English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
irresponsible | (adj.) ขาดความรับผิดชอบ Syn. unreliable, careless Ops. responsible |
English-Thai: HOPE Dictionary | |
---|---|
irresponsible | (เออริสพอน'ซะเบิล) adj. ไม่รับผิดชอบ,ขาดความรับผิดชอบ., See also: irresponsibility, irresponsibleness n. irresponsibly adv., Syn. irresolute |
English-Thai: Nontri Dictionary | |
---|---|
irresponsible | (adj) ขาดความรับผิดชอบ |
Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
---|---|
ปัดความรับผิดชอบ | (v.) be irresponsible See also: be not responsible, disclaim a responsibility |
ไม่รับผิดชอบ | (v.) be irresponsible See also: be not responsible, disclaim a responsibility Syn. ปัดความรับผิดชอบ |
ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
---|---|
Most of the time you are selfish and irresponsible | คุณเห็นแก่ตัวและขาดความรับผิดชอบตลอดเวลา |
ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
---|---|
But what I won't stand for, what I will lose sleep over, and I love my sleep, is the idea of an irresponsible rogue agent working in my office. | และจากนั้นคุณหลบหนีจากที่เกิดเหตุ ตอนนี้, ผมไม่ใช่คนแปลกหน้า ที่ไม่ควรให้เกียรติ คุณไม่รู้หรอกว่า ผมต้องทนปั้นหน้าขนาดไหน |
Screw ups with the ratios are what's behind the collapse of bridges and buildings, Irresponsible bastards! | การผสมไม่ถูกส่วน ทำให้ สะพานและตึกพังลงมา ไอ้พวกไม่มีความรับผิดชอบ |
I should sue your irresponsible ass off for this. | ชั้นจะฟ้องที่พวกคุณไม่มีความรับผิดชอบ |
Oh,it'd be pretty irresponsible If I didn't,Wouldn't it? | โอว,มันจะเป็นการไม่รับผิดชอบ ถ้าผมไม่รู้,ถูกมั๊ย? |
Thanks for having me and my irresponsible child over to your house. | ขอบคุณที่ให้ผมกับลูกสาว เหลือขอมาที่บ้านนะครับ |
I still think that this is deeply irresponsible, and believe me, i would know. | ผมยังคิดว่า มันเป็นเรื่องไม่ควรทำอย่างมาก และเชื่อผมว่าผมรู้ |
I can't believe how irresponsible you're being. | ฉันไม่อยากเชื่อเลยกับความไม่รับผิดชอบ ที่คุณแสดงออกมา |
Michael, Jill is irresponsible for letting you stay with her. | ไมเคิล จิลไม่รับผิดชอบที่ให้ลูกอยู่กับเธอ |
Like an irresponsible child. | เหมือนเด็กไม่มีความรับผิดชอบ |
David, you may be highly volatile and utterly irresponsible, but you, my friend, you're not a killer. | เดวิด,นายอาจจะเป็นพวกขึ้นๆลงๆ แล้วก็ขาดความรับผิดชอบสุดๆ แต่นาย |
How irresponsible of you to not be around during such a crucial time! | ทำไมถึงไม่เตรียมรับมือสถานการณ์ให้พร้อม? |
You know, what kind of irresponsible bastard | คนสารเลวไร้ความรับผิดชอบแบบไหน |
Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
---|---|
妄下雌黄 | [wàng xià cí huáng, ㄨㄤˋ ㄒㄧㄚˋ ㄘˊ ㄏㄨㄤˊ, 妄下雌黄 / 妄下雌黃] to alter a text indiscriminately (成语 saw); to make irresponsible criticism |
瞎说 | [xiā shuō, ㄒㄧㄚ ㄕㄨㄛ, 瞎说 / 瞎說] irresponsible talk |
胡扯淡 | [hú chě dàn, ㄏㄨˊ ㄔㄜˇ ㄉㄢˋ, 胡扯淡] nonsense; irresponsible patter |
不负责任 | [bù fù zé rèn, ㄅㄨˋ ㄈㄨˋ ㄗㄜˊ ㄖㄣˋ, 不负责任 / 不負責任] irresponsible |
Japanese-English: EDICT Dictionary | |
---|---|
いい加減(P);好い加減;好加減(io) | [いいかげん, iikagen] (adj-na) (1) (uk) irresponsible; perfunctory; careless; (2) lukewarm; half-baked; halfhearted; vague; (3) (See いい加減にする) reasonable; moderate (usu. in suggestions or orders); (adv) (4) considerably; quite; rather; pretty; (P) |
下馬評 | [げばひょう, gebahyou] (n) rumor; rumour; gossip; speculation; irresponsible criticism; hearsay |
不貞腐れる;ふて腐れる | [ふてくされる, futekusareru] (v1,vi) (uk) to become sulky; to become irresponsible |
乱脈経営 | [らんみゃくけいえい, ranmyakukeiei] (n) chaotic (irresponsible) management of a company |
処士横議 | [しょしおうぎ, shoshiougi] (n) wayward (irresponsible) criticisms of political matters by private citizens |
出鱈目(ateji) | [でたらめ(P);デタラメ, detarame (P); detarame] (adj-na,n) (1) (uk) irresponsible utterance; nonsense; bullshit; codswallop; (2) random; haphazard; unsystematic; (P) |
利益至上主義 | [りえきしじょうしゅぎ, riekishijoushugi] (n) self interest supremacy doctrine; (irresponsible) capitalism |
悪徳新聞 | [あくとくしんぶん, akutokushinbun] (n) irresponsible newspaper |
投げ遣り;投げやり | [なげやり, nageyari] (adj-na) negligent; careless; slovenly; reckless; casual; irresponsible |
放漫経営 | [ほうまんけいえい, houmankeiei] (n) irresponsible management; loose management; sloppy management |
放談 | [ほうだん, houdan] (n,vs) free talk; irresponsible talk |
適当 | [てきとう, tekitou] (adj-na,n) (1) suitable; proper; appropriate; adequate; fit; (2) noncommittal; vague; equivocal; unserious; irresponsible; (P) |
Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
---|---|
ลอย ๆ = ลอยๆ | [adj.] (løi-løi) EN: indiscreet ; thoughtless ; heedless ; irresponsible FR: |
ไม่ดูดำดูดี | [v. exp.] (mai dū dam ) EN: be unconcerned (about) ; take no interest ; be irresponsible FR: |
ไม่รับผิดชอบ | [v. exp.] (mai rapphit) EN: be irresponsible ; be not responsible ; disclaim a responsibility FR: décliner toute responsabilité |
ไม่รับผิดชอบ | [adj.] (mai rapphit) EN: irresponsible FR: |
พูดพล่าม | [v. exp.] (phūt-phlām) EN: ramble ; make unfounded statements ; make irresponsible remarks FR: parler pour ne rien dire ; parler en l'air |
ทิ้งขว้าง | [v. exp.] (thingkhwāng) EN: be irresponsible ; refuse to accept responsibility FR: |
German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary | |
---|---|
unverantwortlich; verantwortungslos | {adj} | unverantwortlicher; verantwortungsloser | am unverantwortlichsten; am verantwortungslosestenirresponsible | more irresponsible | most irresponsible |
Verantwortungslosigkeit | {f}irresponsibleness |