English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
at the outside | (idm.) อย่างเต็มที่ See also: อย่างสูงสุด |
be outside | (phrv.) อยู่ข้างนอก See also: อยู่ด้านนอก |
fall outside | (phrv.) อยู่นอกขอบเขตของ See also: อยู่นอกเหนือจาก Syn. be outside, stand outside Ops. fall within |
outside | (adv.) ภายนอก See also: ข้างนอก, ด้านนอก Syn. outdoors Ops. inside |
outside | (prep.) นอก See also: ภายนอก, ด้านนอก Ops. inside |
outside | (adj.) ที่อยู่ด้านนอก See also: ที่อยู่ข้างนอก Syn. external, outer Ops. internal, interior |
outside | (adj.) ที่เป็นไปได้มากที่สุด Syn. maximum, extreme |
outside | (prep.) นอกจาก Syn. apart from |
outside | (n.) ข้างนอก Syn. exterior Ops. inside |
outside broadcast | (n.) รายการทีวีที่บันทึกนอกสตูดิโอ |
outsider | (n.) บุคคลภายนอก See also: คนนอก, คนภายนอก, คนที่ไม่ใช่สมาชิก Syn. newcomer, intruder |
outsider | (n.) บุคคลที่ไม่ใช่ตัวเก็ง See also: คู่แข่งที่ไม่ใช่ตัวเก็ง, ม้านอกสายตา |
stand outside | (phrv.) อยู่ด้านนอก See also: อยู่ข้างนอก |
step outside | (phrv.) ก้าวออกไปข้างนอก |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
outside | (เอาทฺ'ไซดฺ) n. ข้างนอก,ด้านนอก,ผิวนอก,ส่วนนอก,สิ่งภายนอก,นอกวงการ,โฉมหน้า,โฉมภายนอก adj.,adv. ภายนอก,ด้านนอก,ผิวนอก,วงนอก,ไกลสุด,เต็มขีด prep. ภายนอก,ข้างนอก. -Phr. (at the outside เต็มที่ เต็มขีด มากที่สุด) -Phr. (outside of นอกจาก ยกเว้น) |
outsider | (เอาทฺไซ'เดอะ) n. คนนอก,คนที่ไม่ชำนาญ,ม้าแข่ง,ผู้แข่ง |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
outside | (adj,adv,p ไกลสุด,ผิวนอก,ข้างนอก,ภายนอก,ด้านนอก,วงนอก |
outsider | (n) คนข้างนอก,คนวงนอก,คนนอกวงการ |
อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
---|---|
outside air | อากาศภายนอก [ปรับอากาศ ๗ มี.ค. ๒๕๔๕] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ทรัพย์นอกพาณิชย์ | (n.) things outside commerce See also: public treasures, public property Syn. สาธารณสมบัติ |
ข้างนอก | (n.) outside See also: outdoors Syn. ภายนอก, นอกบ้าน Ops. ข้างใน, ในบ้าน |
ข้างนอก | (adv.) outside Syn. ภายนอก, ด้านนอก Ops. ข้างใน, ด้านใน, ใน |
คนนอก | (n.) outsider Syn. บุคคลภายนอก, คนภายนอก Ops. คนภายใน, คนใน |
คนภายนอก | (n.) outsider Syn. คนนอก, บุคคลภายนอก Ops. คนภายใน, คนใน |
ด้านนอก | (n.) outside See also: exterior Syn. ข้างนอก |
นอก | (prep.) outside See also: outdoor, external, outward Syn. ข้างนอก Ops. ใน |
นอก | (prep.) outside Syn. ข้างนอก Ops. ใน |
นอกขอบเขต | (n.) outside the scope of Ops. ในขอบเขต, ภายในขอบเขต |
นอกบ้าน | (adv.) outside See also: outdoor Ops. ในบ้าน |
นอกราชอาณาจักร | (n.) outside the Kingdom Ops. ในราชอาณาจักร |
บุคคลภายนอก | (n.) outsider See also: stranger |
ภายนอก | (n.) outside See also: outdoors Syn. นอกบ้าน Ops. ข้างใน, ในบ้าน |
ภายนอก | (adv.) outside Syn. ด้านนอก Ops. ข้างใน, ด้านใน, ใน |
