Get the padre, Duke. | ไปหาพระเจ้าเถอะ ดุ๊ก |
No, no. Padre Pablo said you could teach us to rob banks. | ไม่ ไม่นะ หลวงพ่อ พาโบลบอกว่า คุณจะสอนวิธีปล้นธนาคารให้เราได้ |
Are you Padre Pablo? | คุณคือหลวงพ่อพาโบลใช่มั้ย |
You might wanna get ready to do last rites, Padre or whatever it is you all do. | เตรียมตัวให้พร้อม สำหรับพิธีครั้งสุดท้าย หลวงพ่อ ...หรืออะำไรก็ตามที่พวกคุณทำ |
The victim was the mother of one of your compadres who we know you killed. | ผู้เสียหายเป็นแม่ ของหนึ่งในแก้งค์ ที่เรารู้ว่าแกฆ่า |
It's Kendall, Mikey. Gloria? En el nombre del Padre, y del Hijo, y del Espíritu Santo... | ฉันเคนดัล ไมกี้ กลอเรีย ไมกี้ เธอออกมาทำอะไรข้างนอกห้อง |
'Cause unlike your new compadres,i know who you are, what you've done and who you've done it to. | เพราะที่นี่แกอาจจะใหม่แต่ฉันรู้ว่าแกเป็นใคร แกทำอะไรและทำกับใคร |
I appreciate it,compadre, but I was always taught that god helps those that help themselves. | ขอบใจ แต่ว่าฉัน... คิดอยู่เสมอ ว่าพระเจ้าช่วยคนที่ช่วยเหลือตัวเอง |
I thought we were compadres, you and I. | ฉันเคยคิดว่าเราเป็นสหายกัน แกกับฉัน |
Everything, Padrecito. Everything. | มีครบเลยค่ะคุณพ่อ มีครบเลย |
I appreciate your zeal, padre, but my transgressions... | ผมซาบซึ้งที่หลวงพ่อกรุณา แต่การทำบาปของลูก... |
Find the scent, my compadres, and you too shall have much rewardings from Master for the toil factor you wage. | ตามกลิ่นไป สหายทั้งหลาย แล้วพวกเจ้าจะได้รับรางวัลอย่างงาม จากเจ้านาย เพื่อตอบแทนหยาดเหงื่อของเจ้า |