| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| praised | (adj.) น่าสรรเสริญ See also: น่ายกย่อง, น่าเทิดทูน Syn. blessed |
| raised | (adj.) สูงกว่าบริเวณที่อยโดยรอบ |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| raised bog | พรุงอก [ธรณีวิทยา๑๔ ม.ค. ๒๕๔๖] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Appraised value | มูลค่าราคาประเมิน [การบัญชี] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| นั่งห้าง | (v.) sit on a raised platform hung on a tree waiting for game See also: sit on a shooting stand on the tree |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| She raised me to be clean | เธอปลูกฝังให้ฉันเป็นคนสะอาด |
| Were you born and raised in Chiangmai? | คุณเกิดและเติบโตที่เชียงใหม่หรือ? |
| No one has ever praised me like this | ไม่เคยมีใครยกย่องฉันอย่างนี้มาก่อน |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| But the old man raised his hand up to dead even again. | แต่ชายชรายกมือขึ้น จะตายแม้อีกครั้ง |
| You've raised it a little bundle on the quiet. | คุณได้ยกมัดเล็ก ๆ น้อย ๆ ในที่เงียบสงบมีไม่? |
| And I raised my daughter in the American fashion. | และผมยกลูกสาวของฉันในแฟชั่นอเมริกัน |
| Hell, I was born here and I was raised here and goddamn it, I'm going to die here! | ข้าเกิดที่นี่ โตที่นี่ ...และข้าก็จะตายที่นี่ |
| It saddens and hurts me... that the two young men whom I raised... to believe in the Ten Commandments... have returned to me as two thieves... with filthy mouths and bad attitudes. | มันทำให้ฉันเสียใจและทำให้ฉันเจ็บปวด เพราะชายหนุ่มสองคนที่ฉันเฝ้าเลี้ยงดู ความเชื่อ 10 ข้อ |
| In the centre, the Frenchman had a crystal, and surrounding the crystal on one side were raised markings, like that one. | ตรงกลาง, ของคนฝรั่งเศสมีคริสตัล, และรอบๆคริสตัลด้านหนึ่งมีสัญลักษณ์ ขึ้นมาเหมือนอันนี้ |
| You yourself raised the rent simply to finance a hunting expedition. | คุณขึ้นค่าเช่าเพื่อเอาเงินไปใช้ล่าสัตว์ |
| "Buttercup was raised on a small farm in the country of Florin. | บัตเตอร์คัพเป็นเจ้าของฟาร์มเล็กๆแห่งหนึ่ง ในเมืองฟลอริน |
| My children will be raised as glasnostics - although I don't have any. | ลูก ๆ ของฉันจะได้รับการยกฐานะ glasnostics - แม้ว่าฉันไม่ได้มี |
| She took him when he was a boy. She raised him up. | เธอเก็บเขามาเลี้ยงตั้งแต่เด็ก เลี้ยงมาจนโต |
| I tell you the story because I was raised the Chinese way. | แม่เล่าเรื่องนี้ให้ลูกฟัง เพราะว่าแม่ถูกเลี้ยงขึ้นมา... แบบคนจีน |
| And raised in England, from the age of five in Kent... and summers in Cornwall. | พออายุห้าขวบก็ย้ายมาอยู่ที่เมืองเคนท์ในอังกฤษ และพักร้อนที่คอร์วอล์ |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 坎子 | [kǎn zi, ㄎㄢˇ ㄗ˙, 坎子] raised ground; bank |
| 埇 | [yǒng, ㄩㄥˇ, 埇] raised path |
| 塍 | [chéng, ㄔㄥˊ, 塍] raised path between fields |
| 塱 | [lǎng, ㄌㄤˇ, 塱] raised bank; mud wall |
| 榃 | [tán, ㄊㄢˊ, 榃] raised path between fields |
| 町 | [tǐng, ㄊㄧㄥˇ, 町] raised path between fields |
| 畷 | [chuò, ㄔㄨㄛˋ, 畷] raised path between fields |
| 陌 | [mò, ㄇㄛˋ, 陌] raised path; street |
| 狼孩 | [láng hái, ㄌㄤˊ ㄏㄞˊ, 狼孩] wolf child; human child raised by wolves (in legends) |
| Japanese-English: EDICT Dictionary | |
|---|---|
| アダルトチルドレン | [, adarutochirudoren] (n) (1) (col) people psychologically traumatized from being raised in an abusive or dysfunctional family (e.g. by alcoholic parents) (wasei |
| アドボ | [, adobo] (n) Filipino national dish of braised chicken or pork |