รอบนอก | (n.) outside See also: outer area, periphery |
วงนอก | (adj.) outside Ops. วงใน |
วงนอก | (n.) outside circle Ops. วงใน |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Just go outside and enjoy yourself, and forget about all this nonsense | แค่ออกไปข้างนอก สนุกสนานกับตัวเอง และลืมเรื่องไร้สาระทั้งหมดนี้เสีย |
We're gonna step outside, leave you two to talk things over | พวกเราจะถอยออกไปด้านนอก ปล่อยคุณสองคนให้ปรึกษาหารือกัน |
Just go outside and enjoy yourself, and forget about all this nonsense | ก็แค่ออกไปข้างนอก ทำตัวให้สนุกสนาน และลืมเรื่องไร้สาระทั้งหมดนี่เสีย |
Why are you making a scene outside my room? | ทำไมพวกเธอมาเอะอะโวยวายอยู่นอกห้องฉัน |
Why don't you wait outside? | ทำไมคุณไม่คอยอยู่ข้างนอก |
I think I would like to spend more time outside | ฉันคิดว่าฉันอยากใช้เวลามากกว่านี้ข้างนอก |
I try not to go outside | ฉันพยายามไม่ออกไปข้างนอก |
I like being alone in my room and just looking outside | ฉันชอบอยู่ตามลำพังในห้องของตัวเองและก็แค่มองออกไปข้างนอก |
It's getting dark outside | ข้างนอกกำลังมืดแล้ว |
Do not go outside | อย่าออกไปข้างนอก |
Okay, I’ll see you outside | ตกลง เจอกันข้างนอกนะ |
You've got to be really cold since you've been waiting for me outside | คุณต้องหนาวแน่ๆ เพราะยืนคอยฉันอยู่ข้างนอก |
Don't judge people by what you can see on the outside | อย่าตัดสินผู้คนจากสิ่งที่เห็นแต่ภายนอก |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
March straight outside and wash, or you'll not get a bite to eat. | เดินตรงไปข้างนอกและล้าง หรือคุณจะไม่ได้รับกัดกิน |
Hello. You'll find Mrs. Van Hopper waiting outside in her car. | คุณจะเจอคุณนายแวน ฮอปเปอร์ นั่งอยู่ในรถที่จอดด้านนอก |
Oh, isn't it? Well, people are entitled to leave cars outside if they want to. | งั้นหรือ คนเรามีสิทธิ์ที่จะจอดรถไว้ตรงไหนก็ได้ |
A crematorium from the outside can look like a picture postcard. | เตาเผาศพจากนี้ เมื่อดูจากภายนอก ดูดีเหมือนรูปโปสการ์ด |
Everybody's here. Now, if there's anything you want, I'll be right outside the door. Just knock. | ตอนนี้ถ้ามีอะไรที่คุณต้องการฉันจะเป็นด้านนอกประตู เพียงเคาะ |
I got my kneecaps on backwards, but outside of that, I'm a complete wreck. | {\cHFFFFFF}ผมได้ kneecaps ของฉันบนหลัง {\cHFFFFFF}แต่นอกนั้น ฉันซากที่สมบูรณ์ ขอบคุณ |
Just go outside and enjoy yourself, and forget about all this nonsense. | เพียงแค่ไปข้างนอกและสนุกกับตัวเองและลืมเกี่ยวกับทุกเรื่องไร้สาระนี้ |
Never tell anybody outside the family what you're thinking again. | ไม่เคยบอกใครนอกครอบครัวสิ่งที่คุณคิดอีกครั้ง |
We got him outside his office about an hour after we picked you up. | เรามีเขาอยู่นอกสำนักงานของเขาประมาณหนึ่งชั่วโมงหลังจากที่เราเลือกคุณขึ้น |
Listen. Wait for me outside, in front of the hospital, all right? | ฟัง รอฉันอยู่ข้างนอกด้านหน้าของโรงพยาบาลที่ถูกต้องทั้งหมดหรือไม่ |
