Dekins just blinked for a second. Then he laughed himself silly. | Dekins เพียงกระพริบตาเป็นครั้งที่สอง แล้วเขาก็หัวเราะตัวเองโง่ |
Like once for A, two for B. | เช่นกระพริบตาครั้งหนึ่งข้อ A ข้อ B ก็กระพริบ 2 ครั้ง |
Okay, once the light starts blinking, we've got three seconds, so, everybody, say, "cheese" and holdt. | โอเค ทีนี้พอไฟเริ่มกระพริบ เราจะมีเวลาสามวินาที เพราะฉะนั้น ทุกคน พูด "ชีสสสส" แล้วค้างไว้นะ |
What's--what's three blinks? | อะไร... อะไร กระพริบ 3 ครั้ง |
See that? Those flashing arrows? That is not good. | ดูนั่นสิ เส้นลูกศรที่กระพริบอยู่น่ะ / มันดูไม่ค่อยดีเลย |
A little while after we passed Oomiya station, in the blink of an eye, the buildings in the scenery became sparse. | หลังจากเราผ่านสถานีโอมิยะไม่นาน แค่ชั่วกระพริบตา อาคารบ้านเรือนสองข้างทางเริ่มบางตาลง |
He said he'd go inside and replace them with bright lights like Christmas. | เขาบอกว่า เขาเข้าไปข้างใน และเปลี่ยนเป็นไฟกระพริบ เหมือนคริสต์มาส |
This is called "code green." A dot is a short blink; a dash is a long one. | นี่คือ "รหัสเขียว" จุด คือ กระพริบ และขีดคือเปิดค้าง |
Big arrows, giant arrows. They light up and blink and shit. | ลูกศรชี้ทิศทางใหญ่ๆเลย ลูกศใหญ่เบ้อเร่อ เขาติดไฟกระพริบแม่งโครตเบ้อเร่อ นายไม่ขับเลยมันไปได้หรอกว่ะ |
The door is flashing red. | ประตูที่มี ไฟกระพริบ สีแดง |
* the bride walks down just to start the wedding * * and there's one more girl you won't be getting * * so you start thinking, then you start blinking * * a bridesmaid looks and thinks that you're winking * | # เจ้าสาวเดินมา เริ่มพิธีแล้ว # # และไม่ใช่สาวคนเดียว ที่นายเห็น # # นายเลยเริ่มคิด จนนายกระพริบตา # |
I got smiles, winks. Men pulled out my chair. | มีคนส่งยิ้มให้ กระพริบตา หนุ่มๆ ดึงเก้าอี้ออกมาให่ |
Remember, sir, three flashes, then steady red means you're live. | ให้ทรงทราบว่า เมื่อไฟแดงกระพริบ 3 ครั้ง แล้วค้างอยู่พระองค์กำลังทรงออกอากาศ |
Walter, pick up the receiver, and hit the square black button next to the red flashing light. | แล้วก็กดปุ่มกลมๆสีดำ ข้างๆไฟกระพริบสีแดงนั่นด้วยนะ จำได้มั้ย |
Ultimate fighting? | เห็นนะว่า คุณกระพริบตา เพื่อน ผมเข้าใจความหมาย |
I'll rip you from limb to limb without even blinking and you know it. | ฉันจะฉีกซี่โครงแก ชิ้นแล้วชิ้นเล่า โดยไม่ต้องกระพริบตา แม้แต่น้อย และแกรู้จักดี |
I mean, just blink once if you're following. | ฉันหมายถึง เพียงแค่กระพริบตาหนึ่งครั้ง ถ้านายเห็นด้วย |
You know, no flickering lights, no gust of wind. | แบบว่า ไฟกระพริบ ลมกระโชก |
Whatever's set to happen, with those pulses getting faster, it's gonna happen soon. | ต่อจากนี้อะไรจะเกิดขึ้น ก็คงเกิดตอนที่แสงกระพริบนั่นเร็วขึ้น และจะเกิดเร็วๆนี้แหละ |
