It started out as a scrapbook and just mutated. | มันเริ่มจากข่าวชิ้นเล็กๆ และก็ขยายเพิ่มขึ้น |
What do you want me to do? Be some chapter in your scrapbook and go? | แล้วคุณจะให้ผมทำยังไง เป็นตัวละครหนึ่งในสมุดบันทึกคุณ แล้วก็ไปตามทางของผมงั้นเหรอ |
I keep scrapbooks, too. | ฉันเอาอัลบั้มรูปมาด้วย |
Let me take a picture of you guys. My mom wants me to put together, like, a scrapbook full of memories. | ขอถ่ายรูปทุกคนหน่อยนะพอดีแม่ฉันอยากให้ฉันสะสมภาพ |
IN THAT SCRAPBOOK THAT YOU KEPT UNDER YOUR BED. | ในสมุดภาพที่เธอเก็บไว้ใต้เตียง |
OH! JUST LIKE MY SCRAPBOOK I DON'T REMEMBER KEEPING | โอว เหมือนในสมุดภาพฉันเลย ฉันจำไม่ได้ด้วยซ้ำว่าเก็บมันไว้ |
All right. so he kept a scrapbook of himself as a professor. | แสดงว่า เขาเก็บสมุดภาพเกี่ยวกับตัวเขาเองที่เป็นศาสตราจารย์ |
I will disguise myself as the last nurse who took care of his father in the hospital, and take a fake scrapbook to visit him. | ฉันจะแฝงตัวเองเป็นพยาบาลล่าสุดผู้ดูแลของบิดาของเขาในโรงพยาบาล และนำสมุดเรื่องที่สนใจเขาปลอมเพื่อเข้าชม |
♪ Scrapbooks full of me in the background ♪ | # อัลบั้มรูป ฉันอยู่แต่ด้านหลัง # |
It's nothing but a scrapbook of your failures. | ไม่มีอะไรเลย แค่สมุดภาพตัดแปะ แสดงความล้มเหลวของนาย |
No-- and don't think I don't know it was you that sent Princess Sophie that scrapbook from "gossip girl." | -ไม่ และอย่าคิดว่าฉันไม่รู้ว่าเป็นคุณ ที่ส่งข้อความลงกอสซิปเกิร์ลถึง เจ้าหญิงโซฟี |
Don't think I don't know it was you that sent princess Sophie that scrapbook from "Gossip Girl." | อย่าคิดนะว่าฉันไม่รู้ ว่าเธอเป็นคนส่งข่าวในกอสสิปเกิร์ล ให้เจ้าหญิงโซฟีทรงทราบ |