| 上がる(P);揚がる(P);挙がる(P);上る(io) | [あがる, agaru] (v5r,vi) (1) to rise; to go up; to come up; to ascend; to be raised; (2) to enter (esp. from outdoors); to come in; to go in; (3) to enter (a school); to advance to the next grade; (4) to get out (of water); to come ashore; (5) (also written as 騰る in ref. to price) to increase; (6) to improve; to make progress; (7) to be promoted; to advance; (8) to be made (of profit, etc.); (9) to occur (esp. of a favourable result); (10) (often as 〜で上がる) to be adequate (to cover expenses, etc.); (11) to be finished; to be done; to be over; (12) (of rain) to stop; to lift; (13) to stop (working properly); to cut out; to give out; to die; (14) to win (in a card game, etc.); (15) (挙がる only) to be arrested; (16) (挙がる only) to turn up (of evidence, etc.); (17) (揚がる only) to be deep fried; (18) to be spoken loudly; (19) to get stage fright; (20) to be offered (to the gods, etc.); (21) (hum) to go; to visit; (22) (hon) to eat; to drink; (23) (esp. 挙がる) to be listed (as a candidate); (24) to serve (in one's master's home); (25) (in Kyoto) to go north; (suf,v5r) (26) (See 出来上がる・1) (after the -masu stem of a verb) indicates completion; (P) |
| 上げ底;揚げ底;上底;揚底 | [あげぞこ;あげそこ, agezoko ; agesoko] (n) (1) false bottom; fake bottom; raised bottom; platform (shoes); kick (of a bottle); (2) exaggeration; overstatement |
| 上段 | [じょうだん, joudan] (n) (1) upper tier; upper section; upper deck; upper row; upper step; upper grade; upper berth; top shelf; (2) (See 上座) place of honor; place of honour; (3) (See 上段の間) dais; raised part of floor; (4) overhead position (of a sword in kendo, etc.) |
| 出来る(P);出來る(oK) | [できる, dekiru] (v1,vi) (1) (uk) to be able (in a position) to do; to be up to the task; (2) to be ready; to be completed; (3) to be made; to be built; (4) to be good at; to be permitted (to do); (5) to become intimate; to take up (with somebody); (6) to grow; to be raised; (P) |
| 実生 | [みしょう, mishou] (n,adj-no) seedling; plant raised from the seed |
| 小上がり;小上り | [こあがり, koagari] (n) raised tatami-floored seating area (usu. in a Japanese restaurant); small separate dining room |
| 帳台構え;帳台構 | [ちょうだいがまえ, choudaigamae] (n) (See 書院造り) ornamental doorway (in the raised area of a shoin-style reception suite) |
| 押し絵;押絵 | [おしえ, oshie] (n) raised cloth picture; raised cloth pictures |
| 招き猫 | [まねきねこ, manekineko] (n) beckoning cat; figure of a cat with one paw raised (usu. white porcelain) |
| 揚げ床;上げ床;揚床;上床 | [あげどこ, agedoko] (n) raised seedbed |
| 片膝を立てる | [かたひざをたてる, katahizawotateru] (exp,v1) to sit on the floor with one knee raised; to raise one knee; to sit with one knee up |
| 矢車 | [やぐるま, yaguruma] (n) (See 鯉幟) arrow wheel (decorative windmill on the pole on which carp streamers are raised) |
| 神鹿 | [しんろく, shinroku] (n) deer raised upon the grounds of a shrine (who serve as messengers of the gods) |
| 育つ | [そだつ, sodatsu] (v5t,vi) to be raised (e.g. child); to be brought up; to grow (up); (P) |
| 道産子;道産娘 | [どさんこ, dosanko] (n) (1) horse native to Hokkaido; (2) person born and raised in Hokkaido; (3) (道産子 only) sumo wrestler of Hokkaidan ancestry |
| 酒旗 | [さかばた, sakabata] (n) flag raised as a sign for an izakaya |
| 高床式 | [たかゆかしき, takayukashiki] (n) raised-floor-style (granary, truck, etc.) |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| จงกรมแก้ว | [n.] (jongkromkaē) EN: image of the Buddha standing under a decorative arch (with left foot raised and hands crossed in front) FR: |
| เกาเหลาเนื้อตุ๋น | [n. exp.] (kaolao neūa) EN: braised beef stew FR: |
| ก๋วยเตี๋ยวไก่ตุ๋น | [n. exp.] (kuaytīo kai) EN: braised chicken noodles FR: |
| มูลค่าราคาประเมิน | [n. exp.] (mūnkhā rākh) EN: appraised value FR: |
| นูน | [adj.] (nūn) EN: convex ; bulging ; raised ; embossed ; puffing out ; protruding FR: convexe ; bombé ; cambré ; renflé ; proéminent ; protubérant ; saillant |
| ราคาประเมิน | [n. exp.] (rākhā pramo) EN: estimated price ; appraised value FR: prix estimé [m] |
| ธรรมบิฐ | [n.] (thammabit) EN: pulpit ; raised preaching platform FR: |
| German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
|---|---|
| Bump | {m}; erhöhter Kontaktierungsflecken [electr.]bump; raised contact-pad |
| erhaben | {adj} | erhabene Schriftraised; embossed | raised font; embossed font |
| Schmorbraten | {m} [cook.]braised meat; pot roast; braised beef |
| Tränenblech | {n}raised pattern plate; chequer plate; non-slip steel floor plate; safety tread floor plate; anti-slip plate [Am.] |
| Doppelboden | {m}raised floor |