They're going to pick you up outside Jack Dempsey's in an hour and a half. | พวกเขากำลังจะรับคุณแจ็คก้าวออกไปข้างนอกในหนึ่งชั่วโมงครึ่ง |
There's a car waiting outside to take you to the airport. | There's a car waiting outside to take you to the airport. |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
以外 | [yǐ wài, ㄧˇ ㄨㄞˋ, 以外] apart from; other than; except for; external; outside of |
城关 | [chéng guān, ㄔㄥˊ ㄍㄨㄢ, 城关 / 城關] area outside a city gate |
野外 | [yě wài, ㄧㄝˇ ㄨㄞˋ, 野外] countryside; areas outside the city |
治外法权 | [zhì wài fǎ quán, ㄓˋ ㄨㄞˋ ㄈㄚˇ ㄑㄩㄢˊ, 治外法权 / 治外法權] diplomatic immunity; (hist.) extraterritoriality, the rights (under unequal treaties) of a foreigner to live in China outside Chinese jurisdiction |
外观 | [wài guān, ㄨㄞˋ ㄍㄨㄢ, 外观 / 外觀] exterior appearance; to view sth from the outside; exterior condition |
外表 | [wài biǎo, ㄨㄞˋ ㄅㄧㄠˇ, 外表] external; outside; outward appearance |
花貌蓬心 | [huā mào péng xīn, ㄏㄨㄚ ㄇㄠˋ ㄆㄥˊ ㄒㄧㄣ, 花貌蓬心] florid outside appearance, unkempt interior (成语 saw) |
内外 | [nèi wài, ㄋㄟˋ ㄨㄞˋ, 内外 / 內外] inside and outside; domestic and foreign; approximately; about |
从外表来看 | [cóng wài biǎo lái kàn, ㄘㄨㄥˊ ㄨㄞˋ ㄅㄧㄠˇ ㄌㄞˊ ㄎㄢˋ, 从外表来看 / 從外表來看] looking from the outside; seen from the outside |
面子 | [miàn zi, ㄇㄧㄢˋ ㄗ˙, 面子] outer surface; outside; honor; reputation; face (as in "losing face"); self-respect; feelings; (medicinal) powder |
崩症 | [bēng zhèng, ㄅㄥ ㄓㄥˋ, 崩症] metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) |
血崩 | [xuè bēng, ㄒㄩㄝˋ ㄅㄥ, 血崩] metrorrhagia (vaginal bleeding outside the expected menstrual period) |
堭 | [huáng, ㄏㄨㄤˊ, 堭] a dry moat outside a city wall; a dry ditch |
之外 | [zhī wài, ㄓ ㄨㄞˋ, 之外] outside; excluding |
城外 | [chéng wài, ㄔㄥˊ ㄨㄞˋ, 城外] outside of a city |
境外 | [jìng wài, ㄐㄧㄥˋ ㄨㄞˋ, 境外] outside (a country's) borders |
外 | [wài, ㄨㄞˋ, 外] outside; in addition; foreign; external |
外边 | [wài bian, ㄨㄞˋ ㄅㄧㄢ˙, 外边 / 外邊] outside; outer surface; abroad; place other than one's home |
外头 | [wài tou, ㄨㄞˋ ㄊㄡ˙, 外头 / 外頭] outside; out |
屋外 | [wū wài, ㄨㄞˋ, 屋外] outside the room |
无取胜希望者 | [wú qǔ shèng xī wàng zhě, ˊ ㄑㄩˇ ㄕㄥˋ ㄒㄧ ㄨㄤˋ ㄓㄜˇ, 无取胜希望者 / 無取勝希望者] outsider (i.e. not expected to win a race or championship) |
门外 | [mén wài, ㄇㄣˊ ㄨㄞˋ, 门外 / 門外] outside the door |
他山之石可以攻玉 | [tā shān zhī shí kě yǐ gōng yù, ㄊㄚ ㄕㄢ ㄓ ㄕˊ ㄎㄜˇ ㄧˇ ㄍㄨㄥ ㄩˋ, 他山之石可以攻玉] lit. the other mountain's stone can polish jade (成语 saw); to improve oneself by accepting criticism from outside; to borrow talent from abroad to develop the nation effectively |
表面 | [biǎo miàn, ㄅㄧㄠˇ ㄇㄧㄢˋ, 表面] surface; face; outside; appearance |
筎 | [rú, ㄖㄨˊ, 筎] thin outside skin of bamboo |
倒锁 | [dào suǒ, ㄉㄠˋ ㄙㄨㄛˇ, 倒锁 / 倒鎖] locked in (with the door locked from the outside) |
