรือจะให้ฉันกลับคำให้การต่ออัยการสหรัฐอเมริกา แล้วฉันให้การกับเขาว่า เธอใส่ร้ายฉัน
Told me to kill the deal with you or she would turn herself in and tell the U.S. attorney that I made her lie under oath.บอกฉันว่าให้ยกเลิกข้อตกลงกับนายซะ ไม่เช่นนั้นเธอจะกลับคำให้การของเธอ และบอกอัยการสหรัฐอเมริกา และฉันเป็นคนสั่งให้เธอโกหกต่อคำสัตย์ปฏิญาณ
She thinks we're her daddy, and we'll go back on our word, and she'll get a pony.เธอคิดว่าเราเป็นพ่อเธอ\ และเราจะกลับคำ แล้วเธอก็จะได้ลูกม้ามาตัวนึง
When I was your age, I'd have broken 50 oaths to get into that without a second thought.ตอนอายุเท่าท่าน ให้กลับคำสาบานสัก 50 ครั้งก็ยังได้ ถ้าจะได้ลิ้มลองยัยนี่
You forced my hand when you got Conrad to back out of our deal.แกบังคับฉันให้ทำ เมื่อตอนที่แกทำให้คอนราด กลับคำ เรื่องข้อตกลงของเรา
This way, if Torbin goes back on the deal, he and his brother will die in the meltdown they created.วิธีนี้ ถ้าทอร์บินกลับคำ เขาและพี่ชายของเขา จะต้องตายด้วยเหตุที่พวกเขาก่อเอง
The son of a bitch died before I could take it back.พ่อตายก่อนที่ผมจะได้กลับคำพูด
The curse will torment you.เมื่อความแข็งแรงของคุณกลับคำสาปแช่งจะลงโทษคุณ
It'll have to back out. Can't leave the head in.จะต้องมีการกลับคำ / ทิ้งงานนี้ไม่ได้
We have a contract You can't go back nowทำสัญญากันแล้วคุณกลับคำไม่ได้
It's never proper for a gentleman to go back on his word.ไม่มีสุภาพบุรุษคนใดที่ต้องการ จะกลับคำพูดที่ตัวเองเคยได้พูดไว้หรอกนะ
I won't eat my words.ฉันไม่กลับคำพูดตัวเองหรอก
You cannot go back on your words.คุณแม่ห้ามกลับคำพูดนะคะ
Do you have the noodle money?โกอึนเช เธออย่ากลับคำพูดล่ะ
So is this the part where you go back on your word?นี่คือตอนที่ คุณกลับคำพูด
Whoever dropped the coin in and made the first wish, they're the only ones who can pull it back out and reverse the wishes.คนที่โยนเหรียญลงไป แล้วอธิษฐานเป็นคนแรก คนนั้นจะเป็นคนเดียว ที่สามารถดึงมันกลับมา และกลับคำอธิษฐานได้
Cross it! Cross your heart! Good, you promised.กากบาทตรงหัวใจ ดี สัญญาแล้วนะ ห้ามกลับคำ
Sam arsenault's people just called. He's backing out.คนของแซม อาร์เซนัลท์พึ่งโทรมา เขากลับคำพูด
I compared them.ฉันสงสัยว่าทำไมเขากลับคำ
We made an arrangement. You'd better not be backing out.เราจัดการแล้ว คุณ ไม่ควรกลับคำ
And how am I gonna back out now?แล้วแม่จะกลับคำได้ยังไงกัน
You confessed at cid that you did it, but now you're changing your story?นายสารภาพกับ CID ว่านายเป็นคนทำ แล้วตอนนี้นายจะกลับคำงั้นหรอ?
Okay. What about Raymond?(กลับคำอย่างรวดเร็ว)
Kill the deal or I turn myself in to the U.S.ยกเลิกข้อตกลงซะ หรือจะให้ฉันกลับคำให้การต่ออัยการสหรัฐอเมริกา
You kill the deal, or I tell the U.S. Attorney it's all bullshit.เธอยกเลิกข้อตกลงนั่นซะ หรือจะให้ฉันกลับคำให้การต่ออัยการบอกว่าทุกอย่างเป็นเรื่องตอแหล
So even if you wanted to take the fall, it's too late.ดังนั้นถึงแม้ว่าเธอจะขอกลับคำให้การ มันสายไปเสียแล้วล่ะ
Recant your statement.กลับคำให้การของเธอใหม่
Our egg donor backed out.คนที่บริจาคไข่ให้เรากลับคำพูด
But could you just reverse my previous prayer and replace it with this one?แต่ช่วยกลับคำขอก่อนหน้านี้ แล้วแทนที่ด้วยอันนี้ได้มั้ย
Isn't this just wrong?นี่เธอคืดจะกลับคำตอนนี้งั้นเหรอ?
England is mine, Albany.เจ้าจะกลับคำงั้นรึ อังกฤษต้องเป็นของข้า
Many thought the rebellion was over because John signed the Magna Carta.หลายคนยังเชื่อในพันธสัญญานั้น และยังไม่รู้ว่าราชาจอห์นกลับคำสาบาน
Some magazine editor called me out of the blue to hire me to write an article on your Prince, and I backed out the minute I knew he was with you.บรรณาธิการนิตรสารบางคนโทรหาฉัน เพื่อที่จะจ้างฉันเขียนบทความเกี่ยวกับเจ้าชายของคุณ และฉันกลับคำในนาทีที่ฉันรู้ว่าเขาอยู่กับคุณ
Recanted his testimony. D.A. Dropped the case.เขาเกิดกลัวขึ้นมา เลยกลับคำให้การ
Well, no wonder my previous offer didn't persuade you to recant.ไม่แปลกใจเลยว่า ทำไมข้อเสนอก่อนหน้าของฉัน ไม่ช่วยโน้มน้าวให้เธอกลับคำ
I deserve a thank-you.ผมควรได้คำขอบคุณ กลับคำได้นะถ้าต้องการ

สิ้นสุดผลการค้นหา ความหมาย คำแปล แปลว่าอะไร สำหรับคำว่า *กลับคำ*