English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
necklace | (n.) สร้อยคอ See also: สายสร้อยคอ Syn. chain, ornament, beads |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
necklace | (เนค'ลิส) n. สร้อยคอ |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
necklace | (n) สร้อยคอ,ลูกประคำ |
อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
---|---|
Necklaces | สร้อยคอ [TU Subject Heading] |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ตาบ | (n.) a long necklace for decorate See also: breast plate using in Thai drama, breast ornaments Syn. ตาบหน้า, ตาบทับ |
ตาบทับ | (n.) a long necklace for decorate See also: breast plate using in Thai drama, breast ornaments Syn. ตาบ, ตาบหน้า |
ตาบหน้า | (n.) a long necklace for decorate See also: breast plate using in Thai drama, breast ornaments Syn. ตาบ, ตาบทับ |
ทับทรวง | (n.) a long necklace for decorate See also: breast plate using in Thai drama, breast ornaments Syn. ตาบ, ตาบหน้า, ตาบทับ |
มาลา | (n.) necklace Syn. สร้อยคอ |
มาลา | (n.) necklace Syn. สร้อยคอ |
สร้อย | (n.) necklace See also: ornamental chain Syn. สายสร้อย |
สร้อยคอ | (n.) necklace |
สายสร้อย | (n.) necklace See also: ornamental chain Syn. สร้อย, สร้อยคอ |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
Only then can the cursed necklace be removed. | เพียงแค่นั้น คำสาปก็จะถูกถอนไปเอง |
You let me borrow this fierce necklace and all is forgiven. | เธอควรให้ฉันยืมลองสร้อยสุดสวยนี่ แล้วฉันจะให้อภัยเธอ |
The necklace is here, but the enchanted peasant girl is gone. | สร้อยอยู่ที่นี่ แต่สาวน้อยหายไป |
Someone has removed the necklace. Maybe she has found true love. | ใครบางคนถอดสร้อยเธอออก บางทีเธออาจพบรักแท้แล้วก็ได้ |
The necklace! That's it! That's what he's using! | สร้อยคอ ใช่แล้ว เขาใช้มันกับเธอ |
Just take the necklace off, you'll see she's real. I swear! | ถอดสร้อยออกสิ คุณจะเห็นเองว่าเธอเป็นคน ผมสาบานได้ |
Sugar dates and pistachios! Would the lady like a necklace. A pretty necklace for a pretty lady. | สุภาพสตรีสนใจสร้อยคอหรือไม่ สร้อยคอสวยงามเหมาะสำหรับสุภาพสตรีเลอโฉม |
My precious pearl necklace that had almost bought my mind and heart, | สร้อยคอไข่มุกล้ำค่าของแม่... ที่เกือบจะซื้อหัวใจและวิญญาณของแม่ไป |
Whoever gave me this necklace must have loved me. | คนที่มอบสร้อยคอนี้แก่ฉัน ต้องรักฉันแน่ |
The claim was for a diamond necklace his son, Caledon, bought his fiancée, you. | เป็นเจ้าของสร้อยเพชรที่ลูกชายเขา เคลด้อนซื้อให้คู่หมั้นเขาซึ่งก็คือคุณ |
That necklace gives you the power, Clark. | สร้อยนั่นให้พลังแก่นาย |
Can I please have my necklace back? | ฉันขอสร้อยของฉันคืนด้วย? |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
琲 | [bèi, ㄅㄟˋ, 琲] necklace |
璎 | [yīng, , 璎 / 瓔] necklace |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
ソトワール | [, sotowa-ru] (n) sautoir; long necklace (longer than opera-length), often with an ornament (tassel or pendant) at the end |
チョーカー | [, cho-ka-] (n) choker (type of necklace) |
バリオレートテンジクザメ | [, bariore-totenjikuzame] (n) necklace carpetshark (Parascyllium variolatum, species endemic to Australia) |
首輪 | [くびわ, kubiwa] (n) necklace; choker |
首飾り(P);頸飾り;頚飾り | [くびかざり, kubikazari] (n) necklace; choker; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
เกยูร | [n.] (kēyūn) EN: necklace ; bracelet FR: |
กระชากสร้อย | [v. exp.] (krachāk søi) EN: snatch a necklace FR: |
ลูกประคำ | [n.] (lūk prakham) EN: rosary ; necklace of sacred beads ; large beads FR: chapelet [m] ; rosaire [m] ; collier de perles sacrées [m] |
มาลา | [n.] (mālā) EN: necklace FR: collier [m] |
นกกะรางสร้อยคอเล็ก | [n. exp.] (nok karāng ) EN: Lesser Necklaced Laughingthrush ; Garrulax monileger FR: Garrulaxe à collier [m] ; Garrulax à demi-collier [m] ; Petit Garrulaxe à collier [m] ; Garrulax monileger |
นกกะรางสร้อยคอใหญ่ | [n. exp.] (nok karāng ) EN: Greater Necklaced Laughingthrush FR: Garrulaxe à plastron [m] ; Garrulax à bandeau [m] ; Garrulaxe à collier [m] ; Garrulaxe à poitrine noire [m] |
นกกระทาดงปักษ์ใต้ | [n. exp.] (nok krathā ) EN: Chestnut-necklaced Partridge ; Arborophila charltonii FR: Torquéole à poitrine châtaine ; Perdrix de Charlton [f] ; Arborophila charltonii |
พวงมาลัย | [n. exp.] (phūangmālai) EN: garland ; flower garland ; necklace of flowers ; phuang malai FR: guirlande de fleurs [f] |
สาย | [n.] (sāi) EN: [classif.: roads, canals, waterways, belts, necklaces, ropes, airlines] FR: [classif. : routes, canaux, cours d'eau, ceintures, colliers, cordes, companies aériennes] |
สายสร้อย | [n.] (sāisøi) EN: necklace ; ornamental chain FR: collier [m] |
สร้อย | [n.] (søi) EN: necklace ; ornamental chain FR: collier [m] |
สร้อยคอ | [n. exp.] (søi khø) EN: necklace FR: collier [m] |
ตรละ | [n.] (tarala) EN: necklace FR: |
ทับทรวง | [n.] (thapsūang) EN: long decorative necklace FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
Perlenkette | {f}pearl; necklace; pearl necklet |