| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| infiltrate | (vi.) ซึม Syn. percolate, soak into, filter through |
| infiltrate | (vt.) แทรกซึม Syn. penetrate, permeate |
| infiltrate into | (phrv.) แทรกซึมเข้าไป See also: ผ่านเข้าไป, ทะลุเข้าไป, ซึมเข้าไป |
| infiltrate through | (phrv.) แทรกซึมผ่าน See also: แทรกผ่าน, ทุะลุผ่าน, ซึมผ่าน |
| English-Thai: HOPE Dictionary | |
|---|---|
| infiltrate | (อินฟิล'เทรท) v. ซึมทะลุ,แทรกซึม n. สิ่งที่แทรกซึมเข้าไป., See also: infiltrative adj. infiltrator n., Syn. pervade,permeate |
| English-Thai: Nontri Dictionary | |
|---|---|
| infiltrate | (vt) แทรกซึม,ซึมทะลุ,ผ่านการกรอง |
| อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน | |
|---|---|
| infiltrate | ๑. แทรกซึม๒. สิ่งแทรกซึม [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช. | |
|---|---|
| Infiltrate | แทรก, การแทรก, แทรกแซง [การแพทย์] |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| แทรก | (v.) infiltrate See also: penetrate, spread throughout, permeate Syn. ซึมซาบ, กระจาย, แผ่กระจาย, ซึม |
| แทรก | (v.) infiltrate See also: penetrate, dissipate Syn. ซึมซาบ, กระจาย, ซึม |
| แทรกซึม | (v.) infiltrate See also: permeate, be abundant Syn. ซึมซาบ, ซึม |
| แผ่กระจาย | (v.) infiltrate See also: penetrate, spread throughout, permeate Syn. ซึมซาบ, กระจาย, แทรก, ซึม |
| แผ่ซ่าน | (v.) infiltrate See also: penetrate, spread throughout, permeate Syn. ซึมซาบ, กระจาย, แผ่กระจาย, แทรก, ซึม |
| แผ่ซ่าน | (v.) infiltrate See also: penetrate, dissipate Syn. ซึมซาบ, กระจาย, แทรก, ซึม |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| A hacker called the "Puppet Master" has begun to infiltrate terminals throughout our network. | นักเจาะระบบฉายา นักเชิดหุ่น ได้เริ่มแทรกซึม เข้าสู่ระบบเครือข่ายของเรา |
| Following a lot of helicopter searching, the team can infiltrate the weapon to a point here, covering the Northern approaches in "Route One". | ตามแสงไฟนำทางของเฮลิคอปเตอร์ ทีมสามารถแทรกซึมมาที่จุดนี้ วางกำลังทางด้านเหนือและเส้นทางอีกสายหนึ่ง |
| Jade Fox is a master criminal. I hear she infiltrated the Yus. | เจดฟ๊อกเป็นหัวหน้าโจร ฉันได้ยินมาว่า หล่อนมีสายอยู่ในบ้านยูส |
| You infiltrated Wudan while I was away. | แกเข้าไปแซกแซง วูเดน ตอนข้าไม่อยู่ |
| There's no way I could've infiltrated the Hive. | มันไม่มีทาง ที่ฉันสามารถเข้ามาสู่รังผึ้ง |
| Why don't you start by telling them what happened to the last agent that tried to infiltrate that family? | ทำไมนายไม่บอกพวกเขาไปเลยล่ะ ว่ามันเกิดอะไรขึ้นกับเจ้าหน้าที่คนล่าสุด ที่พยายามแฝงตัวกับพรรคพวกนั่น |
| We safely infiltrated Song-Yang's headquarters. | เราลักลอบเข้าไปในกองบัญชาการของซองหยาง ได้อย่างปลอดภัยครับ |
| I received news that she safely infiltrated Song-Yang's headquarters. | ข้าได้ข่าวว่านางลักลอบเข้าไปในกองบัญชาการของซองหยาง ได้อย่างปลอดภัย |
| So Seo-No has infiltrated Song-Yang's headquarters with the advanced guard. | โซซอโนได้ลอบเข้าไปในกองบัญชาการของซองหยางกับพวกคนคุ้มกัน |
| This means that the enemy has infiltrated the headquarters. | หมายความว่ามีศัตรูแฝงตัวอยู่ในกองบัญชาการของเรา |
| Major casey, you've infiltrated the htr. | ผู้พันเคซี่ย์ ใครบุกรุกเข้ามา |
| You see, I found it would be very difficult... to infiltrate the main control room of the satellite command center. | นายก็รู้ ว่ามันอาจจะยาก... ...ในการแทรกซึมเข้าไปในห้องควบคุมหลัก ของศูนย์บัญชาการดาวเทียม |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ชำแรก | [v.] (chamraēk) EN: edge through (a crowd) ; shoulder a way through ; penetrate ; infiltrate FR: |
| ฝังตัว | [v. exp.] (fang tūa) EN: lie hidden (in the earth) ; infiltrate ; be a plant ; plant oneself FR: |
| เล็ดลอด | [v.] (letløt) EN: sneak ; escape by stealth ; slip ; infiltrate FR: s'esquiver ; s'échapper |
| แผ่ซ่าน | [v.] (phaēsān) EN: infiltrate ; spread throughout FR: infiltrer |
| แทรก | [v.] (saēk) EN: insert ; infiltrate ; penetrate ; insinuate ; introduce FR: se faufiler ; se frayer un chemin ; s'infiltrer ; insérer |
| แทรกเข้าไปใน | [v. exp.] (saēk khao p) EN: infiltrate ; insert into FR: |
| แทรกซึม | [v.] (saēkseum) EN: infiltrate ; permeate ; pervade ; be abundant FR: s'imprégner ; s'imbiber |