I'm more of a fast-blinking, stoic, removed, uncomfortably self-aware type... | ผมเป็นประมาณว่า พวกตากระพริบไว, ปลงตก, ห่างเหิน และอึดอัดที่จะรู้จักตัวเอง |
Now is when you wink, rub your hands together, and tell me you were playing that man like a fiddle, 'cause this blank stare... | โอเค ตอนนี้เมื่อคุณกระพริบตา ถูมือบิดไปมา และบอกฉันว่าคุณเล่นหมอนั้นอย่างกะสีซอ เพราะการจ้องเขม็ง... |
And she turns around, bats her eyelids and says, "We're just swimming, daddy." | เธอหันกลับไป กระพริบตาแล้วพูดว่า "พวกเรากำลังว่ายน้ำค่ะพ่อ" |
So, if he says blink, I suggest you blink. | ดังนั้น ถ้าเขาบอกให้นายกระพริบตา ฉันแนะว่านายควรทำ |
The thing is, I... for the blink of an eye, I feel like... everything was perfect. | คือ ฉัน ขณะกระพริบตาฉันรู้สึกเหมือน ทุกๆอย่างจะสมบูรณ์แบบ |
Because every time we blink our eyes... the world shifts beneath our feet. | เพราะทุกครั้ง ที่เรากระพริบตา โลกเคลื่อนไป\ อยู่ใต้เท้าของเรา |
You listen to your breathing in the dark and the tiny clicks of your blinking eyes. | คุณนอนฟังเสียงลมหายใจตัวเอง ในความมืด และเสียงกระพริบตา ของคุณเอง |
Ain't nobody fart every time they blink... that's crazy! | ไม่ีมีใครหน้าไหนตดตลอดเวลา ที่พวกเขากระพริบตา มันบ้ามาก! |
Insert it, and it will prompt you to connect a data locker. | เสียบมัน แล้วมันก็จะขึ้นไฟกระพริบ ให้คุณเชื่อมต่อกับตัวดาต้าล็อคเกอร์ |
Twinkle,twinklelittlestar who is this? | กระพริบตา, กระพริบตาดาวเล็ก ๆ น้อย ๆ |
(Singing) Twinkle,twinklelittlestar she's right behind me, isn't she? | (ร้อง) ประกายดาวกระพริบตาน้อย เธอเป็นคนที่เหมาะสมอยู่ข้างหลังผมไม่ได้เธอ? |
You can breathe, you can blink, you can cry. | แกหายใจได้ กระพริบตาได้ ร้องไห้ได้ |
"I will try it again, " the old man promised, and he could only see well in flashes. | ฉันจะพยายามอีกครั้งที่ชายชรา สัญญา และเขาเท่านั้นที่สามารถ มองเห็นได้ดีในกระพริบ |
So, when the little person is blinking, then you can walk? | เมื่อคนตัวเล็กๆนั่นกระพริบ เราถึงเดินได้เหรอ |
I know how to look at people without blinking as well. | ฉันรู้ว่าวิธีการดูคน โดยไม่กระพริบเช่นกัน |
And then you blink, and three years have gone by. | แล้วคุณกระพริบตา, และสามปีได้ไปด้วย |
They've got electric lights on strings and there's a smile on everyone | พวกเขาตกแต่งบ้านด้วยไฟกระพริบ และมีรอยยิ้มอยู่บนใบหน้ากันทุกคน |
He blinks and I know about it. | มันคงจะไม่เกิดขึ้น เขาแค่กระพริบตา... |
Why do you keep winking at me? | ทำไมแม่เอาแต่กระพริบตาให้หนู |
What a notion! Why should I be winking at my own daughter, pray? | ประเทศไหนกันล่ะเนี่ย ทำไมแม่ต้องกระพริบตาให้ลูกสาวตัวเองด้วยล่ะ |
Don't turn your head or even blink your eye. | อย่าหันมา หรือกระพริบตาเชียว |