反锁 | [fǎn suǒ, ㄈㄢˇ ㄙㄨㄛˇ, 反锁 / 反鎖] locked in (with the door locked from the outside) |
外露 | [wài lù, ㄨㄞˋ ㄌㄨˋ, 外露] exposed; appearing on the outside |
外来 | [wài lái, ㄨㄞˋ ㄌㄞˊ, 外来 / 外來] external; foreign; outside |
外力 | [wài lì, ㄨㄞˋ ㄌㄧˋ, 外力] external force; pressure from outside |
外面 | [wài mian, ㄨㄞˋ ㄇㄧㄢ˙, 外面] outside |
外地人 | [wài dì rén, ㄨㄞˋ ㄉㄧˋ ㄖㄣˊ, 外地人] stranger, outsider |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
アウトゥサイド;アウトサイド | [, autousaido ; autosaido] (n) outside |
アウトコース | [, autoko-su] (n) (1) outside track (wasei |
アウトコーナー | [, autoko-na-] (n) outside corner (baseball, racetrack, etc.) (wasei |
アウトサイダー | [, autosaida-] (n) outsider |
アウトサイドグリップ | [, autosaidogurippu] (n) outside grip |
ウェルカムボード | [, uerukamubo-do] (n) welcome board (e.g. placed outside wedding reception to greet guests, and confirm location) |
よそ者;余所者;他所者 | [よそもの, yosomono] (n) stranger; outsider |
上手投げ | [うわてなげ, uwatenage] (n) (baseball) an overhand throw; (sumo) a throw using the outside of the arm; (P) |
中継車 | [ちゅうけいしゃ, chuukeisha] (n) outside broadcasting van; OB Van; mobile unit; outdoor broadcasting van |
代表取締役 | [だいひょうとりしまりやく, daihyoutorishimariyaku] (n) representative director (i.e. someone chosen by the board of directors from among the directors to actually represent the company in its dealings with the outside world) |
内外 | [ないがい(P);うちそと, naigai (P); uchisoto] (n) inside and outside; domestic and foreign; approximately; interior and exterior; (P) |
内弁慶 | [うちべんけい, uchibenkei] (n) braggart; someone haughty and boastful at home but meek and reserved outside; a man who is a lion at home and a mouse abroad |
国内外 | [こくないがい, kokunaigai] (exp,adj-no) domestic and foreign; inside and outside the country |
域外 | [いきがい, ikigai] (n,adj-no) outside the area; (P) |
場外 | [じょうがい, jougai] (n) outside the hall or stadium; off the premises; (P) |
外 | [そと, soto] (n) (1) outside; exterior; (2) open air; (3) other place; (P) |
外付け(P);外付(P) | [そとづけ, sotoduke] (adj-f) {comp} attached outside; external; (P) |
外剛内柔 | [がいごうないじゅう, gaigounaijuu] (n) being tough on the outside but soft at heart; a faint-hearted person pretending to be brave |
外回り | [そとまわり, sotomawari] (n,vs) circumference; perimeter; outer tracks (in a loop or curve); outside work |
外張り;外張(io) | [そとばり, sotobari] (n) (1) posting something to the exterior of a building, etc.; something posted in such a place; (2) fortifications outside a military encampment |
外様;外方 | [とざま, tozama] (n) (1) (abbr) (See 外様大名) outside daimyo; non-Tokugawa daimyo; (2) outsider; one not included in the favored (favoured) group |
外法 | [そとのり, sotonori] (n) outside measurements |
外注 | [がいちゅう, gaichuu] (n,vs) outside order; outsourcing; custom (manufacture) |
