A message perhaps from this afternoon's unwelcome guest? | ข้อความนี้น่าจะได้จาก แขกไม่ได้รับเชิญเมื่อตอนบ่าย |
And you had no right to make my mother feel unwelcomed in my house. | คุณก็ไม่มีสิทธิ์ จะมาทำให้แม่ผมรู้สึกแย่ในบ้านของผมเหมือนกัน |
We will always be unwelcome. We will always be hunted. | เราจะไม่เป็นที่ต้อนรับและเราจะถูกล่า |
There is a delicate wholesomeness to Kurt that's unexpected, but not unwelcome, for Tony. | มันมีสิ่งที่หยุมหยิมไป สำหรับเคิร์ท ซึ่งคาดไม่ถึง แต่ไม่ใช่ ไม่เหมาะกับโทนี่นะ |
If you're feeling unsafe and unwelcome, maybe it's because your behavior has made your teammates and other students at this school feel the same way. | ถ้าเธอรู้สึกไม่ปลอดภัยหรือน่าพอใจ มันอาจจะเป็นเพราะพฤติกรรมของเธอที่ทำให้เพื่อนร่วมทีม และนักเรียนคนอื่นๆ ในโรงเรียนนี้รู้สึกไปในทางเดียวกัน |
I'm undeclared, unattached, and unwelcome pretty much everywhere but here. | ฉันไม่ได้ประกาศโสด, และไม่พอใจที่สวยมากทุกที่ แต่ที่นี่ |
What an entirely unwelcome surprise. | ช่างเป็นเซอร์ไพรส์ที่ไม่น่าพอใจซะจริง |
Yeah, I guess I was, um, kind of an unwelcome surprise, but by the time I was kicking, she really wanted to meet me. | ฉันเดาว่าฉันคงเป็นเซอร์ไพร์ที่ไม่ถูกต้อนรับ แต่โดยเวลา ฉันเป็นนักเตะ เธออยากเจอฉันมากจริงๆ |
And the sound would haunt our unwelcome dreams. | และเสียงเหล่านั้นจะ หลอกหลอนเราในฝันร้าย |
Because it's a very long commitment, and I'll be straight with you, last couple of gigs we've had some unwelcome attention from National Front thugs. | มันเป็นข้อผูกมัดที่ยาวนาน และฉันจะบอกนายตามตรง ว่าสองสามงานที่ผ่านมา เราเจอพวกที่ไม่ได้รับเชิญอยู่บ้าง จากพวกนักเลงฝ่ายขวาจัด |
But it doesn't follow that the interruption must be unwelcome. | แต่ไม่ต้องไปคิดว่า การขัดจังหวะจะไม่เป็นที่ต้อนรับ |
Of course you do. I made you feel unwelcome. | ของหลักสูตรที่คุณทำ ฉันทำคุณ รู้สึกไม่พอใจ |