外灯 | [がいとう, gaitou] (n) outside light |
外界 | [がいかい, gaikai] (n,adj-no) (See 内界,外部) outside world; physical world; the externals; (P) |
外的 | [がいてき, gaiteki] (adj-na,n) external; outside |
外省人 | [がいしょうじん, gaishoujin] (n) (1) (See 本省人) (China) someone from outside one's own province; (2) (Taiwan) someone who moved to Taiwan from the continent after WWII |
外角 | [がいかく, gaikaku] (n) outside corner; external angle; (P) |
外野 | [がいや, gaiya] (n) (1) (See 内野・ないや) outfield; (2) (abbr) (See 外野手・がいやしゅ) outfielder; (3) (abbr) (See 外野席) outfield bleachers; (4) third party; outsider; (P) |
外面 | [がいめん(P);そとづら;げめん, gaimen (P); sotodura ; gemen] (n) (1) outer surface; outward appearance; outside; exterior; (adj-no) (2) outside; outer; outward; exterior; external; (P) |
学童保育 | [がくどうほいく, gakudouhoiku] (n) care of schoolchildren outside of school time |
室外 | [しつがい, shitsugai] (n) outdoors; outside a room; outside the room |
専門外 | [せんもんがい, senmongai] (n,adj-no) (See 外・がい) outside of one's area of expertise |
局外者 | [きょくがいしゃ, kyokugaisha] (n) outsider |
岡目八目;傍目八目 | [おかめはちもく, okamehachimoku] (n) (1) bystander's vantage point; outsider's better grasp of the situation; (exp) (2) onlookers see more of the game than the players do; lit |
席を外す | [せきをはずす, sekiwohazusu] (exp,v5s) to leave one's seat; to temporarily excuse oneself (from a meeting, etc.); to step outside; to be away (from one's desk, etc.) |
杉玉 | [すぎたま, sugitama] (n) ball-like object made of Japanese cedar which is hung by sake brewers outside their brewery in the eaves to inform people that a new brew of sake has been produced |
楽屋落ち | [がくやおち, gakuyaochi] (n) (1) shoptalk; matters incomprehensible to outsiders; (2) inside joke; private joke |
構外 | [こうがい, kougai] (n) off grounds; outside the premises |
港外 | [こうがい, kougai] (n) outside a port or harbor (harbour) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
อติเรก | [X] (atirēk) EN: extra ; outside FR: |
อติเรก- | [pref.] (atirēkka-) EN: extra ; outside FR: |
เบิกนักโทษ | [v. exp.] (boēk nakthō) EN: produce a prisoner ; take a prisoner outside FR: |
บุคคลภายนอก | [n. exp.] (bukkhonphāi) EN: outsider ; third party ; unauthorized person FR: |
ช่องวิ่งด้านนอก | [n. exp.] (chǿngwing d) EN: outside lane FR: couloir extérieur [m] |
ด้านนอก | [adj.] (dān nøk) EN: outside ; exterior FR: extérieur |
ข้างนอก | [adv.] (khāng-nøk) EN: outside FR: dehors ; à l'extérieur |
คนนอก | [n.] (khon nøk) EN: outsider ; stranger FR: étranger [m] |
คนที่ไม่ชำนาญ | [X] (khon thī ma) EN: outsider FR: outsider [m] ; non expert [m] ; quelqu'un de non expérimenté |
ขุนนางใช่พ่อแม่ หินแง่ใช่ตายาย | [loc.] (khunnāngcha) EN: Do not rely on others outside of oneself and one’s family. FR: |
กลางแจ้ง | [adv.] (klāngjaēng) EN: outdoors ; in the open air ; in the open ; outside ; alfresco FR: en plein air ; à l'extérieur ; à ciel ouvert ; à l'air libre ; dehors |
นอก | [adv.] (nøk) EN: out of ; outside ; outward FR: à l'extérieur de ; hors de ; hors ; en dehors |
นอกบ้าน | [X] (nøk bān) EN: outside FR: à l'extérieur |
นอกเหนือไปจาก | [prep.] (nøkneūa pai) EN: in addition to ; outside of ; apart from FR: |
นอกระบบ | [adj.] (nøk rabop) EN: informal ; unofficial ; outside of the system FR: non conventionnel |
นอกเวลา | [adv.] (nøk wēlā) EN: overtime ; outside working hours FR: en dehors des heures |
ไปข้างนอก | [v. exp.] (pai khāng-n) EN: go out ; go outside FR: aller dehors ; aller à l'extérieur |
พาหิระ | [X] (phāhira) EN: outside FR: |
พาหิรกะ | [X] (phāhiraka) EN: outside FR: |
ภายนอก | [adv.] (phāinøk) EN: outside FR: à l'extérieur (de) ; dehors ; extérieurement |
พื้นผิว | [n.] (pheūnphiu) EN: surface ; face ; outside FR: surface [f] |
เปลือกนอก | [n. exp.] (pleūak nøk) EN: outermost shell ; outside FR: |
รอบนอก | [n. exp.] (rop nøk) EN: periphery ; outskirts ; outside ; outer area FR: périphérie [f] ; banlieue [f] |
รอบนอก | [adj.] (rop nøk) EN: outside ; outer ; outlying ; peripheral FR: périphérique |
ทรัพย์นอกพาณิชย์ | [n.] (sapnøkphāni) EN: things outside commerce ; public treasures ; public property FR: |
อุณหภูมิอากาศภายนอก | [n. exp.] (unhaphūm āk) EN: outside temperature FR: température de l'air extérieur [f] |
อุณหภูมิภายนอก | [n. exp.] (unhaphūm ph) EN: outside temperature FR: température extérieure [f] |
วงนอก | [n.] (wong-nøk) EN: outside circle ; outsiders ; those not in the kwnow FR: |
วงนอก | [X] (wong-nøk) EN: outside FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Außentaster | {m}outside caliper; outside calliper [Br.] |
extrakorporal | {adj}; außerhalb des Körpersextracorporeal; outside the body |
Außenluft | {f}make-up air; outside air |
Außendurchmesser | {m}outer diameter; outside diameter |
Bügelmessschraube | {f} [techn.]outside micrometer |
außerhalb | {adv} (von) | außerhalb von Leipzig wohnen | von außerhalboutside (of); out (of) | to live outside Leipzig | from outside; from out of town |
außenberippt | {adj}ribbed on the outside |
Reifenaußendurchmesser | {m}tyre outside diameter |
Sichtweite | {f} | außer Sichtweite | in Sichtweitevisual range; range of vision | beyond the range of vision; outside the range of vision | within the range of vision |
Fremdkapital | {n}outside capital |
Außenanlagen | {pl}outside facilities |
Außenbeleuchtung | {f}outside lighting |
Außendurchmesser | {m}outside diameter (O.D.) |
Außenkabine | {f}outside cabin |
Außenlicht | {n}outside light |
Außenmikrometer | {n}outside micrometer |
Fremdhilfe | {f}outside help |